Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par le moteur principal
Contenant du sang digéré
Contenant du sel
Hématurie
Mélaena
Produit contenant de l'aescine
Produit contenant de l'ampicilline
Produit contenant de l'auranofine
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Produit contenant du dimercaprol
Salin
émission d'urine contenant du sang
évacuation de selles très foncées

Vertaling van "contenant comme principe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




mélaena | évacuation de selles très foncées | contenant du sang digéré

melaena | zwarte stoelgang






produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
PRECOSOL est une solution d'électrolytes et de polyéthylène glycol contenant comme principes actifs les chlorures de sodium et de potassium, le bicarbonate de sodium et le

Precosol in een polyethyleenglycol-electrolietoplossing met als actieve bestanddelen KCl, NaCl, Na-bicarbonaat en PEG 4000.


Incurin est un comprimé contenant comme principe actif l’hormone naturelle estriol.

Incurin is een tablet met het natuurlijk hormoon oestriol als werkzame stof.


- «Inhibiteurs non-sélectifs de la monoamine-oxydase (IMAO), contenant comme principes actifs : de la phénelzine, de l’iproniazide, de l’isocarboxazide, du nialamide et de la tranylcypromine.

- niet-selectieve remmers van de mono-amino-oxydasen (MAO-remmers) inneemt waaronder fenelzine, iproniazide, isocarboxazide, nialamide, tranylcypromine.


- «Inhibiteurs non sélectifs de la monoamine oxydase» (IMAOs), contenant comme principes actifs: de la phénelzine, de l’iproniazide, de l’isocarboxazide, du nialamide et de la tranylcypromine.

- “niet-selectieve remmers van de mono-amino-oxydase” (MAO-remmers), waaronder de actieve bestanddelen fenelzine, iproniazide, isocarboxazide, nialamide en tranylcypromine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- «Inhibiteurs non-sélectifs de la monoamine-oxydase» (IMAO), contenant comme principes actifs: de la phénelzine, de l’iproniazide, de l’isocarboxazide, du nialamide et de la tranylcypromine.

- “niet-selectieve remmers van de mono-amino-oxydase” (MAO-remmers) waaronder de actieve bestanddelen fenelzine, iproniazide, isocarboxazide, nialamide en tranylcypromine.


78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densité exprimée en G/ml uniquement pour les produits dont la quantité peut être décrite en poids et en volume (sinon toujours 1) 9 Signe honoraire 901 *: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - aucun honoraire 902 G: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - honoraire 10 Signe intervention personnelle 1001 A: gratuité pour le bénéficiaire 11 Signe restriction 1101 +: sont exclues du remboursement les préparations magistrales contenant des matières premières affectées du signe «+», lorsque ces matières premières sont prescrites isolé ...[+++]

78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densiteit uitgedrukt in G/ml, enkel voor de producten waarvan de hoeveelheid kan beschreven worden in gewicht en volume (indien niet, steeds 1) 9 Teken honoraria 901 *: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - geen honorarium 902 G: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - honorarium 10 Teken persoonlijke tussenkomst 1001 A: gratis voor de rechthebbende 11 Teken beperking 1101 +: zijn van vergoeding uitgesloten, de magistrale bereidingen die grondstoffen bevatten waaraan het teken «+» is toegekend, als die grondstoffen afzonderlijk, onderl ...[+++]


Il s’agit des médicaments contenant de la “simvastatinecomme principe actif.

Het gaat om de geneesmiddelen die “simvastatine” als werkzaam bestanddeel hebben.


Sur la base des conclusions scientifiques relatives à Victrelis, l’opinion du CHMP est que la balance bénéfice/risque du médicament contenant bocéprévir comme principe actif est favorable, sous réserve des modifications proposées des informations du produit.

Op basis van de wetenschappelijke conclusies voor Victrelis, is het CHMP van mening dat de risicobatenbalans van het geneesmiddel met de werkzame stof boceprevir, positief is met inachtneming van de voorgestelde aanpassingen van de productinformatie.


Consultez le ‘Résumé des caractéristiques du produit’ des médicaments contenant flumazénil comme principe actif pour de plus amples renseignements sur son utilisation sans risque.

Raadpleeg de ‘Samenvatting van de kenmerken’ van geneesmiddelen met flumazenil als actief bestanddeel voor meer informatie over het veilig gebruik ervan.


Prac-tic est une solution spot-on contenant du pyriprole comme principe actif.

PracTic is een spot-on-oplossing met als werkzaam bestanddeel pyriprole.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contenant comme principe ->

Date index: 2024-01-13
w