Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «code pénal social ces infractions » (Français → Néerlandais) :

les infractions aux dispositions de la loi SSI, à ses arrêtés et règlements d’exécution, sont recherchées et constatées conformément au Code pénal social ces infractions sont sanctionnées conformément au Code pénal social, à l’exception des infractions à charge des dispensateurs de soins et des personnes assimilées définis à l’article 2, n, poursuivies conformément aux articles 73, 73bis, 138 à 140, 142 à 146bis, 150, 156, 157, 164 et 174.

de inbreuken op de bepalingen van de gecoördineerde wet, haar uitvoeringsbesluiten en verordeningen worden opgespoord en vastgesteld overeenkomstig het sociaal strafwetboek deze inbreuken worden bestraft overeenkomstig het sociaal strafwetboek, met uitzondering van de inbreuken lastens de in artikel 2, n, gedefinieerde zorgverleners en gelijkgestelde personen, die vervolgd worden overeenkomstig de artikelen 73, 73bis, 138 tot 140, 142 tot 146bis, 150, 156, 157, 164 en 174.


Le code pénal social vise à regrouper, dans un ensemble coordonné, les dispositions relatives aux griefs concernant les infractions au droit pénal social, les incriminations, les sanctions de droit pénal et les amendes administratives dans les lois sociales.

Het Sociaal strafwetboek beoogt de hergroepering, in een gecoördineerd geheel, van de bepalingen betreffende de tenlasteleggingen van de inbreuken op het sociaal strafrecht, de incriminaties, de strafrechtelijke sancties en de administratieve geldboeten in de sociale wetten.


Comme signalé dans ce chapitre, le législateur a, lors de la rédaction du Code pénal social en 2010, modifié l’article 169 de la loi SSI, stipulant que : “Les infractions aux dispositions de la présente loi, à ses arrêtés et règlements d’exécution, sont recherchées, constatées et pénalisées conformément au Code pénal social”.

Zoals daar gesteld, heeft de wetgever, bij het opstellen van het sociaal strafwetboek in 2010, in de GVU-wet het artikel 169 gewijzigd, stipulerend dat: “De inbreuken op de bepalingen van deze wet, zijn uitvoeringsbesluiten en verordeningen, worden opgespoord, vastgesteld en bestraft overeenkomstig het Sociaal Strafwetboek”.


Suite à l’entrée en vigueur du Code pénal social le 1 er juillet 2011, l’article 142 § 2 de la loi SSI fait désormais également expressément référence aux dispositions de l’article 64 du Code pénal social pour ce qui concerne le contenu, la notification et la force probante des procèsverbaux de constatation d’une infraction.

Als gevolg van de inwerkingtreding van het sociaal strafwetboek op 1 juli 2011, wordt thans in artikel 142, § 2, van de gecoördineerde wet ook uitdrukkelijk verwezen naar de bepalingen van artikel 64 van het sociaal strafwetboek wat betreft de inhoud van de processen-verbaal tot vaststelling van een inbreuk, de kennisgeving en de bewijskracht van deze processen-verbaal.


Ce code pénal social réunit dans un seul code toutes les dispositions pénales, y compris les niveaux d’infraction et les sanctions y afférentes.

Dit sociaal strafwetboek bundelt alle strafbepalingen in 1 wetboek, met inbegrip van de inbreukniveaus en bijhorende sancties.


Le Code pénal social codifie les règles existantes en matière de détection et de poursuite des infractions de droit social, tant au niveau du droit pénal qu’au niveau administratif.

Het Sociaal strafwetboek codificeert de bestaande regels betreffende de opsporing en de vervolging van de sociaalrechtelijke misdrijven, wat dit laatste betreft zowel op strafrechtelijk als administratief vlak.


Les infractions sont sanctionnées conformément au Code pénal social, à l'exception des infractions à charge des dispensateurs de soins et des personnes assimilées définis à l'article 2, n), visées et poursuivies conformément aux articles 73, 73bis, 138 à 140, 142 à 146bis, 150, 156, 157, 164 et 174.]

De inbreuken worden bestraft overeenkomstig het Sociaal Strafwetboek, met uitzondering van de inbreuken lastens de in artikel 2, n), gedefinieerde zorgverleners en gelijkgestelde personen, bedoeld in en vervolgd overeenkomstig de artikelen 73, 73bis, 138 tot 140, 142 tot 146bis, 150, 156, 157, 164 en 174.]


Conscient du fait qu'une déclaration fausse, inexacte ou incomplète peut donner lieu à une sanction pénale conformément à l'article 233 du Code pénal social ou à une sanction administrative, j'affirme sur l'honneur que la présente déclaration est sincère et complète.

Bewust van het feit dat een valse, onjuiste of onvolledige aangifte aanleiding kan geven tot een strafrechterlijke sanctie overeenkomstig artikel 233 van het Sociaal Strafwetboek of tot een administratieve sanctie, bevestig ik op erewoord dat onderhavige aangifte echt en volledig is.


Les articles 81 et 94 de la loi sur le bien être ont été abrogés par la loi du 6 Juin 2010 instituant le Code Pénal Social de 1 Juillet 2011!

Opheffing van artikelen 81 tot en met 94 van de Wet Welzijn door de Wet van 6 juni 2010 tot invoering van het Sociaal Strafwetboek vanaf 1 juli 2011 !


3° Le Conseil national constate qu'à l'instar du Code de déontologie médicale, le projet de loi élargit le champ d'application de l'article 458bis du Code pénal, et donc le droit de parole du dépositaire du secret, aux infractions commises sur une personne vulnérable.

3° De Nationale Raad stelt vast dat het wetsontwerp, naar het voorbeeld van de Code van geneeskundige plichtenleer, het toepassingsgebied van artikel 458bis van het Strafwetboek, en dus het spreekrecht van de bewaarder van het geheim, verruimt tot de misdrijven gepleegd op een weerloos persoon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

code pénal social ces infractions ->

Date index: 2022-02-02
w