Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Accident causé par un fusil à air comprimé
Anal
Attaque
Au cours de l'accouchement
De panique
Etat
Médicament
Plancher pelvien
Potion
Rectale
SAI
Somnifères comprimé
Sphincter SAI
Vagin

Vertaling van "comprimés aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.2, intéressant aussi la muqueuseanale | rectale | au cours de l'accouchement

perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.2, met bijkomend letsel van | anaal slijmvlies | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.2, met bijkomend letsel van | rectumslijmvlies | tijdens bevalling |


dicaments stimulant aussi bien les récepteurs alpha et bêta-adrénergiques

zowel middelen met alfa- als bèta-adrenerge receptorstimulerende werking


Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.1, intéressant aussi:cloison recto-vaginale | sphincter:SAI | anal | au cours de l'accouchement

perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | anale sfincter | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | septum rectovaginale | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | sfincter NNO | tijdens bevalling |


Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.0, intéressant aussi:muscles du:périnée | vagin | plancher pelvien | au cours de l'accouchement

perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | bekkenbodem | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | perineumspieren | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | vaginale spieren | tijdens bevalling |


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid




Somnifères:comprimé | médicament | potion | SAI

slaapdrank NNO | slaapmiddel NNO | slaaptablet NNO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Prenez le premier comprimé aussi vite que possible dès l’apparition des premiers symptômes, ainsi qu’en cas d’infections récurrentes dues à l’herpès simplex.

Neem de eerste tablet zo snel mogelijk na de eerste verschijnselen in, ook bij regelmatig weerkerende herpes simplex infecties.


- Infections du vagin ou de l'urètre : une dose unique de 3 comprimés, aussi bien chez la femme que chez l'homme, à avaler de préférence pendant ou à la fin d'un repas (p.ex. le repas du soir).

- Ontstekingen van de vagina of van de urethra : één dosis van 3 tabletten zowel bij vrouwen als bij mannen, bij voorkeur innemen tijdens of na de maaltijd (b.v. het avondmaal).


Il est important de prendre les comprimés aussi longtemps que votre médecin vous a dit de le faire, sinon le problème pourrait réapparaître.

Het is belangrijk dat u uw tabletten inneemt zolang als uw arts u heeft verteld, anders kan het probleem terugkeren.


Il est important de prendre les comprimés aussi longtemps que votre médecin vous a dit de le faire, sinon l’infection pourrait réapparaître.

Het is belangrijk dat u de tablet inneemt zolang als uw arts u heeft verteld, anders kan de infectie terugkeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est important de continuer à prendre vos comprimés aussi longtemps que votre médecin vous l’a prescrit, sans quoi l’infection pourrait réapparaître.

Het is belangrijk de tabletten zo lang in te nemen als uw arts u heeft verteld, anders kan de infectie terugkeren.


Il est important de continuer à prendre vos comprimés aussi longtemps que votre médecin vous l’a prescrit, sans quoi le problème pourrait réapparaître.

Het is belangrijk de tabletten zo lang in te nemen als uw arts u heeft verteld, anders kunnen de problemen terugkeren.


Qu’est ce que Fluvoxamine Teva et contenu de l’emballage extérieur Les comprimés pelliculés Fluvoxamine Teva 100 mg sont conditionné sous plaquettes thermoformées blanches opaques en PVC/PVdC aluminium de 15, 20 (aussi des échantillons), 30 (aussi 3x10), 50 (aussi emballage clinique), 60, 90, 100 (aussi emballage clinique), 250 (5x50 emballage clinique) comprimés.

Hoe ziet Fluvoxamine Teva er uit en hoeveel zit er in een verpakking? Fluvoxamine Teva 100 mg filmomhulde tabletten zijn verpakt in een wit opaak PVC/PVdC aluminium blisterverpakking met 15, 20 (ook stalen), 30 (ook 3x10), 50 (ook HV), 60, 90, 100 (ook HV), 250(5x50 HV) tabletten.


Il s’agissait notamment de préparations contenant aussi de la caféine, de préparations dont la dose unitaire (par ex. par comprimé) est supérieure à 8 mg d’éphédrine, et de préparations dont la dose recommandée est supérieure à 8 mg d’éphédrine par prise ou à 32 mg d’éphédrine par jour. [via [http ...]

Het ging o.a. om de preparaten die ook coffeïne bevatten, de preparaten die per eenheid (b.v. comprimé) meer dan 8 mg efedrine bevatten, en de preparaten waarvan de aanbevolen dosis meer dan 8 mg efedrine per gift, of meer dan 32 mg efedrine per dag bedraagt [via [http ...]


Le dipropionate de béclométasone, qui existait déjà sous une forme à inhaler pour le traitement de l’asthme et de la BPCO (voir chapitre 4.1) et en spray nasal dans la rhinite allergique (voir chapitre 4.4) est maintenant aussi disponible sous forme de comprimés à usage oral (Clipper®) pour le traitement de la colite ulcéreuse active.

Beclomethasondipropionaat, dat reeds beschikbaar was onder vorm van een preparaat voor inhalatie voor gebruik bij astma en COPD (zie hoofdstuk 4.1) en onder vorm van neusspray voor gebruik bij allergische rhinitis (zie hoofdstuk 4.4.), is nu ook beschikbaar onder vorm van comprimés voor oraal gebruik (Clipper®) voor de behandeling van actieve colitis ulcerosa.


En Belgique, il n’existe pas de spécialité contenant 1 mg de finastéride; une préparation magistrale peut être réalisée à partir des comprimés à 5 mg [voir aussi Folia de décembre 1999 ].

Er is in België geen specialiteit aan 1 mg finasteride beschikbaar; een magistrale bereiding is mogelijk uitgaande van de 5 mg-tabletten [zie ook Folia december 1999 ].




Anderen hebben gezocht naar : attaque     somnifères comprimé     au cours de l'accouchement     de panique     médicament     plancher pelvien     potion     rectale     sphincter sai     comprimés aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprimés aussi ->

Date index: 2022-07-01
w