Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B) Envisagez-vous de prendre des mesures à cet effet ?

Traduction de «chiffres annoncés envisagez-vous de prendre » (Français → Néerlandais) :

a) Pourriez-vous confirmer ces informations ? b) Au vu des chiffres annoncés, envisagez-vous de prendre prochainement de nouvelles mesures de prévention, en concertation avec les Régions et les Communautés ?

a) Klopt die informatie? b) Zal u, in het licht van die gegevens, binnenkort nieuwe preventieve maatregelen nemen, in overleg met de Gewesten en de Gemeenschappen?


b) Envisagez-vous de prendre des mesures à cet effet ?

b) Overweegt u hiertoe maatregelen te nemen?


a) Envisagez-vous de prendre des initiatives afin de faire en sorte que les patients y voient plus clair en matière de sécurité tarifaire ?

a) Overweegt u hier initiatieven om de patiënt meer duidelijkheid met betrekking tot de tariefzekerheid te bezorgen?


a) Envisagez-vous de prendre une initiative pour que les personnes en situation de reprise du travail progressive n’aient plus à faire compléter pour les besoins de l’INAMI l’attestation C156 par leur employeur ?

4.a) Overweegt u een initiatief te nemen opdat de persoon in progressieve werkhervatting niet langer een attest C156 ten behoeve van het RIZIV moet laten invullen door zijn werkgever ?


Si vous arrêtez de prendre Aceclofenac EG Vous devez toujours consulter votre médecin si vous envisagez d’arrêter le traitement.

Als u stopt met het innemen van Aceclofenac EG U dient steeds uw arts te raadplegen als u eraan denkt uw behandeling stop te zetten.


Comment envisagez-vous vous y prendre afin de résoudre ce problème ?

Welke maatregelen denkt u te nemen om dat probleem op te lossen?


Si vous êtes enceinte, pensez pouvoir l’être ou si vous envisagez d’avoir un enfant, consultez votre médecin avant de prendre ce médicament.

Als u zwanger bent, denkt dat u zwanger kunt zijn of wanneer u van plan bent een kind te krijgen, dient u uw arts om advies te vragen voordat u dit geneesmiddel gebruikt.


Envisagez-vous également de prendre une initiative – éventuellement en concertation avec le ministre de l’Emploi et des Pensions – pour aider les personnes affectées d’un handicap professionnel qui reprennent le travail par l’activation de leur indemnité au moyen d’une conversion en salaire au début d’une période de travail.

Overweegt u tevens een initiatief uit te werken - eventueel in overleg met de minister van Werk en Pensioenen - om arbeidsgehandicapten die herintreden te ondersteunen via een activering van hun uitkering via een omzetting in loon bij de start van een arbeidsperiode ?


Si vous envisagez d’allaiter, demandez conseil à votre médecin avant de prendre Kalydeco.

Als u van plan bent borstvoeding te geven, vraag uw arts dan om advies voordat u Kalydeco gebruikt.


Envisagez-vous, en tant que ministre en charge de la coordination, de prendre une initiative afin de conclure des accords relatifs à une politique de coordination en matière de contamination au VIH et des MST ?

Overweegt u als coördinerend minister een initiatief te nemen om afspraken te maken met betrekking tot een preventiebeleid inzake HIV-besmetting en soa’s?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chiffres annoncés envisagez-vous de prendre ->

Date index: 2023-12-31
w