Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Exposition aux effets d'éclair de la foudre
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "comparables aux effets " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a exprimé l’espoir que les initiatives de qualité visant à l’information des médecins continuent à être soutenues et qu’à l’avenir, les analyses de l’INAMI soient étendues en les associant aux résultats épidémiologiques, aux données comparatives de l’étranger et aux facteurs externes comme les effets de marketing.

Initiatieven met betrekking tot kwaliteitspromotie moeten verder ondersteund worden. De analyses van het RIZIV moeten in de toekomst uitgebreid worden door ze te relateren met epidemiologische gegevens, vergelijkbare gegevens uit het buitenland en externe factoren zoals marketingcampagnes.


Les effets indésirables bénins et fréquents, tels que les nausées, les tensions mammaires, les céphalées, sont globalement comparables aux autres estroprogestatifs, mais les données disponibles ne sont pas suffisantes pour évaluer le risque d’effets indésirables rares et graves tels que les complications thrombo-emboliques.

De goedaardige en frequente ongewenste effecten zoals nausea, spanning in de borsten, hoofdpijn, zijn globaal vergelijkbaar met de andere oestroprogestagenen, maar er zijn onvoldoende gegevens om het risico van zeldzame en ernstige ongewenste effecten zoals trombo-embolische verwikkelingen te evalueren.


Concernant les scores aux questionnaires ou aux examens, prélevés avant et après la rééducation interdisciplinaire spécifique en vue d’évaluer l’effet de la rééducation fonctionnelle, une analyse de la variance a été réalisée pour vérifier comment expliquer l’éventuelle variation entre les scores (si les scores moyens d’un même groupe de patients sont comparés à différentes périodes de mesure 45 et par centre).

Wat de scores op vragenlijsten of onderzoeken betreft, die vóór en ná de specifieke interdisciplinaire revalidatie zijn afgenomen om het effect van de revalidatie te evalueren, is bovendien een variantieanalyse (ANOVA) uitgevoerd om na te gaan waardoor de eventuele variantie tussen de scores (indien de gemiddelde scores van eenzelfde groep van patiënten op verschillende meetmomenten 45 en per centrum afzonderlijk vergeleken worden) verklaard kan worden.


- bio-équivalence de deux médicaments : cela implique que leur biodisponibilité (vitesse et quantité), après administration d’une même dose molaire, est à ce point comparable qu’ils aboutissent aux mêmes effets, aussi bien désirés qu’indésirés.

- bio-equivalentie van twee geneesmiddelen houdt in dat hun biologische beschikbaarheid (snelheid en hoeveelheid) na toediening van een zelfde molaire dosis, dermate vergelijkbaar is dat ze leiden tot dezelfde effecten, zowel gewenste als ongewenste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un effet principal du centre : cela signifie qu’une différence comparable est présente à chaque période de mesure entre les scores moyens des centres ou certains centres, par exemple que les scores moyens des patients du centre X sont supérieurs lors de chaque période par rapport aux scores moyens des patients du centre.

Een hoofdeffect van het centrum: dit betekent dat er op elk meetmoment een gelijkaardig verschil bestaat tussen gemiddelde scores van de centra of sommige centra, bijvoorbeeld dat de gemiddelde scores van de patiënten van centrum X op elk meetmoment hoger zijn dat de gemiddelde scores van de patiënten van centrum Y


Ceci a été étudié dans une méta-analyse de 47 études (38 études étaient randomisées; les études étaient généralement de petite taille et avaient rarement des critères d’évaluation majeurs) ayant comparé les effets et l’innocuité des génériques par rapport aux spécialités originales, dans le domaine cardiovasculaire [ JAMA 2008; 300: 2514-26 , avec une discussion dans EBM 2009; 14: 81]. Une équivalence clinique a été constatée entre les génériques et les spécialités originales pour les β-bloquants, les diurétiques, les antagonistes du calcium (avec parfois une certaine différence, au niveau de l’intervalle PR à l’ECG p.ex., mais celle- ...[+++]

Dit werd onderzocht in een meta-analyse van 47 studies (38 studies waren gerandomiseerd; de studies waren meestal kleinschalig en hadden zelden harde eindpunten) waarin effect en veiligheid van generieken werden vergeleken met deze van originele specialiteiten in het cardiovasculaire gebied [ JAMA 2008; 300: 2514-26 , met bespreking in EBM 2009; 14: 81 ].


Les benzodiazépines, le zolpidem et la zopiclone exercent un effet hypnotique comparable et on ne dispose pas de données suffisantes quant à un avantage significatif du zolpidem ou de la zopiclone par rapport aux benzodiazépines.

Benzodiazepines, zolpidem en zopiclon hebben een vergelijkbaar hypnotisch effect en er zijn onvoldoende gegevens om tot een significant voordeel van zolpidem of zopiclon ten opzichte van de benzodiazepines te kunnen besluiten.


Le profil d’effets indésirables de cette nouvelle association estroprogestative semble comparable à celui des autres associations estroprogestatives; l’éventualité d’un risque thromboembolique accru par rapport aux autres associations estroprogestatives n’est pas établie.

De ongewenste effect van deze nieuwe oestroprogestatieve associatie zijn vergelijkbaar met deze van de andere oestroprogestagene associaties; de mogelijkheid van een hoger trombo-embolisch risico dan dit van de andere oestroprogestatieve associaties, staat niet vast.


Certains indices suggèrent que les fumeurs auraient besoin de doses plus élevées de benzodiazépines par rapport aux non fumeurs pour obtenir un effet sédatif comparable.

Er zijn aanwijzingen dat rokers hogere doses benzodiazepines nodig hebben dan niet-rokers voor een vergelijkbaar sedatief effect.


Par rapport aux sulfamidés hypoglycémiants, la metformine exerce un effet hypoglycémiant comparable, mais elle n’entraîne pas de prise de poids et présente un risque très faible d’hypoglycémie.

Het hypoglykemiërend effect is vergelijkbaar met dit van de hypoglykemiërende sulfamiden, maar met metformine treedt geen gewichtstoename op en het risico van hypoglykemie is zeer klein.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comparables aux effets ->

Date index: 2021-04-10
w