Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "considérés ensemble ces éléments appellent une refonte " (Frans → Nederlands) :

(8) Considérés ensemble, ces éléments appellent une refonte totale des règles spécifiques d’hygiène contenues dans les directives existantes.

(8) Al deze elementen tezamen rechtvaardigen een herziening van de specifieke hygiënevoorschriften van de bestaande richtlijnen.


Considérant l’ensemble des éléments de l’analyse susmentionnée et tenant compte de l’impasse que le problème posé risquait de générer, le Protocole peut être jugé comme équitable.

Alle elementen uit bovenstaande analyse in overweging genomen en rekening houdend met de impasse die het gestelde probleem dreigde te veroorzaken, kan men het Protocol als billijk evalueren.


Pour parvenir à la conclusion que la sanction administrative visée ne revêt pas le caractère d’une sanction pénale, les juges d’appel n’ont pas considéré les différents éléments avancés par votre Cour.

Om tot het besluit te komen dat de bedoelde administratieve sanctie niet het karakter heeft van een strafsanctie, hebben de appelrechters geen afweging gemaakt van de door uw Hof aangevoerde onderscheiden elementen.


Attendu que la Cour considère la lettre ou note de la 1ère intimée adressée par lettre recommandée du 18 octobre 2001 comme conclusions en réplique à l’avis du Ministère public au sens des articles 766, alinéa 1 et 767, § 3, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire; que cependant le certificat médical du Docteur C. du 23 octobre 2001, adressé par télécopie et reçu par le greffe du Tribunal à cette date, ne constitue pas au sens des articles 766, alinéa 1 et 767, § 3, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire des conclusions portant exclusivement sur le contenu de l’avis du Ministère public; que d’une part, la lettre de la 1ère intimée du 18 octobr ...[+++]

Attendu que la Cour considère la lettre ou note de la 1ère intimée adressée par lettre recommandée du 18 octobre 2001 comme conclusions en réplique à l'avis du Ministère public au sens des articles 766, alinéa 1 et 767, § 3, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire; que cependant le certificat médical du Docteur C. du 23 octobre 2001, adressé par télécopie et reçu par le greffe du Tribunal à cette date, ne constitue pas au sens des articles 766, alinéa 1 et 767, § 3, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire des conclusions portant exclusivement sur le contenu de l'avis du Ministère public; que d'une part, la lettre de la 1ère intimée du 18 octobr ...[+++]


Pour apprécier cet élément, a ajouté la Cour, l’institution compétente est tenue de prendre en considération «l’ensemble des circonstances caractérisant chaque cas concret, en tenant dûment compte non seulement de la situation médicale du patient au moment où l’autorisation est sollicitée et, le cas échéant, du degré de la douleur ou de la nature du handicap de ce dernier, qui pourrait, par exemple, rendre impossible ou excessivement difficile l’exercice d’une activité professionnelle, mais également de ses antécédents».

Ter beoordeling van dat element – zo heeft het Hof eraan toegevoegd – is het bevoegde orgaan verplicht “rekening te houden met alle omstandigheden van het concrete geval, door niet alleen de gezondheidstoestand van de patiënt op het moment waarop de toestemming wordt gevraagd, en eventueel de mate van pijn of de aard van de handicap van de patiënt, waardoor het bijvoorbeeld onmogelijk of bijzonder moeilijk is beroepswerkzaamheden te verrichten, maar ook diens antecedenten naar behoren in aanmerking te nemen”.


L'ensemble de ces 5 éléments est pris en considération (AR 21 décembre 2001) afin de déterminer la valeur thérapeutique d'un médicament ; la détermination de la valeur thérapeutique comprend donc :

Het geheel van deze 5 elementen wordt in overweging genomen (K.B. 21 dec 2001) ten einde de therapeutische waarde van een geneesmiddel te bepalen; de bepaling van de therapeutische waarde omvat derhalve


Considérant ces éléments dans leur ensemble, elle estime qu'il ne saurait s'analyser en une association.

Deze elementen tezamen overwegend, acht het Hof dat de Orde niet als een vereniging kan worden aangemerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérés ensemble ces éléments appellent une refonte ->

Date index: 2021-05-27
w