Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compte des directives locales officielles » (Français → Néerlandais) :

Eradication d’Helicobacter pylori : Pour sélectionner l’association appropriée, il convient de tenir compte des directives locales officielles en matière de résistance bactérienne, de durée de traitement (le plus souvent 7 jours, mais parfois jusqu’à 14 jours) et d’utilisation adéquate des agents antibactériens.

Uitroeiing van Helicobacter pylori: Bij de keuze van een geschikte combinatietherapie moet rekening worden gehouden met de officiële plaatselijke gegevens over bacteriële resistentie, de behandelingsduur (meestal 7 dagen, maar soms tot 14 dagen) en een gepast gebruik van antibiotica.


Il faut tenir compte des directives locales officielles en ce qui concerne l’utilisation appropriée des antibiotiques.

Er dient rekening te worden gehouden met de officiële lokale richtlijn met betrekking tot het gepaste gebruik van antibacteriële middelen.


Il faut tenir compte des recommandations locales officielles relatives à l’utilisation appropriée et la prescription d’antibiotiques.

Er dient rekening gehouden te worden met officiële locale richtlijnen betreffende het gepast gebruik en voorschrijven van antibiotica.


Tenir compte des directives nationales officielles (p. ex. recommandations nationales) concernant la résistance bactérienne ainsi que l’utilisation appropriée et la prescription des agents antibactériens.

Er moet rekening worden gehouden met de officiële lokale richtlijnen (bij. nationale aanbevelingen) in verband met bacteriële resistentie en het geschikt gebruik en voorschrijven van antibacteriële middelen.


Tout traitement de plus de trois semaines doit être guidé par une évaluation de la réponse du patient, en tenant compte des directives thérapeutiques officielles et de l’évaluation du risque de développement d’une résistance.

Behandeling langer dan 3 weken dient te gebeuren op geleide van een evaluatie van de respons van de patiënt, waarbij rekening moet worden gehouden met officiële therapeutische richtlijnen en een inschatting van het risico op de ontwikkeling van resistentie.


Il convient de prendre en considération les directives locales officielles (par ex., les recommandations nationales) concernant l'utilisation appropriée des antibactériens.

De officiële lokale richtlijnen (bijv. nationale aanbevelingen) voor het juiste gebruik van antibiotica dienen in acht te worden genomen.


Eradication de l’Helicobacter pylori : Lors de la sélection d’une thérapie combinée appropriée, il convient de tenir compte des directives officielles locales concernant la résistance bactérienne, la durée du traitement (le plus souvent 7 jours, mais parfois jusqu’à 14 jours) et de veiller à une utilisation appropriée des agents antibactériens.

Eradicatie van Helicobacter pylori: Bij het kiezen van een geschikte combinatietherapie moet de officiële lokale richtlijn omtrent bacteriële resistentie, de behandelduur (meestal 7 dagen, maar soms tot 14 dagen) en het geschikte gebruik van antibacteriële middelen worden overwogen.


L’utilisation du produit doit être basée sur les tests de sensibilité et doit prendre en compte les politiques antimicrobiennes officielles et locales.

Gebruik van het product dient gebaseerd te zijn op gevoeligheidstesten en er moet rekening gehouden worden met officiële en lokale richtlijnen voor het gebruik van antimicrobiële middelen.


L’utilisation du médicament vétérinaire doit être basée sur des tests de susceptibilité et doit prendre en compte les politiques officielles et locales d’utilisation des antibiotiques chez les animaux d’élevage.

Het gebruik van het diergeneesmiddel moet gebaseerd zijn op gevoeligheidstesten en moet rekening houden met het officiële en lokale beleid ten aanzien van het gebruik van antibiotica in landbouwhuisdieren.


Précautions particulières d'utilisation chez l’animal : L’utilisation du médicament vétérinaire doit être basée sur des tests de sensibilité et doit prendre en compte les politiques officielles et locales d’utilisation des antibiotiques chez les animaux d’élevage.

Speciale voorzorgsmaatregelen voor gebruik bij dieren: Gebruik van het diergeneesmiddel dient gebaseerd te zijn op gevoeligheidstesten en rekening te houden met het officiële en lokale beleid voor het gebruik van antimicrobiële middelen bij landbouwhuisdieren.


w