Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autisme
Chacun des corps simples qui forment un corps composé
Constituant
De la petite enfance
Enveloppe de chacune des cellules de l'organisme
Membrane cellulaire
Nosocomial
Psychose
Qui se contracte
Réaction dépressive
Réactionnelle
Se répand dans les hôpitaux
Syndrome de Kanner Trouble autistique
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «chacun des hôpitaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]




membrane cellulaire | enveloppe de chacune des cellules de l'organisme

celmembraan | omhulsel van de cel


nosocomial | qui se contracte | se répand dans les hôpitaux

nosocomiaal | door verblijf in een ziekenhuis veroorzaakt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les nombres de maîtres de stage et de médecins candidats spécialistes tels que transmis par chacun des hôpitaux concernés ont été éventuellement limités aux nombres autorisés par le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement. Il est à remarquer que pour deux des 7 hôpitaux académiques, le coefficient dont question au point 3.3. de l’annexe B7A a été porté à 1 ; cette modification explique la réduction du « Montant attribué par hôpital » sous ce point 3.3 pour les 5 autres hôpitaux académiques.

Er dient te worden opgemerkt dat voor 2 van de 7 academische ziekenhuizen de coëfficiënt waarvan sprake onder punt 3.3. van bijlage B7A op 1 werd teruggebracht; deze aanpassing verklaart de vermindering van het “Per ziekenhuis toegekende bedrag” onder dit punt 3.3 voor de 5 andere academische ziekenhuizen.


Les méthodes qui utilisent le score de propension (propensity score), càd qui corrigent pour la probabilité pour un patient présentant un ensemble donné de facteurs de risque, d’être traité dans chacun des hôpitaux considérés ;

Methoden die gebruik maken van de propensiteit-score, d.w.z. corrigeren voor de kans dat een patiënt met een welbepaalde set van risicofactoren behandeld zou worden in elk van de geëvalueerde ziekenhuizen;


Si le service de stage est réparti sur plusieurs sites d'un hôpital fusionné, le maître de stage doit exercer une réelle activité médicale dans chacun des sites ou hôpitaux où fonctionne le même service de stage et doit disposer dans chacun de ces endroits d'un collaborateur présent à temps plein, agréé depuis au moins cinq ans dans la spécialité concernée.

- Indien de stagedienst gespreid is over meerdere vestigingsplaatsen van een fusieziekenhuis, moet de stagemeester in elk van de vestigingsplaatsen of ziekenhuizen waartoe dezelfde stagedienst behoort een reële medische activiteit uitoefenen en in elk van deze plaatsen beschikken over een voltijds aanwezige medewerker die ten minste vijf jaar erkend is in de desbetreffende specialiteit;


Dans les rapports ‘Feedback multidimensionnel pour les hôpitaux’ (FMH-2008), et ‘Feedback des patient safety indicators’ (PSI-2008), les hôpitaux ont dû choisir trois indicateurs dans chacune des quatre dimensions suivantes: performance économique (dans le FMH), capacité et innovation (dans le FMH), performance clinique (dans le FMH) et sécurité des patients (dans le PSI).

Op basis van de rapporten ‘Multidimensionele feedback naar de ziekenhuizen’ (MFZ-2008) en ‘Feedback van patiëntveiligheidsindicatoren’ (PSI-2008) dienden de acute ziekenhuizen 3 indicatoren te selecteren uit elk van de volgende dimensies: klinische performantie (MFZ), economische performantie (MFZ), capaciteit en innovatie (MFZ), en patiëntveiligheid (PSI).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons utilisé la méthode de standardisation indirecte qui répond à la question suivante : “quel serait le coût moyen de la région X si le coût moyen de chaque strate était identique au coût moyen national de chacune de ces strates ou autrement dit, si le comportement de facturation des hôpitaux de la région X était identique au comportement de facturation de l’ensemble des hôpitaux belges en fonction des caractéristiques de leurs patientes”.

We hebben gebruik gemaakt van de methode van de onrechtstreekse standaardisering die een antwoord geeft op de volgende vraag: ‘wat zou de gemiddelde kostprijs van het gewest X zijn, indien de gemiddelde kostprijs van elke groep identiek


Les choses seraient différentes si chacun pouvait consulter le nombre de ces infections dans l’ensemble des hôpitaux, car on constaterait que ce problème est omniprésent.

Het zou een ander verhaal zijn als iedereen het aantal infecties in alle ziekenhuizen zou kunnen raadplegen: zo zou het tenminste duidelijk zijn dat elk ziekenhuis met dit probleem kampt.


Pour chacun de ces indicateurs issus des rapports FMH et PSI, les minimum, maximum et moyenne ou médiane des résultats obtenus par les hôpitaux ayant sélectionné l’indicateur ont été calculés.

Voor elk van deze indicatoren werd het beste resultaat, het minst goede resultaat, het gemiddelde of de mediaan berekend.


Il a été demandé aux hôpitaux de répondre aux cinq questions suivantes pour chacun des indicateurs sélectionnés:

Aan de ziekenhuizen werd gevraagd om, per indicator, de vijf onderstaande rubrieken uit te werken:


1.2. Toute la procédure étant maintenant terminée pour l’ensemble des dossiers de révision du budget des moyens financiers relatifs aux exercices comptables et de financement 2005 et 2006, et en conséquence, l’incidence budgétaire de leur intégration dans le budget des moyens financiers étant connue, il a été décidé d’intégrer dans le budget des moyens financiers notifié au 1 er juillet 2013 les conséquences de ces révisions en termes de budget (les effets de la révision 2006 sur les différents éléments révisables des sous-parties A1, A3, B4, B9 et C1 du susdit budget) ; les montants des indemnisations calculées pour ...[+++]

1.2. Aangezien nu de hele procedure is afgerond voor alle herzieningsdossiers van het budget van de financiële middelen met betrekking tot de boekjaren en financieringsjaren 2005 en 2006, en bijgevolg de budgettaire weerslag van hun integratie in het budget van de financiële middelen gekend is, werd beslist om in het budget van de financiële middelen betekend op 1 juli 2013 de gevolgen van deze herzieningen in budgettaire termen te integreren (de effecten van de herziening 2006 op de verschillende herzienbare elementen voor de onderdelen A1, A3, B4, B9 en C1 van hogergenoemd budget); de bedragen van voor elk van de herziene jaren bereke ...[+++]


Pour chacun des aspects (architecture et ventilation, gestion du risque, circulation des personnes, du matériel, entretien ménager, etc.), ces recommandations sont structurées de façon similaire: problèmes connus, mesures proposées (description, objectifs, degré d’évidence scientifique, de nécessité, degré d’implémentation dans les hôpitaux belges).

Voor elk van de aspecten (architectuur en verluchting, risicobeheer, logistiek van personen en materiaal, huishoudelijk onderhoud, enz.), worden die aanbevelingen op gelijkaardige wijze gestructureerd: bekende problemen, voorgestelde maatregelen (beschrijving, doelstellingen, graad van wetenschappelijke evidentie, graad van noodzakelijkheid, graad van implementering in de Belgische ziekenhuizen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chacun des hôpitaux ->

Date index: 2024-07-10
w