Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conclue entre l’œuvre nationale belge » (Français → Néerlandais) :

Une convention de 5 ans a été conclue entre l’Œuvre nationale belge de défense contre la tuberculose et les maladies respiratoires et le Comité de l’assurance en vue de financer des projets en matière de soins coordonnés dans le cadre du diagnostic et du traitement de la tuberculose.

Tussen het Belgisch nationaal werk voor bestrijding van de tuberculose en de respiratoire aandoeningen en het verzekeringscomité was voor 5 jaar een overeenkomst afgesloten met het oog op de financiering van projecten inzake gecoördineerde zorgverlening in het kader van tuberculosediagnose en –behandeling.


A.R. du 10.3.2005 (M.B. 18.3.2005) fixant les conditions auxquelles une intervention de l'assurance maladie-invalidité obligatoire peut être accordée dans un modèle particulier de prestation et de paiement du traitement de la tuberculose en Belgique - convention conclue entre le Comité de l'assurance de l'INAMI et l'Œuvre nationale belge de défense contre la tuberculose et les maladies respiratoires 274

K.B. van 10.3.2005 (B.S. 18.3.2005) tot vaststelling van de voorwaarden waaronder een tegemoetkoming van de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering kan worden verleend in een bijzonder model van verstrekking en betaling van tuberculosebehandeling in België - overeenkomst tussen het Verzekeringscomité van het RIZIV en het Belgisch nationaal werk tot bestrijding van de tuberculose en de respiratoire aandoeningen 274 Vergelijkend examen voor gediplomeerde kinesitherapeuten 275


Sur la base de l'article 56 de la loi relative à 1'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 et sur la base de l'arrêté royal du 10 mars 2005 (M.B. 18.3.2005) fixant les conditions auxquelles une intervention de 1'assurance maladie-invalidité obligatoire peut être accordée dans un modèle particulier de prestation et de paiement du traitement de la tuberculose en Belgique, une convention a été conclue entre le Comité de l'assurance de 1'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) d'une part et 1'Œuvre ...[+++]

Op basis van artikel 56 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en op basis van het koninklijk besluit van 10 maart 2005 (B.S. van 18.3.2005) tot vaststelling van de voorwaarden waaronder een tegemoetkoming van de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering kan worden verleend in een bijzonder model van verstrekking en betaling van tuberculosebehandeling in België, werd een overeenkomst gesloten tussen het Verzekeringscomité van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) enerzijds en het Belgisch Nationaal Werk tot bestrijding ...[+++]


A.R. du 10.3.2005 (M.B. 18.3.2005) fixant les conditions auxquelles une intervention de l'assurance maladie-invalidité obligatoire peut être accordée dans un modèle particulier de prestation et de paiement du traitement de la tuberculose en Belgique - convention conclue entre le Comité de l'assurance de l'INAMI et l'Œuvre nationale belge de défense contre la tuberculose et les maladies respiratoires.

K.B. van 10.3.2005 (B.S. 18.3.2005) tot vaststelling van de voorwaarden waaronder een tegemoetkoming van de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering kan worden verleend in een bijzonder model van verstrekking en betaling van tuberculosebehandeling in België - overeenkomst tussen het Verzekeringscomité van het RIZIV en het Belgisch nationaal werk tot bestrijding van de tuberculose en de respiratoire aandoeningen.


L’Œuvre nationale belge de défense contre la tuberculose et les maladies respiratoires et le Comité de l’assurance ont conclu une convention de cinq ans pour financer des projets en matière de soins coordonnés dans le cadre du diagnostic et du traitement de la tuberculose.

Tussen het Verzekeringscomité en het Belgisch nationaal werk voor bestrijding van de tuberculose en de respiratoire aandoeningen was voor vijf jaar een overeenkomst gesloten. Dit gebeurde met het oog op de financiering van projecten inzake gecoördineerde zorgverlening in het kader van tuberculosediagnose en –behandeling.


La Ligue Braille reprend la gestion de l'œuvre belge du chien-guide, qui deviendra par la suite l'œuvre nationale du chien-guide d'aveugle.

De Brailleliga neemt de leiding over het Belgische Werk van de geleidehond, die later het Nationaal Werk van de blindengeleidehond wordt.


« Vu le premier contrat d'administration conclu le .entre l'Etat belge d'une part et le Fonds des accidents du travail d'autre part; ».

« Gelet op de eerste bestuursovereenkomst die op .werd gesloten tussen, enerzijds, de Belgische Staat en, anderzijds, het Fonds voor Arbeidsongevallen; ».


Les représentants des bandagistes et les O.A. ont conclu une nouvelle convention nationale. Elle entre en vigueur le 1er mars 2002 et expire le 31 décembre 2003.

Een nieuwe nationale overeenkomst is gesloten tussen de vertegenwoordigers van de bandagisten en de V. I. Ze treedt in werking op 1 maart 2002 en loopt af op 31 december 2003.


Roland Moreau (Président du Comité belge de Coordination de la Politique Internationale de l'Environnement) a conclu en plaidant pour une meilleure intégration de l'environnement dans les autres politiques et en mettant l'accent sur la cohérence entre la priorité de la présidence belge en matière de 'Gestion durable des matières' et l'initiative phare de la Commission.

Roland Moreau (Voorzitter van het Belgische Coördinatiecomité Internationaal Milieubeleid) besloot door te pleiten voor een betere integratie van het leefmilieu in andere beleidsdomeinen en belichtte het verband tussen enerzijds de prioriteit die het Belgische Voorzitterschap legt bij ‘Duurzaam Materialenbeheer’ en anderzijds het vlaggenschipinitiatief van de Commissie.


Un contrat sera conclu entre l'État belge et l'hôpital pour la durée du projet.

Voor de duurtijd van het project zal een contract worden opgemaakt tussen de Belgische Staat en het ziekenhuis.


w