Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chapitre guide devrait être » (Français → Néerlandais) :

Le Comité scientifique estime que le danger potentiel de développement de germes pathogènes accompagné d’une éventuelle formation de toxines (Danger 1, Stockage intermédiaire en bunker d’attente, p. 43 et ailleurs dans le chapitre/guide) devrait être considéré avec le même effet, qu’ils s’agissent de pommes de terre épluchées à la vapeur ou à l’aide de lames carborandum, mais que la probabilité de manifestation de ce danger soit différente en fonction du type d’épluchage.

Het Wetenschappelijk Comité meent dat aan het potentiële gevaar ‘ontwikkeling van pathogene kiemen met eventuele vorming van toxines’ (Gevaar 1, Tussentijdse opslag in wachtbunker, p. 44 en elders in dit hoofdstuk/in de gids) hetzelfde effect zou moeten worden toegekend, ongeacht of het gaat om stoomgeschilde aardappelen of om met carborandum-schillers geschilde aardappelen maar dat de kans dat dit gevaar zich voordoet verschillend is al naargelang van de manier van schillen.


Chapitre V. Normes de qualité relatives au traitement, à la conservation, au stockage et à la distribution du matériel corporel humain Par analogie au titre du Chapitre IV et pour plus de clarté et de rigueur et afin d’éviter certaines contradictions ou omissions (notamment les normes relatives à la conservation), sources de confusion et de litiges, le chapitre V devrait être organisé avec une section 1 visant les exigences générales pour l’agrément des établissements reprises dans l’annexe I de la Directive 2006/86/CE et ensuite 3 sections, reprenant da ...[+++]

Hoofdstuk V. Kwaliteitsnormen met betrekking tot het bewerken, preserveren, bewaren en distribueren van menselijk lichaamsmateriaal. Naar analogie van de titel van Hoofdstuk IV en met het oog op een grotere duidelijkheid en nauwkeurigheid en ook om bepaalde tegenspraken of weglatingen (onder andere de normen inzake bewaring), bronnen van verwarring en betwistingen, zou hoofdstuk V moeten ingedeeld worden met een afdeling 1 die de algemene vereisten voor de erkenning van de instellingen zoals vermeld in bijlage I van de Richtlijn 2006/86/EG vermeld en vervolgens 3 afdelingen die elk één van de in de titel van het hoofdstuk beoogde handelingen opneemt:


litiges, le chapitre IV devrait être organisé en 4 sections, reprenant dans une section chacune des opérations visées dans le titre du chapitre, soit:

Hoofstuk IV: Kwaliteitsnormen voor het doneren, wegnemen, testen en verkrijgen van het menselijk lichaamsmateriaal


chapitre “HACCP” : « procédure de vérification est établie » 40% de NC ; chapitre “HACCP light” : « actions correctives sont établies (éventuellement dans le cadre du guide) » : 70% de NC ; « points critiques de contrôle sont identifiés (évt. dans le cadre du guide) » : 61% de NC ; « Valeurs limites critiques sont établies (évt. dans le cadre des normes réglementaires, observations sensorielles, guide) » : 68% de NC ; « Dangers potentiels sont identifiés (évt. dans le cadre du guide) » : 59% de NC, « Enregistrement non-conformités et conservation des résultats des analyse ...[+++]

hoofdstuk " gids" : " gids is aanwezig" 45% NC, " gids wordt toegepast" 53% NC; hoofdstuk " HACCP" : " een verificatieprocedure is vastgesteld" 40% NC; hoofdstuk " HACCP light" : " Corrigerende maatregelen zijn vastgesteld (evt. a.d.h.v. de gids)" 70% NC, " Kritische controlepunten zijn geïdentificeerd (evt. a.d.h.v. de gids)" 61% NC, " Kritische grenswaarden zijn vastgesteld (evt. a.d.h.v. reglementaire normen, sensorische waarnemingen, gids)" 68% NC, " Mogelijke gevaren zijn geïdentificeerd (evt. a.d.h.v. de gids)" 59% NC, " Registratie nonconformiteiten en bewaring analyseresultaten tot 6 maanden na de minimale houdbaarheidsd ...[+++]


Le “Guide Autocontrôle pour la collecte et le transport de lait cru” se compose essentiellement de cinq chapitres : un chapitre consacré aux définitions, un chapitre introductif, un chapitre sur les bonnes pratiques de transport (GTP), un chapitre sur l’HACCP 1 et un chapitre avec des ‘instructions pour la réalisation de l’évaluation ‘.

De “Gids voor autocontrole voor de ophaling en transport van rauwe melk” is opgebouwd uit essentieel vijf hoofdstukken : een hoofdstuk met definities, een inleidend hoofdstuk, een hoofdstuk ‘goede transportpraktijk (GTP)’, een hoofdstuk ‘HACCP 1 ’ en een hoofdstuk ‘instructies voor de uitvoering van een audit’.


Le " Guide pour l'autocontrôle pour la production primaire de lait cru" est constitué de trois chapitres : un chapitre de définitions, un chapitre introductif et un chapitre sur la production.

De gids “Gids voor autocontrole voor de primaire productie van rauwe melk” is opgebouwd uit drie hoofdstukken : een hoofdstuk met definities, een inleidend hoofdstuk en een hoofdstuk productie.


Retirer du guide le chapitre sur la collecte du lait et le transport La description du chapitre trois, ‘Garantie de la sécurité alimentaire : collecte de lait et transport’, n'est pas présente dans le guide.

Hoofdstuk “melkophaling en transport” weglaten uit gids De beschrijving van hoofdstuk drie, ‘Borging van de voedselveiligheid : melkophaling en transport’, is niet in de gids aanwezig.


Le Comité scientifique pense que cette phrase ne devrait pas figurer dans le guide car le fait de traiter des poules reproductrices avec des antibiotiques ne devrait pas figurer dans un guide en tant que « recommandation ».

Het Wetenschappelijk Comité vindt dat deze zin niet in de gids moet voorkomen aangezien het behandelen van legkippen met antibiotica niet in een gids zou moeten vermeld worden als “aanbeveling”.


Critère dans le guide : chapitre 2, fiches systèmes n°1 et 2, chapitre 3, fiche BPH n° 9, chapitre 4, fiche BPF n°4

Criterium in de gids: hoofdstuk 2, fiche systeem nr. 1, fiche systeem nr. 2, hoofdstuk 3, fiche GHP nr. 9, hoofdstuk 4, fiche GPP nr. 4


Le chapitre 2 du même guide explique comment vous pouvez classer ces substances selon les critères du règlement CLP.

Hoofdstuk 2 van dezelfde guidance legt uit hoe u deze stoffen wel kunt indelen volgens de CLP criteria.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chapitre guide devrait être ->

Date index: 2023-10-13
w