Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’assurance ont conclu " (Frans → Nederlands) :

L’Œuvre nationale belge de défense contre la tuberculose et les maladies respiratoires et le Comité de l’assurance ont conclu une convention de cinq ans pour financer des projets en matière de soins coordonnés dans le cadre du diagnostic et du traitement de la tuberculose.

Tussen het Verzekeringscomité en het Belgisch nationaal werk voor bestrijding van de tuberculose en de respiratoire aandoeningen was voor vijf jaar een overeenkomst gesloten. Dit gebeurde met het oog op de financiering van projecten inzake gecoördineerde zorgverlening in het kader van tuberculosediagnose en –behandeling.


Des conventions ont également été conclues par le Comité de l'assurance de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) avec sept laboratoires dits de référence sida (huit sites) pour la confirmation de diagnostics, la détermination de la charge virale et l'évaluation de la résistance aux médicaments anti-VIH.

Door het Verzekeringscomité van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RI- ZIV) zijn ook overeenkomsten afgesloten met zeven zogenaamde aidsreferentielaboratoria (acht sites) voor het bevestigen van diagnoses, viral load bepaling en het evalueren van resistentie tegen anti-HIV-medicatie.


Les chercheurs ont procédé à une analyse approfondie des études publiées et ont conclu à la primauté des mesures combinées pour assurer une prévention adéquate des escarres : changement régulier de position au fauteuil et au lit, utilisation de dispositifs de répartition de la pression (tels que des matelas spéciaux) et proscription des massages énergiques de la peau.

De onderzoekers deden een grondige analyse van de gepubliceerde studies en concludeerden dat doorligwonden het best worden voorkomen door een combinatie van maatregelen, zoals de patiënt regelmatig wisselen van houding, het gebruik van drukspreidende materialen (vb speciale matrassen) en het vermijden van harde huidmassages.


Les bénéficiaires visés dans le présent article sont les patients souffrant d’un diabète de type II qui ont conclu un « contrat trajet de soins » (tel que visé par l’article 5 § 1 de l’arrêté royal du 21 janvier 2009 portant exécution de l’article 36 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, concernant les trajets de soins) ou qui ont l’intention de signer un tel contra ...[+++]

De in dit artikel beoogde rechthebbenden zijn patiënten die lijden aan type II-diabetes en die een “zorgtrajectcontract” hebben gesloten (zoals bedoeld in artikel 5, § 1 van het Koninklijk Besluit van 21 januari 2009 tot uitvoering van artikel 36 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat betreft de zorgtrajecten) of die (wat de in artikel 25 bis, § 2, 3° bedoelde verstrekking betreft) van plan zijn om een dergelijk contract te sluiten.


Les bénéficiaires visés dans le présent article sont les patients souffrant d’un diabète de type II qui ont conclu un « contrat trajet de soins » (tel que visé par l’article 5 § 1 de l’arrêté royal du 21 janvier 2009 portant exécution de l’article 36 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, concernant les trajets de soins) ou qui ont l’intention de signer un tel contra ...[+++]

De in dit artikel beoogde rechthebbenden zijn patiënten die lijden aan type II-diabetes en die een “zorgtrajectcontract” hebben gesloten (zoals bedoeld in artikel 5, § 1 van het Koninklijk Besluit van 21 januari 2009 tot uitvoering van artikel 36 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat betreft de zorgtrajecten) of die (wat de in artikel 25 bis, § 2, 3° bedoelde verstrekking betreft) van plan zijn om een dergelijk contract te sluiten.


Les accords individuels en cours pour la prise en charge de l’oxygénothérapie de longue durée à domicile qui concernent une période comprise entièrement ou en partie dans le délai d’application de la présente convention, mais qui ont été octroyés dans le cadre de la (des) convention(s) antérieure(s) en matière d’oxygénothérapie de longue durée à domicile conclue(s) entre l’établissement hospitalier et le Comité de l’assurance – convention(s) remplacée(s) par la présente convention à partir du 1 er juillet 2012 - restent valables dans ...[+++]

Lopende individuele akkoorden voor de tenlasteneming van de langdurige zuurstoftherapie thuis die betrekking hebben op een periode die geheel of gedeeltelijk onder de toepassingstermijn van deze overeenkomst valt maar die werden toegekend in het kader van de vroegere overeenkomst(en) inzake langdurige zuurstoftherapie die de verplegingsinrichting met het Verzekeringscomité had afgesloten - overeenkomst(en) die vanaf 1 juli 2012 door onderhavige overeenkomst vervangen word(t)(en) - blijven geldig in het kader van onderhavige overeenkomst, tot de normale einddatum van die akkoorden.


Dans le premier arrêt, l’accent est mis sur la prestation « ergospirométrie lors de la revalidation cardiaque » qui ferait uniquement l’objet d’une intervention si elle est effectuée au sein des services qui ont conclu une convention avec le Comité de l’assurance.

In het eerste arrest werd de nadruk gelegd op de verstrekking “ergospirometrie bij cardiale revalidatie”, die enkel in aanmerking zou komen voor tegemoetkoming wanneer zij wordt verricht in de diensten die een overeenkomst met het Verzekeringscomité hebben afgesloten.


Combien de ces assurances hospitalisation ont-elles été conclues par le biais de l’employeur, au total et par région ?

Hoeveel van deze hospitalisatieverzekeringen werden afgesloten via de werkgever, zowel in totaal als per gewest?


À vos questions, je peux répondre qu'il existe 7 centres de référence de la mucoviscidose qui ont conclu une convention avec l'Institut national d'assurance maladie-invalidité(INAMI).

Op uw vragen kan ik antwoorden dat er 7 referentiecentra voor mucoviscidose bestaan, die een overeenkomst met het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) hebben gesloten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’assurance ont conclu ->

Date index: 2023-11-05
w