Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chez les enfants traités par la thérapie combinée interféron " (Frans → Nederlands) :

Les données à plus long terme disponibles chez les enfants traités par la thérapie combinée interféron standard/ribavirine indiquaient également un retard de croissance important (diminution de la taille > 15 percentiles par rapport à l’état initial) chez 21 % des enfants malgré le fait d’avoir arrêté le traitement depuis plus de 5 ans.

De langetermijngegevens over kinderen die werden behandeld met een combinatietherapie van standaardinterferon/ribavirine wijzen ook op een belangrijke groeivertraging (daling van de lichaamslengte > 15 percentielen in vergelijking met de beginwaarde) bij 21% van de kinderen hoewel ze al meer dan 5 jaar geen behandeling meer hadden gekregen.


Enfants et adolescents : En association avec le peginterféron alpha-2b Au cours d’une étude clinique réalisée chez 107 enfants et adolescents (âgés de 3 à 17 ans) traités par une thérapie combinée de peginterféron alpha-2b et de ribavirine, des modifications de la dose se sont avérées nécessaires chez 25 % des patients, la plupart du temps en raison d’une anémie, d’une ...[+++]

Kinderen en adolescenten: In combinatie met peginterferon alfa-2b In een klinische studie die werd uitgevoerd bij 107 kinderen en adolescenten (van 3 tot 17 jaar) die werden behandeld met een combinatie van peginterferon alfa-2b en ribavirine, moest de dosering bij 25% van de patiënten worden gewijzigd, meestal wegens anemie, neutropenie en vermagering.


Suivi complémentaire spécifique de la thyroïde chez l’enfant et l’adolescent Approximativement 12 % des enfants traités par le traitement combiné interféron alfa-2b et ribavirine ont présenté un taux de thyréostimuline (thyroïd stimulating hormone – TSH) élevé.

Bijkomende monitoring van de schildklier specifiek voor kinderen en adolescenten Ongeveer 12 % van de kinderen die met interferon-alfa-2b en ribavirine behandeld werd, ontwikkelde een verhoging van thyroïd stimulerend hormoon (TSH).


Enfants de 3 ans et plus et adolescents : En association avec le peginterféron alpha-2b ou l’interféron alpha-2b, Ribavirine Sandoz 200 mg gélules est indiqué pour le traitement des enfants âgés de 3 ans et plus et des adolescents atteints d’hépatite C chronique, n’ayant pas été traités au préalable, sans décompensation hépatique et positifs pour l’ARN-VHC. Lorsqu’on d ...[+++]

Kinderen 3 jaar of ouder en adolescenten: Ribavirine Sandoz 200 mg capsules, hard is geïndiceerd in combinatie met peginterferon alfa-2b of interferon alfa- 2b bij de behandeling van kinderen van 3 jaar of ouder en adolescenten die een chronische hepatitis C hebben, nog niet werden behandeld, geen leverdecompensatie vertonen en positief zijn op HCV-RNA.


Croissance et développement (enfants et adolescents) : En cas de thérapie combinée par interféron (standard et pégylé)/ribavirine d’une durée allant jusqu’à 48 mois chez des patients âgés de 3 à 17 ans, une perte de poids et une inhibition de la croissance étaient fréquentes (voir rubriques 4.8 et 5.1).

Groei en ontwikkeling (kinderen en adolescenten): Tijdens een behandelingskuur met interferon (standaard en gepegyleerd)/ribavirine gaande tot 48 weken bij patiënten van 3 tot 17 jaar werden vaak vermagering en remming van de groei waargenomen (zie rubrieken 4.8 en 5.1).


En raison du manque de données récoltées au cours de ces deux études multicentriques chez les enfants présentant une progression sévère de la maladie et du risque d’effets indésirables, il est nécessaire d’évaluer soigneusement le rapport risques/bénéfices de la thérapie combinée par ribavirine/interféron alpha-2b au sein de cette population (voir rubriques 4.1, 4.4, et 4.8).

Bij gebrek aan gegevens in die twee multicentrische studies over kinderen met een ernstige ziekteprogressie en de kans op bijwerkingen moet de risico-batenverhouding van de combinatie van ribavirine en interferon alfa-2b in die populatie zorgvuldig worden geëvalueerd (zie rubrieken 4.1, 4.4 en 4.8).


Dose à administrer pour la thérapie combinée avec l’interféron alpha-2b : Au cours des études cliniques réalisées dans cette population, les posologies de ribavirine et d’interféron alpha-2b étaient de respectivement 15 mg/kg/jour et de 3 millions d’unités internationales (MUI)/m 2 trois fois par semaine (Tableau 2).

Toe te dienen dosering bij een combinatietherapie met interferon alfa-2b: In klinische studies uitgevoerd in die populatie werden ribavirine en interferon alfa-2b gebruikt in een dosering van respectievelijk 15 mg/kg/dag en 3 miljoen internationale eenheden (MIE)/m 2 driemaal per week (tabel 2).


En moyenne, 60 % des patients traités par chimiothérapie seule rechutent, versus seulement 30 % des patients traités par thérapie cognitive seule ou combinée aux anti-dépresseurs.

Gemiddeld 60% van de enkel met chemotherapie behandelde patiënten worden opnieuw ziek, terwijl dit slechts bij 30% van de patiënten het geval is die enkel met een cognitieve therapie of met een combinatie van cognitieve therapie en antidepressiva werden behandeld.


En 1997, l’atorvastatine, la thérapie combinée de salmétérol avec des glucocorticoïdes, le clopidrogrel, l’acide alendronique et l’interféron – 1a n’étaient pas présents dans le classement.

In 1997 kwamen atorvastatine, de combinatie van salmeterol met glucocorticoïden, clopidogrel, alendroninezuur en interferon -1a nog niet voor in de rangschikking.


Après deux ans, un nombre plus élevé de patients du groupe traité par monothérapie ont eu recours à la prednisolone par voie orale par rapport au groupe sous thérapie combinée.

Na twee jaar gebruikten meer patiënten in de groep met monotherapie oraal prednisolon dan in de groep met combinatietherapie.


w