Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cohérence des textes de réglementation » (Français → Néerlandais) :

Il est désormais possible de modifier la liste, rapidement et sans procédures complexes, en vue d'assurer une plus grande cohérence des textes de réglementation des différentes spécialités et/ou en vue d’obtenir une simplification administrative.

Het is voortaan mogelijk om snel en zonder complexe procedures de lijst te wijzigen, met het oog op het verhogen van de coherentie van de reglementeringsteksten van verschillende specialiteiten en/of met het oog op administratieve vereenvoudiging.


Il est possible de modifier la liste, rapidement et sans procédures complexes, en vue d’assurer une plus grande cohérence des textes de réglementation des différentes spécialités et/ou en vue d’obtenir une simplification administrative.

Het is voortaan mogelijk om snel en zonder complexe procedures de lijst te wijzigen, met het oog op verhoging van de coherentie van de reglementaire teksten van verschillende specialiteiten en/of administratieve vereenvoudiging.


La cellule veille ainsi à l’uniformité et à la cohérence des textes.

Op die wijze zorgt de cel voor de uniformiteit en de coherentie van de teksten.


Plusieurs modifications ont été apportées à la nomenclature des prothèses de membres inférieurs, afin d’assurer la cohérence du texte.

Verschillende wijzigingen werden aan de nomenclatuur van de prothesen van onderste ledematen aangebracht teneinde de coherentie van de tekst te waarborgen.


Vous trouverez, en annexe 1 à la présente, la déclaration sur l’honneur ainsi que le texte du Règlement du 27 septembre 2004 fixant les normes d’atelier prévues aux articles 80bis, 84bis et 85bis de l’arrêté royal précité.

In bijlage 1 vindt u de verklaring op erewoord evenals de tekst van de verordening van 27 september 2004 tot bepaling van werkplaatsnormen voorzien in de artikelen 80bis, 84bis en 85bis van hogervernoemd koninklijk besluit.


Si ce guide fait référence au texte du Règlement (CE) N° 1/2005 relatif à la protection des animaux durant le transport, il est également important de se référer aux règles nationales en vigueur dans chaque État Membre.

Si ce guide fait référence au texte du Règlement (CE) N° 1/2005 relatif à la protection des animaux durant le transport, il est également important de se référer aux règles nationales en vigueur dans chaque État Membre.


(16) Dans un souci de cohérence de la législation de l’Union, l’annexe III, section XIV, chapitre III, point 1, et chapitre I, point 1, du règlement (CE) n° 853/2004 concernant les matières premières entrant dans la production de gélatine doit être modifiée en conséquence.

(16) Voor de samenhang van de wetgeving van de Unie moeten punt 1 van hoofdstuk I en punt 1 van hoofdstuk III van sectie XIV van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 853/2004 betreffende grondstoffen voor de vervaardiging van gelatine dienovereenkomstig worden gewijzigd.


A partir du 1 er octobre 1972, le Règlement (CEE) n° 1408/71 du 4 juin 1971 relatif à l’application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés et à leur famille qui se déplacent à l’intérieur de la Communauté et le Règlement (CEE) n° 574/72 du 21 mars 1972 fixant les modalités d’application du Règlement 1408/71 ont remplacé les textes de 1958.

Vanaf 1 oktober 1972 vervingen de Verordening (EEG) nr. 1408/71 van 4 juni 1971 betreffende de toepassing van de socialezekerheidsregelingen op werknemers en zelfstandigen, alsmede op hun gezinsleden die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen en de Verordening (EEG) nr. 574/72 van 21 maart 1972, tot vaststelling van de wijze van toepassing van Verordening 1408/71, de teksten van 1958.


Indemnités (règlement et arrêtés d’exécution) Mises à jour de 2007 (*) Texte de base + mises à jour de 2007 (*) Texte de base + mises à jour de 2007

Uitkeringen (verordening en uitvoeringsbesluiten) Bijwerkingen in 2007 (*) Basistekst + bijwerkingen in 2007 (*) Basistekst + bijwerkingen in 2007


Le Règlement (CE) N° 852/2004 est accompli par l'AR du 22 décembre 2005 relatif à l'hygiène des denrées alimentaires ; dans notre jargon, ces textes sont fréquemment cités comme le Règlement H(ygiène) 1 et l'AR H(ygiène).

Bij de Verordening (EG) nr. 852/2004 hoort het KB 22 december 2005 betreffende levensmiddelenhygiëne ; in jargon worden deze teksten nogal eens aangehaald als Verordening H(ygiëne) 1 en KB H(ygiëne).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cohérence des textes de réglementation ->

Date index: 2020-12-17
w