Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comme des collègues avec lesquels nous souhaitons » (Français → Néerlandais) :

Dans le processus du bien-être, nous voyons tous les partenaires comme des collègues avec lesquels nous souhaitons collaborer :

Wij zien alle partners in het welzijnsgebeuren als collega’s met wie wij graag samenwerken:


Comme nous l’avions fait en 2009 à l’initiative de la Commission Nationale Médico-Mutualiste, nous souhaitons de nouveau sensibiliser les prescripteurs au volume de médicaments prescrits aux patients de plus de 50 ans.

Zoals wij in 2009 op initiatief van de Nationale Commissie Geneesheren - Ziekenfondsen hebben gedaan, wensen wij de voorschrijvers opnieuw te sensibiliseren met betrekking tot het volume van geneesmiddelen dat voorgeschreven wordt aan patiënten ouder dan 50 jaar.


Nous souhaitons développer un Réseau où les différentes instances, comme les hôpitaux, les sociétés scientifiques, l’autorité fédérale et le Réseau des CMP puissent collaborer pour optimaliser la qualité des soins au sein des hôpitaux.

We willen een Netwerk vormen waar de verschillende betrokken partijen, zoals de ziekenhuizen, de wetenschappelijke instanties, de overheid en het Netwerk van MFC’s, kunnen samenwerken om de kwaliteit van de ziekenhuisverzorging te optimaliseren.


Nous souhaitons que le medflash, tout comme les feedbacks individuels, puisse contribuer à une meilleure qualité des soins dispensés à nos patients.

We hopen dat de medflash, net zoals het feedbackprogramma, zal bijdragen tot de kwaliteit van de zorgverlening voor onze patiënten.


En 2013, nous souhaitons étendre la campagne à d’autres médicaments administrés par intraveineuse, comme les analgésiques, et donner une première impulsion concernant l’élaboration de directives claires concernant les médicaments à broyer.

In 2013 willen we de campagne verder uitbreiden naar andere intraveneuze geneesmiddelen zoals analgetica, en willen we een eerste aanzet maken naar duidelijke richtlijnen rond pletmedicatie.


Diverses maladies sont recherchées comme les maladies « classiques » telles que la brucellose, la leucose et la tuberculose mais également des maladies émergentes, des maladies pour lesquelles un programme officiel de lutte va être développé ou mis en place dans les années à venir, ou encore des maladies pour lesquelles nous disposons de peu ou ...[+++]

Daarbij worden diverse ziekten opgespoord en is er, behalve de “klassieke” ziekten brucellose, leucose en tuberculose, ook ruimte voor opduikende ziekten, ziekten waarvoor in de komende jaren mogelijk een officieel bestrijdingsprogramma zal opgestart of uitgewerkt worden en ziekten waarvoor weinig of geen epidemiologische gegevens voor handen zijn.


Avec quelques collègues, nous avions travaillé comme des acharnés pour assurer le service et répondre à toutes les questions posées par le citoyen.

Toen hebben we met enkele collega's heel verbeten gewerkt om de dienst te verzekeren en om alle vragen die de burger stelde te beantwoorden.


Nous avons la chance de côtoyer des collègues d’autres communautés et je considère cela comme une richesse culturelle.

Wij hebben het geluk om dag in dag uit om te gaan met collega's van andere gemeenschappen en ik ervaar dat als een culturele rijkdom.


Comme dans ma vie privée, je m'efforce sur le plan professionnel d'être intègre et loyale, que ce soit envers mes collègues, nos clients, ou quand nous traitons des dossiers.

Net als in m’n persoonlijk leven tracht ik op professioneel gebied ook integer en loyaal te zijn, naar collega’s toe, naar klanten toe en tijdens het afwerken van een dossier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme des collègues avec lesquels nous souhaitons ->

Date index: 2022-04-30
w