Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseiller général délégué " (Frans → Nederlands) :

Au nom de Madame L. ONKELINX, Ministre-Présidente du Gouvernement de la Communauté française, le Directeur général délégué du Service général de l'Aide à la jeunesse (Communauté française) demande l'avis du Conseil national à propos du partage des informations médicales entre les équipes pluridisciplinaires de " SOS-enfants" et les conseillers ou les directeurs des Services de l'aide à la jeunesse.

De afgevaardigd algemeen directeur van de Algemene Dienst van de Hulpverlening aan de Jeugd (Franse Gemeenschap) vraagt, in naam van mevrouw L. ONKELINX, minister-presidente van de Franse Gemeenschapsregering, het advies van de Nationale Raad over het delen van medische informatie tussen de pluridisciplinaire teams van " SOS-Enfants" en de adviseurs of de directeurs van de " Services de l'aide à la jeunesse" (Diensten voor hulpverlening aan de jeugd).


Les institutions de l’Union et les États membres qui le souhaitent peuvent engager une procédure conjointe de passation de marché, menée conformément à l’article 104, paragraphe 1, du règlement (UE, Euratom) n o 966/2012 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2012 relatif aux règles financières applicables au budget général de l’Union ( 1 ) et en vertu de l’article 133 du règlement délégué (UE, Euratom) n o 1268/2012 de ...[+++]

De instellingen van de Unie en de lidstaten die dat wensen kunnen via een gezamenlijke aanbestedingsprocedure overeenkomstig artikel 104, lid 1, van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie ( 1 ), en artikel 133 van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 1268/2012 van de Commissie van 29 oktober 2012 houdende uitvoeringsvoorschriften voor Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting ...[+++]


Le Conseil d’administration a accepté la proposition du D r Daniel Vasella, qui a été au service de la société pendant quatorze ans comme Directeur général et onze ans en tant que Président et Administrateur délégué, d’achever le processus de succession du Directeur général. Il a nommé Joe Jimenez, actuellement directeur de la division Pharmaceuticals, au poste de Directeur général de Novartis.

The Board has accepted Dr. Daniel Vasella's proposal to complete the CEO succession process after serving 14 years as CEO and 11 years as Chairman and CEO, by appointing Joe Jimenez, currently Head of the Pharmaceuticals Division as Novartis' new CEO.


Le Conseil national est également interrogé par le Délégué Général aux Droits de l'enfant et à l'Aide à la jeunesse concernant " l'opposition d'une institution d'hébergement collaborant à la protection de la jeunesse, à ce qu'un mineur placé soit consulté par le médecin traitant de la famille" .

De Nationale Raad werd ook geraadpleegd door de algemeen afgevaardigde van Droits de l'Enfant en Aide à la Jeunesse (Rechten van het kind en hulpverlening aan de jeugd, Franse Gemeenschap), aangaande het verzet van een instelling waarin minderjarigen geplaatst zijn in het kader van een jeugdbeschermingsmaatregel om de minderjarige te laten bezoeken door de behandelende arts van zijn familie.


[Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, déléguer au Conseil général, pour les sous-ensembles des paramètres qu'Il définit, visés à l'alinéa 1 er :

[De Koning kan, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, met betrekking tot de door Hem vastgestelde onderdelen van de in het eerste lid bedoelde parameters, het volgende aan de Algemene Raad delegeren :


Lors de la réunion de la Commission de convention entre les praticiens de l'art infirmier et les organismes assureurs du 16 décembre 2002, sous la présidence de Monsieur André MAES, Conseiller général, délégué à cette fin par Monsieur François PRAET, Fonctionnaire Dirigeant, il a été convenu ce qui suit entre :

Tijdens de vergadering van de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen-verzekeringsinstellingen van 16 december 2002, onder het voorzitterschap van de Heer André MAES, Adviseur-generaal, daartoe gedelegeerd door de Heer François PRAET, Leidend Ambtenaar, is overeengekomen wat volgt, tussen :


Lors de la réunion de la Commission de conventions entre les pharmaciens et les organismes assureurs du 10 juin 2011, sous la présidence de Monsieur André DE SWAEF, conseiller général, délégué à cette fin par Monsieur H. DE RIDDER, directeur général, Fonctionnaire dirigeant du Service des soins de santé, il est convenu ce qui suit entre :

Tijdens de vergadering van de Overeenkomstencommissie tussen de apothekers en de verzekeringsinstellingen van 10 juni 2011, onder het voorzitterschap van de heer André DE SWAEF, adviseur-generaal, daartoe gedelegeerd door de heer H. DE RIDDER, directeur generaal, leidend ambtenaar van de Dienst voor geneeskundige verzorging, wordt overeengekomen wat volgt tussen:


Lors de la réunion de la Commission de conventions entre les pharmaciens et les organismes assureurs du 15 mai 2012, sous la présidence de Monsieur André DE SWAEF, conseiller-général, délégué à cette fin par Monsieur H. DE RIDDER, directeur général, Fonctionnaire dirigeant du Service des soins de santé, il est convenu ce qui suit entre :

in de vergadering van de Overeenkomstencommissie Apothekers – Verzekeringsinstellingen van 15 mei 2012, onder het voorzitterschap van de heer André DE SWAEF, adviseur-apotheker, daartoe afgevaardigd door de heer H. DE RIDDER, directeur-generaal, leidend ambtenaar van de Dienst voor Geneeskundige Verzorging, het volgende overeengekomen tussen


Lors de la réunion de la Commission de convention entre les kinésithérapeutes et les organismes assureurs du 20 novembre 2003, sous la présidence de Monsieur André MAES, Conseiller général, délégué à cette fin par Monsieur Georges VEREECKE, Fonctionnaire Dirigeant ff, il a été convenu ce qui suit entre :

Tijdens de vergadering van de Overeenkomstencommissie kinesitherapeuten-verzekeringsinstellingen van 20 november 2003, onder het voorzitterschap van de Heer André MAES, Adviseur-generaal, daartoe gedelegeerd door de Heer Georges VEREECKE, wnd Leidend Ambtenaar, is overeengekomen wat volgt, tussen :


Lors de la réunion de la Commission de convention entre les kinésithérapeutes et les organismes assureurs du 13 juin 2003, sous la Présidence de Monsieur André MAES, Conseiller général, délégué à cette fin par Monsieur François PRAET, Fonctionnaire Dirigeant, il a été convenu ce qui suit entre :

Tijdens de vergadering van de Overeenkomstencommissie kinesitherapeuten – verzekeringsinstellingen van 13 juni 2003, onder het voorzitterschap van de heer André MAES, daartoe gedelegeerd door de heer François PRAET, leidend ambtenaar is overeengekomen als volgt tussen:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseiller général délégué ->

Date index: 2022-11-12
w