Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Counseling relatif aux sévices domestiques
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «ceux relatifs aux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-


Symptômes et signes relatifs aux sensations et aux perceptions générales, autres et non précisés

overige en niet-gespecificeerde symptomen betreffende algemene gewaarwordingen en perceptie


Autres symptômes et signes relatifs aux sensations et aux perceptions générales

overige symptomen betreffende algemene gewaarwordingen en perceptie


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwik ...[+++]


Autres symptômes et signes précisés relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire

overige gespecificeerde symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel


Autres symptômes et signes relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire

overige symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel


enseignement, directives et counseling relatifs aux techniques de respiration ou de relaxation

educatie, begeleiding en counseling omtrent relaxatie-/ademhalingstechnieken


Symptômes et signes relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire

symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel




Symptômes et signes relatifs aux systèmes nerveux et ostéo-musculaire

symptomen betreffende zenuwstelsel en bot-spierstelsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ceux relatifs aux médicaments dont l’impact estimé et/ou constaté est important: >

Geneesmiddelendossiers met substantiële geschatte en/of waargenomen impact: >


ceux relatifs aux médicaments présentant des taux de croissance importants: > 20%;

Geneesmiddelendossiers met substantiële groeipercentages: > 20%


reprendre l’article 4 du projet d’AR au sein de l’article 3 de façon à ce que les critères de pureté et ceux relatifs aux formes chimiques soient également soumis à l’avis du CSH.

artikel 4 van het ontwerp KB in artikel 3 opnemen zodat ook de zuiverheidcriteria en de criteria betreffende de chemische vormen voor advies aan de HGR worden voorgelegd.


Sa mise sur pied était devenue impérative en raison des obligations découlant de certains accords multilatéraux tels que ceux relatifs à la protection de la couche d’ozone ou aux changements climatiques.

De oprichting ervan was een absolute noodzaak geworden omwille van de verplichtingen die volgen uit bepaalde multilaterale akkoorden, zoals die over de bescherming van de ozonlaag of de klimaatverandering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.2. Arrêté royal du 22 décembre 2005 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires __________ 9 2.2.1. Dispositions générales applicables aux locaux utilisés pour les denrées alimentaires (autres que ceux qui sont énumères au point 1.1.2) ____________________________________ 9 2.2.2. Prescriptions spécifiques pour les distributeurs automatiques __________________ 10

2.2 Koninklijk besluit van 22 december 2005 betreffende levensmiddelenhygiëne ____________ 9 2.2.1 Algemene eisen voor bedrijfsruimten voor levensmiddelen (andere dan vermeld in punt 1.1.2) ____________________________________________________________________ 9 2.2.2 Specifieke voorschriften voor automaten ___________________________________ 10


2.2. Arrêté royal du 22 décembre 2005 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires __________ 8 2.2.1. Dispositions générales applicables aux locaux utilisés pour les denrées alimentaires (autres que ceux qui sont énumères au point 1.1.2) ____________________________________ 8 2.2.2. Prescriptions spécifiques pour les distributeurs automatiques ___________________ 8

2.2 Koninklijk besluit van 22 december 2005 betreffende levensmiddelenhygiëne __________ 7 2.2.1 Algemene eisen voor bedrijfsruimten voor levensmiddelen (andere dan vermeld in punt 1.1.2) ____________________________________________________________________ 7 2.2.2 Specifieke voorschriften voor automaten ____________________________________ 8


(RE 183/2005 Annexe II) Les exploitants du secteur de l’alimentation animale, à l’exception de ceux qui agissent uniquement en qualité de commerçants sans jamais détenir les produits dans leurs installations, doivent conserver dans un registre les documents relatifs au processus de fabrication et aux contrôles.

(VO 183/2005 Bijlage II) Diervoederbedrijven, met uitzondering van dezen die uitsluitend optreden in de hoedanigheid van handelaar zonder de producten in hun installaties ter beschikking te hebben, dienen te beschikken over een documentatiesysteem voor de omschrijving en ondervanging van de kritieke punten van het productieproces en voor de opstelling en uitvoering van een kwaliteitsbeheersingsplan. Zij dienen de resultaten van de controles te bewaren.


1.2. Arrêté royal du 22 décembre 2005 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires __________ 4 1.2.1. Dispositions générales applicables aux locaux utilisés pour les denrées alimentaires (autres que ceux qui sont énumères au point 1.1.2) ____________________________________ 4

1.2 Koninklijk besluit van 22 december 2005 betreffende levensmiddelenhygiëne __________ 3 1.2.1 Algemene eisen voor bedrijfsruimten voor levensmiddelen (andere dan vermeld in punt 1.1.2) ____________________________________________________________________ 3


le §3 relatif aux catégories de dispositifs médicaux invasifs a été modifié afin de prévoir une distinction entre les dispositifs de catégorie 1a (matériel endoscopique et de viscérosynthèse remboursé à 100 %) ou 2a (dispositif médical invasif remboursé à 100 %) et ceux de catégorie 1b (matériel endoscopique et de viscérosynthèse avec intervention personnelle du patient) ou 2b (dispositif médical invasif avec intervention personnelle du patient).

§ 3, die betrekking heeft op de categorieën van invasieve medische hulpmiddelen, is gewijzigd om een onderscheid te kunnen maken tussen de hulpmiddelen van categorie 1a (tegen 100% vergoed endoscopisch en viscerosynthesemateriaal) of 2a (tegen 100% vergoed invasief medisch hulpmiddel) en die van categorie 1b (endoscopisch en viscerosynthesemateriaal met persoonlijk aandeel van de patiënt) of 2b (invasief medisch hulpmiddel met persoonlijk aandeel van de patiënt).


(RE 183/2005 Annexe II) Les exploitants du secteur de l'alimentation animale, à l’exception de ceux qui agissent uniquement en qualité de commerçants sans jamais détenir les produits dans leurs installations, doivent conserver dans un registre les documents relatifs au processus de fabrication et aux contrôles.

(VO 183/2005 Bijlage II) Diervoederbedrijven, met uitzondering van dezen die uitsluitend optreden in de hoedanigheid van handelaar zonder de producten in hun installaties ter beschikking te hebben, dienen te beschikken over een documentatiesysteem voor de omschrijving en ondervanging van de kritieke punten van het productieproces en voor de opstelling en uitvoering van een kwaliteitsbeheersingsplan. Zij dienen de resultaten van de controles te bewaren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux relatifs aux ->

Date index: 2024-03-16
w