Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autres déficits immunitaires communs variables
Bacille Gram variable
Bactérie Gram variable
Commune variable
Delirium tremens
Déficit immunitaire commun variable
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Hypogammaglobulinémie SAI
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome asthénique

Traduction de «commune variable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déficit immunitaire commun variable avec autoanticorps anti-lymphocytes B ou T

'common variable'-immunodeficiëntie met autoantilichamen tegen B- of T-cellen


Agammaglobulinémie:avec lymphocytes B porteurs d'immunoglobulines | commune variable | Hypogammaglobulinémie SAI

agammaglobulinemie met immunoglobulinedragende B-lymfocyten | 'common variable'-agammaglobulinemie [CVA-gamma] | hypogammaglobulinemie NNO


Autres déficits immunitaires communs variables

overige gespecificeerde 'common variable'-immunodeficiënties


Déficit immunitaire commun variable avec anomalies prédominantes des lymphocytes T immunorégulateurs

'common variable'-immunodeficiëntie met hoofdzakelijk immunoregulatoire T-cel stoornissen




Déficit immunitaire commun variable avec anomalies prédominantes du nombre et de la fonction des lymphocytes B

'common variable'-immunodeficiëntie met hoofdzakelijk afwijkingen van aantallen en functie van B-cellen


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
combinaison de faibles taux d’immunoglobulines, infections fréquentes et incapacité à produire des quantités adéquates d’anticorps après la vaccination (déficit immunitaire commun variable)

combinatie van lage concentraties immunoglobuline, frequente infecties en het onvermogen om adequate hoeveelheden antistoffen aan te maken na vaccinatie (algemene variabele immuundeficiëntie)


les patients souffrant de déficiences congénitales des anticorps (syndromes d'immunodéficience primaire : agammaglobulinémie et hypogammaglobulinémie congénitales, immunodéficience commune variable, immunodéficiences combinées sévères, syndrome de Wiskott-Aldrich),

- Patiënten met een aangeboren tekort aan antilichamen (primaire immunodeficiëntie: congenitale agammaglobulinemie en hypogammaglobulinemie, gewone variabele immunodeficiëntie, ernstige gecombineerde immunodeficiëntie, syndroom van Wiskott Aldrich)


- Les patients ayant des déficits immunitaires congénitaux (déficits immunitaires primitifs: agammaglobulinémie et hypogammaglobulinémie congénitales, déficit immunitaire commun variable, déficits immunitaires combinés sévères)

- Patiënten met een aangeboren tekort aan antilichamen (primaire immunodeficiëntie-syndromen: congenitale agammaglobulinaemie en hypogammaglobulinaemie, gewone variabele immunodeficiëntie, ernstige


Les IN étant plus fréquentes chez les patients qui sont également susceptibles de séjourner plus longuement à l’hôpital, les méthodes comparatives ont en commun une caractéristique : plus le nombre de variables pertinentes sont appariées ou ajustées, plus la différence de durées de séjour s’amenuise entre les patients indemnes et atteints d’IN. En réalité, il s’avère rapidement difficile de trouver des patients témoins appariables puisque le nombre de variables a augmenté.

Gezien NIs meer voorkomen bij patiënten die op zich meer kans hebben op een verlengd ziekenhuisverblijf, zien we bij vergelijkende methoden steeds hetzelfde fenomeen: hoe meer variabelen gebruikt worden voor “matching” of correctie in het model, des te kleiner het verschil wordt tussen de patiënten met en zonder NI. Naarmate het aantal matching variabelen stijgt, wordt het in de realiteit echter al snel moeilijk om matching controlepatiënten te vinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le secteur statistique étant la plus petite unité territoriale pour laquelle des informations statistiques existent (chaque commune est, en effet, divisée en plusieurs secteurs statistiques), sa communication ainsi que celle d'autres variables telles que l'année de naissance, le sexe ou encore l’existence d’un handicap par exemple, représente un risque trop important que les personnes concernées puissent être réidentifiées.

Aangezien de statistische sector de kleinste territoriale eenheid is waarvoor statistische gegevens bestaan (elke gemeente is immers ingedeeld in meerdere statistische sectoren), is het risico op heridentificatie van de betrokkenen te groot bij de mededeling van dit gegeven, alsook van andere variabelen zoals het geboortejaar, het geslacht of het bestaan van een handicap bijvoorbeeld.


Ces couplages s’effectuent grâce à la transmission distincte de tableaux de correspondance par les hôpitaux et les organismes assureurs reprenant des variables indispensables au couplage et notamment un code d’identification du patient commun aux deux sources.

Deze koppelingen worden uitgevoerd via de aparte inzameling van zgn. correspondentietabellen bij de ziekenhuizen en de verzekeringsinstellingen waarin de nodige koppelingsvariabelen opgenomen zijn, met name een identificatiecode van de patiënt die beide bronnen gemeenschappelijk hebben.


Le risque d’interférence est déterminé par deux variables: d’une part, la sensibilité de l’appareillage médical et, d’autre part, les capacités émettrices des systèmes mobiles de communication utilisés.

Het risico van interferentie wordt bepaald door twee variabelen: enerzijds de gevoeligheid van de medische apparatuur, anderzijds het uitgestraald vermogen van de gebruikte mobiele communicatiesystemen.


Une méthode facile et en même temps fiable consiste à créer dans la base de données un nouveau champ, communément appelé clé primaire – à nommer p.ex. stay_pk_EPS – où l’on inscrit la concaténation des variables de l’index du séjour en question, notamment (dans l’ordre indiqué, ce qui nous apporte l’avantage d’une chronologie quasi automatique) : 1) date de sortie, 2) numéro d’agrément INAMI de l’hôpital et 3) pseudonyme du bénéficiaire.

Een eenvoudige en meteen ook betrouwbare methode bestaat erin in de database een nieuw veld aan te maken, algemeen primaire sleutel genoemd – noem die bijvoorbeeld " stay_pk_EPS" - waarin de opeenvolging van variabelen van de betreffende verblijfsindex wordt ondergebracht, meer bepaald (in de aangeduide volgorde, dit biedt het voordeel van een nagenoeg automatische chronologie): 1) datum van ontslag, 2) RIZIV-erkenningsnummer van het ziekenhuis en 3) pseudoniem van de rechthebbende.


- Patients avec déficit inné d’anticorps (syndromes d’immunodéficience primaire : agammaglobulinémie et hypogammaglobulinémie congénitales, déficit immunitaire variable commun, immunodéficiences combinées sévères)

Patiënten met een aangeboren tekort aan antilichamen (primaire immunodeficiëntiesyndromen: aangeboren agammaglobulinemie en hypogammaglobulinemie, gemeenschappelijke variabele immunodeficiëntie, ernstige gecombineerde immunodeficiënties)


Traitement des états de panique: Pour certains états de panique, Alprazolam EG est utilisé à des doses qui sont très variables et qui doivent être déterminées de commun accord avec votre médecin, notamment en fonction de l’approche nonmédicamenteuse du problème.

Behandeling van paniektoestanden: Bij bepaalde paniektoestanden wordt Alprazolam EG gebruikt in doses die zeer sterk uiteenlopen en die in samenspraak met uw arts moeten worden bepaald, mede op basis van de niet-medicamenteuze aanpak van het probleem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commune variable ->

Date index: 2022-06-02
w