Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Raideur articulaire
Raideur articulaire par contracture
Raideur de l'articulation d'une main
Raideur de la hanche
Raideur de l’épaule
Raideur du cou
Raideur du genou
Raideur du poignet
Raideur matinale - articulation

Traduction de «comme une raideur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










syndrome de camptodactylie-raideur articulaire-anomalies osseuses de la face

syndroom van Rozin-camptodactylie








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le parkinsonisme comprend des symptômes tels que : augmentation de la sécrétion de salive ou bouche humide, raideur musculo-squelettique, bave, apparition de secousses lors de la flexion des membres, lenteur, réduction ou altération des mouvements, absence d’expression sur le visage, contracture musculaire, raideur de nuque, raideur musculaire, marche à petits pas pressés sans soulever les pieds et sans balancer les bras comme il est normal de le faire en marchant, persistance du réflexe de clignement des yeux au tapotement du front ( ...[+++]

Onder parkinsonisme valt: meer speeksel of een waterige mond, stijve skeletspieren, kwijlen, schokkerig bewegen bij buigen van de armen of benen, langzame, verminderde of verslechterde lichaamsbewegingen, geen expressie in het gezicht, gespannen spieren, stijve nek, stijve spieren, kleine schuifelende haastige stappen en geen normale armbewegingen bij het lopen, aanhoudend knipperen met de ogen bij kloppen op het voorhoofd (een abnormale reflex);


Et quand des effets indésirables sont relatés, ils sont généralement très légers et de courte durée (comme une raideur, de la fatigue, de légers maux de tête, ..) comme on peut le lire dans cette étude pilote.

Als er dan al ongewenste effecten worden gemeld, zijn deze meestal zeer mild en van korte duur (zoals stijfheid, vermoeidheid, lichte hoofdpijn, .), zoals vermeld in deze prospectieve pilootstudie.


Etant donné que ces syndromes peuvent entraîner des troubles pouvant affecter le pronostic vital, il faut arrêter le traitement avec la fluoxétine si de telles réactions surviennent (celles-ci se présentent sous la forme d’un ensemble de symptômes comme hyperthermie, raideur, myoclonie, instabilité autonome avec fluctuation rapide des fonctions vitales, modifications des capacités mentales, comme confusion, irritabilité et agitation extrême qui peuvent aller jusqu’au délire et au coma).

Aangezien deze syndromen kunnen leiden tot mogelijk levensbedreigende aandoeningen, dient men de behandeling met fluoxetine te staken indien dergelijke reacties optreden (deze worden gekenmerkt door samenvallende symptomen zoals hyperthermie, stijfheid, myoclonus, autonome instabiliteit met mogelijke snelle fluctuaties van de vitale functies, veranderingen in de mentale gesteldheid, zoals verwardheid, geïrriteerdheid en extreme agitatie die zich kan ontwikkelen tot delirium en coma).


Comme ces syndromes peuvent entraîner des situations susceptibles d'entraîner la mort, le traitement par fluvoxamine doit être arrêté si de telles réactions se produisent (reconnaissables à des groupes de symptômes tels que l'hyperthermie, la raideur, la myoclonie, l'instabilité autonomique avec des fluctuations rapides possibles des fonctions vitales, des modifications de l'état mental, notamment de la confusion, de l'irritabilité, une agitation extrême évoluant en délire et en coma) et il convient de recourir à un traitement symptomatique d'appoint.

Serotoninesyndroom/ bijwerkingen gelijkend op maligne neuroleptisch syndroom In zeldzame gevallen werd ontwikkeling van een sertotoninesyndroom of reacties gelijkend op maligne neuroleptisch syndroom gemeld in verband met een behandeling met fluvoxamine, vooral wanneer gegeven in combinatie met andere serotonerge en/of neuroleptische geneesmiddelen. Aangezien deze syndromen kunnen leiden tot potentieel levensbedreigende situaties, dient de behandeling met fluvoxamine te worden gestaakt indien dergelijke reacties (gekenmerkt door symptoomclusters zoals hyperthermie, stijfheid, myoclonie, autonome instabiliteit met mogelijk snelle schommel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les symptômes d’interaction médicamenteuse avec un IMAO sont : hyperthermie, raideur, myoclonie, instabilité autonome avec risque de rapide fluctuation des fonctions vitales, problèmes neuropsychiques comme confusion, irritabilité et agitation extrême qui peut se développer en délire et en coma.

De symptomen van medicinale interactie met een MAOI zijn: hyperthermie, stijfheid, myoclonus, autonome instabiliteit met risico op snelle fluctuatie van de vitale functies, neuropsychische problemen zoals verwardheid, geïrriteerdheid en extreme agitatie die zich kan ontwikkelen tot delirium en coma.


Problèmes au niveau de vos muscles, articulations et tendons comme par exemple : entorse, tendinite, coup ou blessure occasionnée notamment par le sport, spondylarthrite ankylosante (douleur et raideur dans le cou et le dos), arthrite, poussées inflammatoires aiguës d'arthrose.

problemen met uw spieren, gewrichten en pezen zoals: verstuiking, peesontsteking, snijwond of blessure met name veroorzaakt door sporten, spondylartritis ankylosans (pijn en stijfheid in de nek en de rug), artritis, acute inflammatoire opflakkeringen van artrose.


Comme c’est le cas avec d’autres neuroleptiques le syndrome malin des neuroleptiques (hyperthermie, raideur musculaire, troubles neurovégétatifs, troubles de la conscience, augmentation des taux de CPK) peut apparaître.

Zoals met andere neuroleptica is het onstaan van het maligne neurolepticum syndroom (hyperthermie, spierstijfheid, neurovegetatieve stoornissen, gewijzigd bewustzijn, verhoogde CPK waarden) mogelijk.


Et quand des effets indésirables sont relatés, ils sont généralement très légers et de courte durée (comme une raideur, de la fatigue, de légers maux de tête, .).

Als er dan al ongewenste effecten worden gemeld, zijn deze meestal zeer mild en van korte duur (zoals stijfheid, vermoeidheid, lichte hoofdpijn, .).


Problèmes au niveau de vos muscles, articulations et tendons, comme par exemple : entorse, tendinite, coup ou blessure occasionnée notamment par le sport, goutte, spondylarthrite ankylosante (douleur et raideur dans le cou et le dos), arthrite, poussées inflammatoires aiguës d'arthrose.

problemen met uw spieren, gewrichten en pezen zoals: verstuiking, peesontsteking, snijwond of blessure met name veroorzaakt door sporten, jicht, spondylartritis ankylosans (pijn en stijfheid in de nek en de rug), artritis, acute inflammatoire opflakkeringen van artrose.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme une raideur ->

Date index: 2022-04-01
w