Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concernant les avantages des statines " (Frans → Nederlands) :

Les Folia de septembre 2009 ont abordé les preuves disponibles concernant les avantages des statines à doses élevées, comparé aux doses standard.

In de Folia van september 2009 werd besproken wat de evidentie is dat hoge doses van een statine voordelen bieden ten opzichte van de standaarddoses.


Aux Etats- Unis, l’instauration d’un traitement par une statine se fait beaucoup plus couramment que chez nous à une dose élevée, avec les risques qui y sont associés [en ce qui concerne l’utilisation de statines à dose élevée, voir Folia de septembre 2009 ].

In de Verenigde Staten worden statines veel vaker dan bij ons gestart aan hoge doses, met de risico’s van dien [in verband met het gebruik van statines aan hoge doses, zie Folia september 2009 ].


En 5 ans, le rapport s'est complètement inversé à l'avantage des statines.

Op vijf jaar tijd is die verhouding volledig omgedraaid ten voordele van de statines.


1 CPS, les art. 227 (usage abusif ou falsification de la carte d’identité sociale), 232 (faux et usage de faux), 233 (déclarations inexactes ou incomplètes concernant les avantages sociaux), 234 (déclarations inexactes ou incomplètes concernant les cotisations) et 235 (escroqueries en droit social) sont tous poursuivis d’une sanction de niveau.

1 SSW, art. 227 (misbruik of vervalsing sociale identiteitskaart), art. 232 (valsheid en gebruik van valse stukken), art. 233 (onjuiste of onvolledige verklaringen betreffende sociale voordelen), art. 234 (onjuiste of onvolledige verklaringen betreffende bijdragen) en art. 235 (oplichting in sociaal recht) worden allen met sanctie niveau 4 vervolgd.


concernant les avantages sociaux), 234 (les déclarations inexactes ou incomplètes concernant les cotisations) et 235 (l’escroquerie en droit pénal social) sont tous poursuivis d’une sanction de niveau.

betreffende sociale voordelen), art. 234 (onjuiste of onvolledige verklaringen betreffende bijdragen) en art. 235 (oplichting in sociaal recht) worden allen met sanctie niveau 4 vervolgd.


Les données concernant l’effet des statines sur le risque de diabète sont contradictoires.

De gegevens over het effect van statines op het risico van diabetes zijn tegenstrijdig.


Chez ces patients qui recevaient déjà le plus souvent le traitement standard (acide acétylsalicylique, une statine, un traitement antihypertenseur), aucun avantage supplémentaire n’a été observé avec le trandolapril en ce qui concerne la morbidité et la mortalité.

Bij deze patiënten die meestal reeds de standaardbehandeling kregen (acetylsalicylzuur, een statine, antihypertensieve behandeling) werd met trandolapril geen bijkomend voordeel op morbiditeit en mortaliteit gezien.


Chez ces patients qui recevaient déjà le plus souvent le traitement standard (acide acétylsalicylique, une statine, un traitement antihypertenseur), aucun avantage supplémentaire n’a été observé avec le trandolapril en ce qui concerne la morbidité et la mortalité.

Bij deze patiënten die meestal reeds de standaardbehandeling kregen (acetylsalicylzuur, een statine, antihypertensieve behandeling) werd met trandolapril geen bijkomend voordeel op morbiditeit en mortaliteit gezien.


D’après les investigateurs, les conclusions sont les suivantes (1) Chez les patients atteints d’insuffisance cardiaque non ischémique, l’administration d’une statine ne se justifie pas (2) Chez les patients atteints d’insuffisance cardiaque ischémique, l’avantage d’une statine doit être mis en balance avec p.ex. la polymédication déjà contraignante et l’observance du traitement; la priorité doit être donnée ici aux médicaments aya ...[+++]

Volgens de onderzoekers zijn de conclusies als volgt (1) Bij patiënten met niet-ischemisch hartfalen heeft een statine geen zin (2) Bij patiënten met ischemisch hartfalen dient het voordeel van een statine te worden afgewogen tegenover bv. de reeds belastende polymedicatie en de therapietrouw; daarbij dient prioriteit te worden gegeven aan de medicatie met bewezen effect op de mortaliteit bij patiënten met hartfalen zoals ACE-inhibitoren en ß-blokkers.


Il semblerait donc que l’ajout d’une statine n’offre aucun avantage chez des patients atteints d’insuffisance cardiaque chronique, déjà traités de manière optimale.

Het lijkt er dus op dat bij patiënten met chronisch hartfalen die reeds zo goed mogelijk worden behandeld, toevoegen van een statine geen voordelen biedt.


w