Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette cellule nous distinguons deux » (Français → Néerlandais) :

Cellule MRP/DCP/PN ; Au sein de cette cellule, nous distinguons deux équipes : -- Validation – Gestion ;

Cel MRP/DCP/NP; Binnen deze cel onderscheiden wij twee teams: -- Validatie – Beheer;


Nous distinguons deux niveaux d’activités dans la surveillance de MRSA:

We distinguish two levels of activities in the surveillance of MRSA:


Nous distinguons deux groupes, à savoir les travailleurs frontaliers entrants et les travailleurs frontaliers sortants. Les travailleurs frontaliers qui résident à l’étranger, notamment en France, aux Pays-Bas, en Allemagne et au Luxembourg et qui travaillent en Belgique sont assujettis à la sécurité sociale belge.

De grensarbeiders die in het buitenland wonen, met name in Frankrijk, Nederland, Duitsland en Luxemburg, en in België werken zijn onderworpen aan de Belgische sociale zekerheid.


Cellule CP ; Au sein de cette cellule, deux gestionnaires de dossier sont actifs, non seulement pour garantir le suivi des dossiers CP mais travaillent également activement aux deux domaines d’excellence ONCOLOGIE et VACCINS.

Cel CP; Binnen deze cel zijn twee dossierbeheerders actief die niet alleen de opvolging van de CP-dossiers garanderen, maar ook een actieve bijdrage leveren aan de twee speerpunten ONCOLOGIE en VACCINS.


Les deux principaux projets qui ont été à la base de cette décision viendront nous expliquer quelle a été leur démarche et quels ont été les éléments cruciaux qui ont fait pencher la balance dans cette direction.

De twee belangrijkste projecten die aan de basis lagen van deze beslissing zullen door onze genodigden worden toegelicht samen met de cruciale elementen die de balans in die richting hebben doen doorslaan.


Cette Loi et notamment le projet d’AR en question, visent à transposer en droit belge la Directive 2004/23 du Parlement et du Conseil du 31 mars 2004 relative à l’établissement de normes de qualité et de sécurité pour le don, l’obtention, le contrôle, la transformation, la conservation, le stockage et la distribution des tissus et cellules humains, ainsi que les deux Directives (2006/17) et (2006/86) de la Comm ...[+++]

Deze Wet en in het bijzonder het ontwerp van KB strekken ertoe de Richtlijn 2004/23 van het Parlement en de Raad van 31 maart 2004 tot vaststelling van kwaliteits- en veiligheidsnormen voor het doneren, verkrijgen, testen, bewerken, bewaren en distribueren van menselijke weefsels en cellen alsook de twee richtlijnen (2006/17) en (2006/86) van de Commissie van 8 februari 2006 en 24 oktober 2006, ter toepassing van de bovengemelde richtlijn om te zetten in Belgisch recht.


Cette Loi et notamment les quatre projets d’AR en question, visent à transposer en droit belge la Directive 2004/23 du Parlement et du Conseil du 31 mars 2004 relative à l’établissement de normes de qualité et de sécurité pour le don, l’obtention, le contrôle, la transformation, la conservation, le stockage et la distribution des tissus et cellules humains, ainsi que les deux Directives (2006/17) et (2006/86) d ...[+++]

Deze Wet en in het bijzonder de vier ontwerpen van KB strekken ertoe de Richtlijn 2004/23 van het Parlement en de Raad van 31 maart 2004 tot vaststelling van kwaliteits- en veiligheidsnormen voor het doneren, verkrijgen, testen, bewerken, bewaren en distribueren van menselijke weefsels en cellen alsook de twee richtlijnen (2006/17) en (2006/86) van de Commissie van 8 februari 2006 en 24 oktober 2006, ter toepassing van de bovengemelde richtlijn, om te zetten in Belgisch recht.


groupes de travail européens qui sont actifs dans le domaine de la vigilance et du bon usage des médicaments et des produits de santé. Cette participation nous permet de rester toujours au courant des développements au niveau des médicaments, des dispositifs médicaux, du sang, des cellules et des tissus.

en gezondheidsproducten. Door deze deelname blijven wij altijd op de hoogte van de ontwikkelingen op het niveau van geneesmiddelen, medische hulpmiddelen, bloed, cellen en weefsels.


Dans les deux cas, cette constatation ressort également du fait que les nombreux focus groupes et interviews téléphoniques nous ont permis d’arriver à la saturation 4 des réponses.

Voor beiden blijkt dit ook uit het feit dat via de vele focusgroepen en telefonische interviews we saturatie 4 van de antwoorden hebben vastgesteld.


Pour cette catégorie de dépenses en particulier, nous avons d’ailleurs défini des classes d’âge plus restreintes (de deux ans) entre 5 en 9 ans.

Voor deze uitgavecategorie in het bijzonder, hebben we beperktere leeftijdsklassen (van twee jaar) bepaald tussen 5 en 9 jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette cellule nous distinguons deux ->

Date index: 2021-02-08
w