Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commandé via e-mail " (Frans → Nederlands) :

Un exemplaire papier gratuit peut être commandé via e-mail.

Een gratis papieren exemplaar kan bekomen worden op aanvraag via email.


Tu peux aussi le commander par e-mail à info@fondationcontrelecancer.be, ou sur www.cancer.be, dans la rubrique Publications.

Je kan het ook gratis per mail bestellen via info@stichtingtegenkanker.be of via de rubriek ‘Publicaties’ van onze website www.kanker.be


Ce produit, non commercialisé en Belgique, peut être commandé via le grossiste PHARMA INTERNATIONAL en Allemagne (D55129 Mainz 00496131880580 service@pharmainternational.de ). Son coût actuel est de 431.11 € à charge du patient ou de son assurance pour un flacon de 500 UI.

Dit product, dat in België niet in de handel is, kan via de groothandel PHARMA INTERNATIONAL in Duitsland besteld worden (D55129 Mainz 00496131880580 service@pharmainternational.de De huidige kostprijs ten laste van de patiënt of zijn verzekering bedraagt 431,11 € voor een flesje van 500 UI.


Ou la commander via prpb@sante.belgique.be

Of u kan het bestellen via prpb@gezondheid.belgie.be


Cette enquête est à renvoyer sous format électronique ; une fois complété, chaque module doit être sauvegardé et peut être renvoyé automatiquement via e-mail.

Het terugzenden van deze enquête gebeurt elektronisch, telkens u een module hebt afgewerkt dient u het te bewaren en kunt u het automatisch via e-mail verzenden.


La Fondation contre le Cancer propose de nombreuses brochures sur les cancers, les traitements, l’alimentation, les aides existantes.Elles sont disponibles sur simple demande téléphonique, par internet, par e-mail ou via un bon de commande présent dans le Cancerinfo.

Stichting tegen Kanker publiceert tal van brochures over kanker, de behandelingen, voeding, beschikbare steun .Al deze uitgaven zijn op eenvoudig verzoek gratis beschikbaar en kan men bestellen via telefoon, internet, e-mail of het bestelformulier in Kankerinfo.


Concrètement cela veut dire que la majorité de votre temps est consacrée au suivi et à la coordination administratifs des mailings au grand public et aux donateurs ; vous faites le suivi de la production avec les imprimeries, vous faites des rétroplannings internes afin de respecter les deadlines, vous contrôlez les versions finales des mailings afin de lancer la production en imprimerie, vous rédigez des bons de commandes et êtes la personne de contact pour bpost, les imprimeries etc.

Concreet betekent dit dat u het grootste gedeelte van uw tijd besteedt aan de administratieve coördinatie van mailings aan onze donateurs en het grote publiek; u zorgt voor de productie in samenwerking met de drukkerijen, u maakt (retro-)planningen op teneinde de deadlines te behalen, u maakt de bestelbonnen op, controleert de finale versies voor lancering van het drukwerk en bent de contactpersoon voor de contacten met bpost, de drukkerijen enz.


Lisez l’étiquette ! (.PDF) Vous pouvez également en commander des exemplaires en envoyant un mail à prpb@health.fgov.be, aussi en grande quantité pour les écoles, organisations, événements, …

U kan de brochure bestellen door een mail te sturen naar prpb@health.fgov.be, ook mogelijk in grote hoeveelheden voor scholen, organisaties, evenementen,…


Région bruxelloise : Agence bruxelloise pour l’emploi Nadine Bettens Tél: + 32 (0)2 422 00 21 Christine Goodts Tél: + 32 (0)2 643 78 02 E-mail : Infos par e-mail via le formulaire de contact sur le site Internet Site internet: Pages « Financements européens » du portail d’info : [http ...]

Vlaamse Overheid: Agentschap voor Innovatie door Wetenschap en Technologie (IWT) Anne De Brabandere Tel: +32 (0)2 788 15 68 (zal wijzigen mei 2010) E-mail: adbr@iwt.be Website: [http ...]


Pour des questions complémentaires, veuillez prendre contact avec Monsieur Dimitri Cabaraux via l’adresse e-mail suivante :

Voor bijkomende vragen gelieve contact op te nemen met Mijnheer Dimitri Cabaraux op het volgend e-mail adres: volum.gestautor@health.fgov.be).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commandé via e-mail ->

Date index: 2021-12-29
w