Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communauté française demande » (Français → Néerlandais) :

Au nom de Madame L. ONKELINX, Ministre-Présidente du Gouvernement de la Communauté française, le Directeur général délégué du Service général de l'Aide à la jeunesse (Communauté française) demande l'avis du Conseil national à propos du partage des informations médicales entre les équipes pluridisciplinaires de " SOS-enfants" et les conseillers ou les directeurs des Services de l'aide à la jeunesse.

De afgevaardigd algemeen directeur van de Algemene Dienst van de Hulpverlening aan de Jeugd (Franse Gemeenschap) vraagt, in naam van mevrouw L. ONKELINX, minister-presidente van de Franse Gemeenschapsregering, het advies van de Nationale Raad over het delen van medische informatie tussen de pluridisciplinaire teams van " SOS-Enfants" en de adviseurs of de directeurs van de " Services de l'aide à la jeunesse" (Diensten voor hulpverlening aan de jeugd).


Le Président de la Commission d'avis des médecins près du Centre de Formation des Centres P.M.S. de la Communauté française demande au Conseil national d'intervenir " une fois de plus" auprès des médecins pour rappeler les règles déontologiques en matière de certificats médicaux.

De voorzitter van de Commissie voor Advies der Geneesheren van de PMS-Centra van de Franstalige Gemeenschap, verzoekt de Nationale Raad - eens te meer - alle confraters nogmaals te herinneren aan de deontologische regels inzake het verstrekken van medische getuigschriften.


En 2008, la Communauté flamande et la Communauté française ont demandé l’assistance (protection) de la police en vue d’effectuer un contrôle antidopage dans le cadre d’un concours de body building.

Zowel de Vlaamse als de Franse Gemeenschap hebben in 2008 de bijstand (bescherming) gevraagd van de politie bij een dopingcontrole van een bodybuildingwedstrijd.


Le vaccin tétravalent contre la diphtérie, le tétanos, la coqueluche (acellulaire) et la polio peut être demandé par le médecin aux Inspections d’hygiène de la Communauté française et aux provinciale equipes van de Vlaamse Gezondheidsinspecties de la Communauté flamande.

Het tetravalent vaccin tegen difterie, tetanus, kinkhoest (acellullair) en polio kan door de arts worden aangevraagd bij de provinciale equipes van de Vlaamse Gezondheidsinspecties van de Vlaamse Gemeenschap en de Inspections d’hygiène van de Franse Gemeenschap.


- Le vaccin tétravalent contre la diphtérie, le tétanos, la coqueluche (acellulaire) et la polio peut être demandé par le médecin aux Inspections d’hygiène de la Communauté française et aux provinciale equipes van de Vlaamse Gezondheidsinspecties de la Communauté flamande.

- Het tetravalent vaccin tegen difterie, tetanus, kinkhoest (acellullair) en polio kan door de arts worden aangevraagd bij de provinciale equipes van de Vlaamse Gezondheidsinspecties van de Vlaamse Gemeenschap en de Inspections d’hygiène van de Franse Gemeenschap.


Pour la vaccination contre la rougeole, les oreillons et la rubéole, les médecins peuvent demander le PRIORIX aux Inspections d’hygiène de la Communauté française, le M.M.R. VAX aux provinciale equipes van de Vlaamse Gezondheidsinspectie de la Communauté flamande.

Voor de vaccinatie tegen bof, mazelen en rubella kunnen artsen bij de provinciale equipes van de Vlaamse Gezondheidsinspecties van de Vlaamse Gemeenschap M.M.R. VAX aanvragen, bij de Inspections d’hygiène van de Franse Gemeenschap PRIORIX.


Se référant à votre demande d'avis suite à la circulaire de la Communauté française de Belgique, Ministère de l'Education, de la Recherche et de la Formation, Service Guidance PMS, concernant la collaboration entre PMS et IMS, et plus précisément l'échange de données médicales issues du dossier IMS, le Conseil national renvoie à ses avis antérieurs traitant en détail de cette problématique et dont copies ci-annexées.

In antwoord op Uw vraag om advies naar aanleiding van het rondschrijven vanwege de Communauté française de Belgique, Ministère de l'éducation, de la recherche et de la formation, Service Guidance P.M.S., omtrent de samenwerking tussen PMS en MST, en meer bepaald de uitwisseling van medische gegevens uit het MST-dossier, verwijst de Nationale Raad U naar zijn vorige adviezen waarin deze problematiek uitvoerig wordt behandeld en waarvan U bijgaand kopie vindt.


Un conseil provincial demande l'avis du Conseil national sur l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française concernant les soins à domicile.

De Nationale Raad wordt door een provinciale raad om advies verzocht m.b.t. het besluit van de Franse Gemeenschapsexecutieve betreffende thuisverzorging.


Le Conseil national a été saisi d'une demande d'avis de Monsieur Charles Picqué, Ministre de la Communauté française, à propos de l'Unité " Le Détour" de l'Institut psychiatrique " La Petite Maison" à Chastres.

De Nationale Raad wordt door de heer Charles Picqué, Minister van de Franse Gemeenschap, om advies verzocht in verband met de afdeling " Le Détour" van de psychiatrische instelling " La Petite Maison" te Chastres.


Bien que ni la loi ni la déontologie ne posent le principe d'une interdiction, il n'est pas impossible que ce cumul de fonctions occasionne des situations contraires à la déontologie, comme par exemple, le rabattage de patients, le détournement de clientèle (Art.19 du Code de déontologie médicale), la limitation du libre choix du médecin (art.27 du Code et annexe à l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française, du 10 juillet 1984, chapitre I, 1.c.), l'intervention financière que la maison de repos est susceptible de demander à un méde ...[+++]

Hoewel dus noch wettelijk noch deontologisch principieel verboden, is het echter denkbaar dat de bedoelde cumulatie van functies in de praktijk aanleiding kan geven tot ondeontologische toestanden zoals bijv. ronselen van patiënten, onttrekking van patiënten aan andere artsen (art. 19 Code van geneeskundige Plichtenleer), beperking van de vrije artsenkeuze (art. 27 Code en bijlage bij het Besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 10 juli 1984, hoofdstuk I, 1.c), problemen in verband met de bijdrage die desgevallend van een arts mag gevraagd worden voor het in het rusthuis ter beschikking gestelde en uitgeruste medisch kabin ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté française demande ->

Date index: 2024-08-07
w