Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseiller nous nous basons pour » (Français → Néerlandais) :

Cela se constate lorsque l’on lit p.ex. à la page 5 de la partie " Conseiller" : " ...Nous nous basons pour cela sur la situation du marché aux Pays-Bas..." .

Dit kan men vaststellen bv. op pagina 5 van het deel " Adviseren" : " ...Hierbij baseren wij ons op de Nederlandse marktsituatie..." .


Pour répartir la partie fixe du budget des hôpitaux entre les régions, nous nous basons sur la ventilation de la partie variable.

Om het vaste gedeelte van het budget van de ziekenhuizen te verdelen over de regio’s, baseren we ons op de verdeling van het variabele gedeelte.


Pour l’apport de PCB, nous nous basons sur une valeur de 558 ng PCB/g de graisse (valeur moyene + 2 SD, analyse de Schepens).

Voor de aanbreng van PCB’s steunen wij op het cijfer van 558 ng PCB/g vet (gemiddelde waarde + 2 SD, analyses van Schepens).


Enfin, pour certaines cartes concernant les médicaments délivrés en officine publique, nous nous basons sur les données issues de « Pharmanet ».

Tot slot, voor bepaalde kaarten over de medicijnen afgeleverd in openbare officina’s, baseren wij ons op de gegevens afkomstig van “Farmanet”.


Nous profitons de ce rapport d’activités 2011 pour lancer un véritable renouveau visuel et rédactionnel: il va de soi que nous reprendrons toujours un aperçu des principaux avis mais également des interviews accordées par les présidents des différents domaines d’activité, des photos, des réactions de nos clients, des médias, … Ce rapport vous apportera ainsi une meilleure vue d’ensemble sur les activités du Conseil, les personnes qui œuvrent dans l’ombre e ...[+++]

Met dit jaarrapport over 2011 lanceren we een echte visuele en redactionele vernieuwing: u krijgt uiteraard nog steeds de belangrijkste adviezen voorgesteld, maar daarnaast ook interviews met de voorzitters van de verschillende activiteitsdomeinen, foto’s, reacties van onze klanten, de media, … Hierdoor krijgt u een beter inzicht in de werkzaamheden van de Raad, de mensen achter de schermen en zou dit rapport vlotter leesbaar moeten zijn.


Vous le constaterez au fil des pages que nous vous invitons à parcourir, l’année 2008 a permis d’engranger des évolutions significatives dans le secteur de l’assurance soins de santé et indemnités, tant pour les bénéficiaires (accessibilité accrue pour certaines prestations ou pour certains “publics-cibles”) que pour les acteurs (dispensateurs de soins, médecins-conseils, etc.).

Bladerend in dit jaarverslag zult u vaststellen dat 2008 werd gekenmerkt door ingrijpende evoluties in de sector van de ziekte- en invaliditeitsverzekering, zowel voor de rechthebbenden (betere toegankelijkheid voor sommige verstrekkingen of voor sommige doelgroepen) als voor de actoren (zorgverleners, adviserend geneesheren, enz.).


A côté de cela, nous leur offrons aussi une assistance en tant que business partner en sélectionnant avec eux les collaborateurs adéquats, en proposant pour eux-mêmes et pour leurs collaborateurs des possibilités d'évolution et en leur prodiguant des conseils dans le cas de situations plus difficiles.

Maar we bieden ook ondersteuning als business partner door samen met hen goede medewerkers te selecteren, ontwikkelingsmogelijkheden voor hen en voor hun medewerkers te creëren en hen advies te verstrekken in moeilijke situaties.


Si les moyens le permettent, nous pourrions considérer d’introduire un système de suivi personnalisé: des responsables locaux entretiennent des contacts avec les publics cible pour donner de l’information ou des conseils personnalisés et pour vérifier si les moyens de campagne sont effectivement utilisés (cf.

Indien de middelen het toelaten valt te overwegen om een systeem van persoonlijke opvolging in te voeren: lokale verantwoordelijken heeft contacten met de doelgroepen om informatie of gepersonaliseerd advies te geven en na te kijken of de campagnemiddelen gebruikt worden (cf.


Pour cette édition 2010, nous ne pouvions occulter la préparation et la gestion de la présidence belge du Conseil de l’Union européenne, qui a monopolisé l’attention d’un grand nombre de nos collaborateurs.

Voor de editie van 2010 kunnen we natuurlijk niet onder het Belgische Voorzitterschap van de Europese Raad uit, dat een grote inspanning van onze medewerkers heeft gevraagd.


" A l’aide d’une équipe multidisciplinaire compétente, nous contribuons à une politique des soins de santé fondée sur les données, conseils et avis de spécialistes pour obtenir un continuum de soins de qualité accessibles à tout un chacun" .

" Met een multidisciplinair competent en gemotiveerd team dragen we bij tot een gezondheidszorgbeleid stoelend op gegevens en adviezen van deskundigen om een continuüm van kwaliteitsvolle zorg te realiseren die financieel en geografisch voor elkeen toegankelijk is" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseiller nous nous basons pour ->

Date index: 2022-06-05
w