Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comme les aliments va donc chauffer " (Frans → Nederlands) :

Une substance biologique comme les aliments va donc chauffer grâce à l’absorption de micro-ondes.

Biologische materie zoals voedingswaren zullen dus opwarmen door de geabsorbeerde microgolven.


Pour 100 g de produit, si la teneur en sel est de 0 à 0,3 g, l’aliment est considéré comme pauvre en sel, si laliment contient entre 0,3 et 1,5 g de sel, il est considéré comme acceptable et si l’aliment contient plus de 1,5 g de sel, il est considéré comme trop riche en sel et donc à limiter autant que possible.

Per 100 g kan u zich baseren op de volgende regel: bevat het product 0 tot 0,3 g zout, dan wordt het beschouwd als zoutarm; 0,3 tot 1,5 g zout wordt gezien als aanvaardbaar; een product met meer dan 1,5 g geldt als te rijk aan zout en het gebruik ervan moet dus zoveel mogelijk worden beperkt.


Par exemple, il est aisé de manger 100 g de boudin noir donc 22.8 mg de fer mais, en alimentation courante, on ne va consommer que 10 g de persil (saupoudrée sur une salade), soit " seulement" O,7 mg !

Het is bijvoorbeeld gemakkelijk om 100 g zwarte pens te eten met 22,8 mg aan ijzer, maar normaal gezien zul je maar 10 g peterselie verbruiken (versnipperd in een slaatje), met slechts 0,7 mg aan ijzer!


Au contact de ses proches, il va apprendre la reconnaissance (donc le goût ou le dégoût !) pour certains aliments, le mangeable et le non-mangeable.

Hij zal in het bijzijn van zijn familie, bepaalde soorten voeding leren herkennen (het wel of het niet lekker vinden!), en onderscheid maken tussen het eetbare en het niet-eetbare.


Il n’est donc pas possible de savoir si un aliment étiqueté comme exempt d’OGM l’est effectivement alors que les analyses permettent une bonne discrimination. Cela pose un problème en agriculture biologique où les OGM sont strictement interdits (0,1%), alors que dans certaines conditions (strictement réglementées : Règ (CE) 2092/91), il est permis d’intégrer un faible pourcentage d’aliments conventionnels dans la ration du bétail.

Het probleem stelt zich bij de biologische landbouw waar GGO’s strikt verboden zijn (0,1%), terwijl het in bepaalde omstandigheden (strikt gereglementeerd: Ver(EG) nr. 2092/91) toegelaten is om een klein percentage conventioneel voeder in het veevoeder te mengen.


Les protéines et graisses animales transformées ayant l’une des destinations suivantes ne sont pas considérées comme des déchets animaux et ne relèvent donc pas de la compétence d’OVAM : utilisation technique, oléochimie, petfood, production d’aliments pour bétail, diagnostic, enseignement ou recherche, industrie des engrais et production d’amendements du sol si la farine animale en question satisfait aux conditions fixées au chapitre IV de VLAREA.

Verwerkte dierlijke eiwitten en vetten die één van volgende bestemmingen hebben, worden niet als dierlijk afval beschouwd en vallen dus niet onder de bevoegdheid van de OVAM: technisch gebruik, oleochemie, petfood, veevoederproductie, diagnose, onderwijs of onderzoek, meststoffenindustrie en productie van bodemverbeterende middelen indien het desbetreffende diermeel aan de voorwaarden gesteld in hoofdstuk IV van het VLAREA voldoet.


L'histamine est principalement produite dans l'alimentation par les bactéries qui provoquent le pourrissement ou la fermentation, et apparaissent donc dans les denrées alimentaires animales riches en protéines et fermentées comme le poisson et les produits de la pêche, certains types de fromages, la saucisse fermentée et la choucroute.

Histamine wordt in voeding vooral gevormd door bacteriën die bederf of fermentatie veroorzaken, en komt dus voor in eiwitrijke dierlijke en gefermenteerde voedingsmiddelen zoals vis en visserijproducten, bepaalde kaassoorten, wijn, gefermenteerde worst en zuurkool.


Pour obtenir une concentration initiale inférieure à 100 ufc/g, comme mentionné dans le document, il faut donc choisir soigneusement la taille de la portion de l’aliment .

Het is aanbevolen een inoculumniveau te kiezen dat realistisch is en waarbij toch telbare aantallen bekomen worden (i.e. minimum 10 kve/g). Om een initiële concentratie lager dan 100 kve/g te bekomen, zoals vermeld in het document, dient de grootte van de portie van het levensmiddel dus goed gekozen te worden.


A ce stade, vous avez donc besoin de boire beaucoup mais aussi de consommer des aliments riches en fer, comme les viandes rouges (bien cuit) ou le boudin noir.

In dit stadium moet je dus veel drinken, moet ook ijzerhoudende voeding opnemen, zoals (goed doorbakken) rood vlees of zwarte pens.


- si les informations reçues du fournisseur ne font aucun état d'un caractère OGM, l’aliment pour animaux peut être considéré comme n'ayant pas été produit à partir d'un OGM, et donc sans étiquetage “ OGM ”.

- wanneer de informatie die door de leverancier wordt verschaft geen melding maakt van GGOorigine, dan mag het dierenvoeder beschouwd worden als zijnde niet geproduceerd op basis van een GGO, en moet er dus geen “GGO”-etikettering zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme les aliments va donc chauffer ->

Date index: 2024-01-26
w