Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coagulation appropriés doivent être étroitement surveillés lorsque " (Frans → Nederlands) :

Cependant, étant donné que la tigécycline peut prolonger à la fois le temps de prothrombine (TP) et le temps de céphaline activé (TCA), les tests de coagulation appropriés doivent être étroitement surveillés lorsque la tigécycline est administrée chez des patients sous anticoagulants (voir rubrique 4.4).

Echter, aangezien tigecycline zowel de protrombinetijd (PT) als de geactiveerde partiële tromboplastinetijd (aPTT) kan verlengen, dienen de relevante coagulatietesten nauwkeurig gecontroleerd te worden als tigecycline tegelijk wordt toegediend met anticoagulantia (zie rubriek 4.4).


Les patients ayant des troubles de la coagulation sanguine doivent être étroitement surveillés.

Patiënten met een bloedstollingsstoornis moeten nauwlettend worden opgevolgd.


Des tests de coagulation appropriés doivent être effectués plus régulièrement et surveillés régulièrement en cas d’administration simultanée d’héparine, d’anticoagulants oraux et d’autres substances pouvant affecter le système de coagulation du sang, y compris la fonction thrombocytaire.

Tijdens gelijktijdige toediening van heparine, orale anticoagulantia of andere stoffen die invloed kunnen hebben op de bloedstolling, inclusief de trombocytenfunctie, moeten de gepaste stollingsparameters vaker worden gemeten en geëvalueerd.


Anticoagulants oraux Lors d’une administration simultanée d’héparine, les anticoagulants oraux et les autres substances qui peuvent modifier la coagulation sanguine, y compris la fonction plaquettaire, des tests de coagulation appropriés doivent être effectués plus fréquemment et surveillés régulièrement.

Orale anticoagulantia Bij gelijktijdige toediening van heparine, orale anticoagulantia en andere stoffen die het bloedstollingssysteem kunnen beïnvloeden, met inbegrip van de trombocytenfunctie, dienen gepaste stollingstests vaker te worden uitgevoerd en regelmatig te worden gemonitord.


Interaction avec les anticoagulants Au cours de l’administration simultanée d’héparine, d’anticoagulants oraux ou d’autres médicaments pouvant affecter le système de coagulation du sang, y compris la fonction thrombocytaire, des tests de coagulation appropriés doivent être effectués plus fréquemment, et les résultats surveillés régulièrement.

Interactie met anticoagulantia: Tijdens gelijktijdige toediening met heparine, orale anticoagulantia of andere geneesmiddelen die het bloedstollings-systeem beïnvloeden, inclusief de trombocytenfunctie, dienen de geëigende stollingstesten vaker en regelmatig te worden bepaald.


Lors d’une administration simultanée d’héparine, les anticoagulants oraux et les autres substances qui peuvent modifier la coagulation sanguine, y compris la fonction plaquettaire, des tests de coagulation appropriés doivent être effectués plus fréquemment et surveillés régulièrement.

Bij gelijktijdige toediening van heparine, orale anticoagulantia en andere stoffen die het bloedstollingssysteem kunnen beïnvloeden, met inbegrip van de trombocytenfunctie, dienen gepaste stollingstests vaker te worden uitgevoerd en regelmatig te worden gemonitord.


Les patients qui présentent des troubles de la coagulation ou qui sont traités par des anticoagulants doivent être étroitement surveillés.

Patiënten met stollingsstoornissen en patiënten behandeld met anticoagulantia dienen zorgvuldig te worden gevolgd.


Compte tenu que dasatinib est associé à des myélosuppressions de grade 3 ou 4 (voir rubrique 4.4), les patients ayant absorbé une dose plus importante que la dose recommandée doivent être étroitement surveillés pour la myélosuppression et un traitement symptomatique approprié doit être donné.

Aangezien dasatinib gepaard kan gaan met een graad 3 of 4 beenmergsuppressie (zie rubriek 4.4), dienen patiënten die meer dan de aanbevolen dosis hebben ingenomen zorgvuldig te worden gecontroleerd op beenmergsuppressie en zonodig ondersteunend behandeld te worden.


Les patients traités par ambrisentan doivent faire l'objet d'une étroite surveillance lorsqu'ils débutent un traitement par rifampicine (voir rubriques 4.5 et 5.2).

Patiënten die een behandeling met ambrisentan ondergaan moeten nauwkeurig gecontroleerd worden als ze starten met een behandeling met rifampicine (zie rubrieken 4.5 en 5.2).


Les patients traités par ambrisentan doivent faire l'objet d'une étroite surveillance lorsqu'ils débutent un traitement par rifampicine (voir rubriques 4.4 et 5.2).

Patiënten die een behandeling met ambrisentan ondergaan moeten nauwkeurig gecontroleerd worden als ze starten met een behandeling met rifampicine (zie rubrieken 4.4 en 5.2).


w