Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Aigu
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Commotion avec perte de conscience
Commotion sans perte de conscience
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Etat hallucinatoire organique
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Obscurcissement de la conscience
Paranoïa
Perte de conscience
Psycho-organique
Psychose SAI
Psychose infectieuse
Réaction organique
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stress
Syndrome cérébral
Valorisation de la conscience de soi
état confusionnel

Traduction de «conscience suite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.

Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.


Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)

Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)












Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anorexie, irritation gastrique, constipation, jaunisse, inflammation du pancréas s’accompagnant de douleurs vives dans le haut de l’abdomen irradiant dans le dos et s’accompagnant de nausées et de vomissements, inflammation des glandes salivaires, vertiges, xanthopsie (voir tous les objets colorés en jaune), manque (très grave) de cellules sanguines et/ou de plaquettes sanguines, hypersensibilité à la lumière ou à la lumière du soleil, éruption cutanée, affections de la peau (réactions de type lupus érythémateux cutané /réactivation d’un lupus érythémateux cutané); problèmes de peau sévère avec des symptômes de rougeurs, bulles et desquamation; urticaire, modifications vasculaires (inflammation de vaisseaux sanguins); fièvre; troubles r ...[+++]

Magerzucht; maagirritatie; verstopping; geelzucht; ontsteking van de alvleesklier gepaard gaande met heftige pijn in de bovenbuik uitstralend naar de rug en misselijkheid en braken; speekselklierontsteking; draaiend gevoel (vertigo); xanthopsie (het geel gekleurd zien van alle voorwerpen); (zeer ernstig) tekort aan bloedcellen en/of bloedplaatjes; overgevoeligheid voor licht of zonlicht; rash; huidaandoeningen (cutaneuze lupus erythematosusachtige reacties / reactivatie of cutaneuze lupus erythematosus); ernstige huidproblemen met symptomen van roodheid, blaren en vervelling; netelroos; bloedvatveranderingen (ontsteking van bloedvaten); koorts; ademhalingsstoornissen met inbegrip van pneumonitis (plots optredende ontsteking ...[+++]


s'accompagnant d’une diminution brutale de la tension artérielle, d’une pâleur, d’une agitation, d’un pouls faible et rapide, d’une peau moite et d’une diminution de la conscience suite à une dilatation brutale et importante des vaisseaux sanguins).

daling van de bloeddruk, bleekheid, onrust, zwakke snelle pols, klamme huid en verminderd bewustzijn optreden als gevolg van een plotselinge, sterke vaatverwijding).


un taux de glycémie (parfois considérablement) élevé, s’accompagnant dans de très rares cas d’une perturbation de l’équilibre acido-basique (acidocétose) ou d’une perte de conscience suite à un déséquilibre hydrique (coma hyperosmolaire)

verhoging (soms aanzienlijk) van het bloedsuikergehalte, in zeer zeldzame gevallen met verstoring van de zuurbalans (ketoacidose) of bewustzijnsverlies als gevolg van een verstoorde vochtbalans (hyperosmolair coma)


Affections du système immunitaire Comme avec toute benzodiazépine, on pourrait observer de très rares cas d'anaphylaxie (chute sévère de la tension sanguine, pâleur, nervosité, faible pouls rapide, peau moite et diminution de la conscience suite à une forte dilatation soudaine des veines, due à une hypersensibilité sévère à certaines substances).

Aandoeningen van het immuunsysteem Zoals met alle benzodiazepinen zou in zeer zeldzame gevallen anafylaxie (sterke daling van de bloeddruk, bleekheid, onrust, zwakke snelle pols, klamme huid en verminderd bewustzijn door een plotselinge sterke vaatverwijding ten gevolge van ernstige overgevoeligheid voor bepaalde stoffen) kunnen optreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’infirmier suit les paramètres vitaux chez un patient atteint d’une IAVRI (pouls, fièvre, tension artérielle, fréquence respiratoire, saturation en oxygène, conscience et bilan hydrique).

De verpleging volgt de vitale parameters bij een patient met acute lage luchtweginfectie op (pols, koorts, bloeddruk, ademfrequentie, zuurstofsaturatie, bewustzijn en vochtinname).


Le Plan National d’Action Environnement Santé belge (NEHAP) est né dans un contexte politique marqué par la prise de conscience de l’importance de l’environnement et de ses liens avec la santé, et à la suite de diverses initiatives de l’Organisation Mondiale de la Santé.

Het Belgische Nationaal Actieplan Leefmilieu-Gezondheid (NEHAP) is ontstaan in een politieke context van groeiende aandacht voor het milieu en de verbanden tussen milieu en gezondheid, volgend op verschillende initiatieven van de Wereldgezondheidsorganisatie.


- Comme pour les neuroleptiques (substances qui dépriment le fonctionnement du système nerveux central), un syndrome neuroleptique malin peut se produire (= affection sévère, suite à l’utilisation de certains médicaments en cas de maladie mentale grave (neuroleptiques) qui peut se manifester par un engourdissement, une hypercinésie, une forte fièvre, de la transpiration, de la salivation et une diminution de la conscience).

- Zoals voor de neuroleptica (= stoffen die de werking van het centrale zenuwstelsel onderdrukken) kan een maligne neuroleptisch syndroom zich voordoen (= ernstige aandoening als gevolg van het gebruik van bepaalde geneesmiddelen bij ernstige geestesziekte (neuroleptica) die zich kan uiten in spierstijfheid, sterke bewegingsdrang, hoge koorts, transpiratie, speekselvloed en een verminderd bewustzijn).


En ce qui concerne l' emploi de telles préparations chez ces très jeunes enfants, la FDA attire l’attention sur le fait qu' il n' existe aucune preuve d' efficacité, qu'aucune directive fondée ne peut être donnée quant à la posologie et que, bien que rarement, des effets indésirables graves (p. ex. tachycardie, convulsions, troubles de la conscience) ont été rapportés, parfois même avec une issue fatale (souvent suite à un surdosage involontaire).

In verband met het gebruik van dergelijke preparaten bij deze zeer jonge kinderen, benadrukt de FDA dat er geen enkele evidentie is van doeltreffendheid, dat er geen gefundeerde posologierichtlijnen kunnen worden gegeven, en dat er, hoewel zelden, ernstige ongewenste effecten (bv. tachycardie, convulsies, bewustzijnsstoornissen) zijn gerapporteerd, zelfs met fatale afloop (vaak ten gevolge van onopzettelijke overdosering).


- Si vous êtes traité par un bêtabloquant comme Logimat, un choc (identifié par une forte diminution de la tension sanguine, pâleur, agitation, pouls rapide faible, peau moite, diminution de la conscience), provoqué par une forte et brusque dilatation vasculaire suite à une hypersensibilité sévère à certaines substances, peut être aggravé.

- Een shock (gekenmerkt door sterke daling van de bloeddruk, bleekheid, onrust, zwakke snelle pols, klamme huid, verminderd bewustzijn), veroorzaakt door een plotselinge sterke vaatverwijding ten gevolge van ernstige overgevoeligheid voor bepaalde stoffen, kan verergeren als u behandeld wordt met een bètablokker zoals Logimat.


- Hypotension transitoire, ainsi que les cas rares de choc anaphylactique (une grave réaction allergique à certaines substances, qui relèvent une forte baisse de la pression artérielle, pâleur, agitation, faible pouls rapide, peau moite et une conscience diminuée à la suite d’une vasodilatation soudaine et forte), observés après l’administration parentérale (par injection ou perfusion), n’ont pas été signalés lors de l’administration orale.

- Indien U van vroeger weet dat U overgevoelig bent voor inspuiting met vitamine B1, dient u dit uw arts te melden. Voorbijgaande hypotensie (lage bloeddruk) alsook de zeldzame gevallen van anafylactische shock (ernstige allergische reactie voor bepaalde stoffen, waarbij sterke daling van de bloeddruk, bleekheid, onrust, zwakke snelle pols, klamme huid en verminderd bewustzijn optreden als gevolg van een plotselinge, sterke vaatverwijding), vastgesteld na parenterale toediening (door injectie of infuus), werden niet gesignaleerd bij oraal (via de mond) gebruik.


w