Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Entrainement de la fonction intestinale
Entrainement des aptitudes mémorielles
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Support de disque de gel d’entraînement
Unité d’entraînement auditif
Vitamines

Traduction de «cisplatine a entraîné » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.








unité d’entraînement pour pompe centrifuge de système de circulation extracorporelle

aandrijfapparaat van centrifugaalpomp van cardiopulmonaal bypasscircuit


scooter d'assistance entraîné par un moteur à combustion

aangepaste scooter aangedreven door verbrandingsmotor




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chez les patients en traitement de première intention pour un cancer de l’ovaire, l’administration de paclitaxel sous la forme d’une perfusion de 3 heures associé à du cisplatine a entraîné une plus grande incidence de la neurotoxicité sévère que dans l’administration de la combinaison de cyclophosphamide et de cisplatine.

Bij eerstlijns-behandeling van patiënten met ovariumcarcinoom resulteerde toediening van paclitaxel als een 3-uurs infusie gecombineerd met cisplatine in een grotere incidentie van ernstige neurotoxiciteit dan de toediening van een combinatie van cyclofosfamide en cisplatine.


Chez les patients présentant un CPNPC et chez les patientes atteintes d’un cancer de l’ovaire recevant un traitement en première intention, le paclitaxel administré en perfusion de 3 heures associé au cisplatine a entraîné une plus grande incidence de la neurotoxicité sévère que les deux traitements en monothérapie à base de paclitaxel et de cyclophosphamide suivis de cisplatine.

Bij NSCLC-patiënten en patiënten met ovariumkanker die paclitaxel als eerstelijnstherapie hebben gekregen, resulteerde de toediening van paclitaxel als een infuus van drie uur in combinatie met cisplatinum in een hogere incidentie van ernstige neurotoxiciteit dan met paclitaxel in monotherapie of met cyclofosfamide gevolgd door cisplatinum.


Dans le traitement du CBNPC et en première intention du cancer de l’ovaire, l’administration de paclitaxel en perfusion sur 3 heures associé au cisplatine a entraîné une plus grande incidence de neurotoxicité sévère qu’une monothérapie par paclitaxel ou un traitement par cyclo-phosphamide suivi de cisplatine.

Bij patiënten met een niet-kleincellige longtumor leidde de toediening van Paclitaxel in combinatie met cisplatine, tot een grotere incidentie van ernstige neurotoxiciteit dan bij behandeling met paclitaxel in monotherapie. Bij patiënten met een ovariumtumor behandeld in eerste lijn, leidde de toediening van Paclitaxel in een 3 uur durend infuus in combinatie met cisplatine, tot een grotere incidentie van ernstige neurotoxiciteit dan bij behandeling met cyclofosfamide gevolgd door cisplatine.


Chez les patients souffrant du CBNPC et chez les patientes souffrant du cancer de l’ovaire, l’administration du paclitaxel dans une perfusion de trois heures en association avec le cisplatine a entraîné une plus grande incidence de neurotoxicité sévère que l’administration du paclitaxel ou du cyclophosphamide en monothérapie, suivie de l’administration du cisplatine.

Bij patiënten met NSCLC en bij patiënten met ovariumcarcinoom behandeld in de eerste lijn, resulteerde de toediening van paclitaxel als een drie uur durend infuus in combinatie met cisplatine in een hogere incidentie van ernstige neurotoxiciteit dan bij patiënten die monotherapie van alleen paclitaxel of cyclofosfamide gevolgd door cisplatine kregen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cancer bronchique non à petites cellules Lors d’une étude randomisée de phase III ayant recruté 522 patients atteints d’un CBNPC inopérable, localement avancé ou métastatique, la gemcitabine en association avec le cisplatine a entraîné un taux de réponse significativement supérieur sur le plan statistique par rapport au cisplatine seul (31,0% et 12,0%, respectivement, p< 0,0001).

Niet-kleincellig longcarcinoom In een gerandomiseerd fase-III-onderzoek met 522 patiënten met inoperabel, lokaal gevorderd of gemetastaseerd niet-kleincellig longcarcinoom vertoonde gemcitabine in combinatie met cisplatine een statistisch significant hoger responspercentage dan cisplatine alleen (respectievelijk 31,0 % en 12,0 %, p < 0,0001).


Lors d’une autre étude randomisée de phase III ayant recruté 135 patients atteints d’un CBNPC au stade IIIB ou IV, une association de gemcitabine et de cisplatine a entraîné un taux de réponse significativement supérieur sur le plan statistique par rapport à une association de cisplatine et d’étoposide (40,6% et 21,2%, respectivement, p=0,025).

In een ander gerandomiseerd fase-III-onderzoek met 135 patiënten met niet-kleincellig longcarcinoom stadium IIIB of IV gaf een combinatie van gemcitabine met cisplatine een statistisch significant hoger responspercentage dan een combinatie van cisplatine en etoposide (respectievelijk 40,6 % en 21,2 %, p = 0,025).


mois (log-rank p < 0,0024), chez les patients traités par gemcitabine par comparaison aux sujets traités par 5-fluoro-uracile. Cancer bronchique non à petites cellules : Dans une étude randomisée de phase III portant sur 522 patients atteints d'un CBNPC inopérable, localement avancé ou métastatique, l’association de gemcitabine et de cisplatine a entraîné un taux de réponse statistiquement plus élevé que le cisplatine seul (31,0 % et 12,0 %, respectivement, p < 0,0001).

Niet-kleincellige longkanker: In een gerandomiseerd fase-III-onderzoek met 522 patiënten met inoperabel, lokaal gevorderde of gemetastaseerde niet-kleincellige longkanker vertoonde gemcitabine in combinatie met cisplatine een statistisch significant hoger responspercentage dan cisplatine alleen (respectievelijk 31,0 % en 12,0 %, p < 0,0001).


Dans une vaste étude randomisée et contrôlée, MEPACT, administré à la dose et selon le protocole recommandés, en association avec d'autres médicaments entraînant une toxicité rénale (cisplatine, ifosfamide) ou hépatique (méthotrexate à dose élevée, ifosfamide), n’a pas augmenté ces toxicités. Par conséquent, aucun ajustement de la dose de mifamurtide ne s'est avéré nécessaire.

In een grootschalig gecontroleerd gerandomiseerd onderzoek veroorzaakte MEPACT, toegepast volgens de aanbevelingen omtrent dosis en behandelschema, in combinatie met andere geneesmiddelen met bekende renale (cisplatine, ifosfamide) of hepatische (hooggedoseerd methotrexaat, ifosfamide) toxiciteiten geen verergering van deze toxiciteiten en was er geen noodzaak om de dosis mifamurtide aan te passen.


w