Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "contact avant l’utilisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Retirez vos lentilles de contact avant d’utiliser Latanoprost Apotex et attendez 15 minutes avant de remettre vos lentilles de contact.

Neem uw contactlenzen uit voordat u Latanoprost Apotex oogdruppels gebruikt en wacht 15 minuten voordat u uw contactlenzen weer inzet.


Les patients doivent être advisés d’enlever leurs lentilles de contact avant d’utiliser TOBRAVISC et d’attendre 15 minutes après l’instillation de la dose avant de les remettre.

Patiënten moeten geadviseerd worden hun contactlenzen uit te doen voordat ze TOBRAVISC gebruiken en 15 minuten te wachten na de indruppeling van de dosis voordat ze hun lenzen weer inzetten.


Les patients doivent être conseillés d’enlever leurs lentilles de contact avant d’utiliser TOBREX et d’attendre 15 minutes après l’instillation de la dose avant de les remettre.

Patiënten moeten geadviseerd worden hun contactlenzen uit te doen voordat ze TOBREX gebruiken en 15 minuten te wachten na de toediening van de dosis voordat ze hun lenzen weer inzetten.


Enlevez vos lentilles de contact avant d’utiliser AZOPT et attendez au moins 15 minutes après l’instillation avant de les remettre.

Doe uw contactlenzen uit voordat u AZOPT gebruikt en wacht na het indruppelen minstens 15 minuten voordat u uw lenzen weer inzet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient de retirer les lentilles de contact avant l’utilisation du collyre et d’attendre au moins 15 minutes avant de les replacer.

Verwijder de contactlenzen vóór de toediening en wacht minimaal 15 minuten vooraleer ze terug te plaatsen.


Si votre médecin vous a dit que vous avez une intolérance à certains sucres, veuillez le contacter avant d’utiliser ce médicament.

Als uw arts u heeft meegedeeld dat u bepaalde suikers niet verdraagt, neem dan contact op met uw arts voordat u dit geneesmiddel inneemt.


Si vous portez des lentilles de contact souples, il est important d’enlever vos lentilles avant d’utiliser votre collyre et d’attendre 15 minutes avant de les remettre dans l’œil, étant donné que le chlorure de benzalkonium, un agent conservateur, peut décolorer les lentilles de contact.

Als u zachte contactlenzen draagt, is het belangrijk dat u uw lenzen uitneemt voor u de oogdruppels gebruikt. U mag ze pas opnieuw inbrengen 15 minuten na het gebruik van de oogdruppels, omdat het bewaarmiddel benzalkoniumchloride de contactlenzen kan verkleuren.


Ôtez vos lentilles de contact avant d’appliquer les gouttes ou la pommade (sauf si le but est effectivement d’utiliser les gouttes sur les lentilles de contact).

Doe je contactlenzen uit voordat je oogdruppels of zalf toedient ( tenzij het net de bedoeling is dat je de druppels op de contactlenzen gebruikt).


Avertissements et précautions Adressez-vous à votre médecin avant d’utiliser Ilaris, si vous êtes dans l’une des situations suivantes : si vous présentez une infection ou si vous avez eu des infections à répétition ou une maladie telle qu'un faible taux de globules blancs qui vous rend plus sujet aux infections. si vous avez ou avez eu une tuberculose ou un contact direct avec une personne atteinte de tuberculose active.

Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel? Neem contact op met uw arts voordat u dit middel gebruikt als één van het volgende op u van toepassing is: als u nu een infectie hebt of als u vaak infecties hebt gehad of een aandoening zoals een bekend laag aantal witte bloedcellen waardoor u meer kans hebt op het krijgen van infecties. als u tuberculose hebt of hebt gehad of direct contact met iemand met een actieve tuberculoseinfectie.


e) chaque ustensile qui entre en contact avec le sperme est convenablement désinfecté et stérilisé avant utilisation ou est neuf, fabriqué à partir de matériel jetable et est jeté après utilisation ; les produits d’origine animale utilisés lors du traitement de sperme (diluants, additifs) ne constituent aucun danger pour la santé des animaux ou ont été traités de telle sorte avant utilisation qu’ils ne peuvent plus constituer de d ...[+++]

e) ieder stuk gereedschap dat in contact komt met het sperma, vóór gebruik naar behoren wordt ontsmet of gesteriliseerd, of nieuw is, vervaardigd van wegwerpmateriaal en na gebruik wordt weggegooid; de producten van dierlijke oorsprong die bij de behandeling van sperma worden gebruikt (verdunningsmiddelen, additieven, aanlengmiddelen) geen gevaar voor de gezondheid van de dieren opleveren of vóór gebruik zo zijn behandeld dat zij geen gevaar meer kunnen opleveren;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contact avant l’utilisation ->

Date index: 2021-03-01
w