Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contenant du sang digéré
Contenant du sel
Dosage
Hématurie
Mélaena
Produit contenant de l'aescine
Produit contenant de l'ampicilline
Produit contenant de l'auranofine
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Produit contenant du dimercaprol
Salin
émission d'urine contenant du sang
évacuation de selles très foncées

Vertaling van "contenant des dosages " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




mélaena | évacuation de selles très foncées | contenant du sang digéré

melaena | zwarte stoelgang






produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des médicaments contenant des dosages plus élevés de quétiapine sont disponibles pour les doses non réalisables/faisables avec ce médicament.

Er bestaan geneesmiddelen met een hogere hoeveelheid quetiapine voor doseringen die niet haalbaar/praktisch zijn met dit geneesmiddel.


Boîtes contenant 7, 10, 14, 15 (uniquement pour le dosage de 300 mg), 20, 28, 30, 50, 56, 60, 90 (uniquement pour le dosage de 150 mg), 100, 112 (uniquement pour le dosage de 150 mg) ou 500 (emballage hospitalier) comprimés pelliculés.

De dozen bevatten 7, 10, 14, 15 (enkel voor 300 mg), 20, 28, 30, 50, 56, 60, 90 (enkel voor 150 mg), 100, 112 (enkel voor 150 mg) of 500 (ziekenhuisverpakking) filmomhulde tabletten.


78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densité exprimée en G/ml uniquement pour les produits dont la quantité peut être décrite en poids et en volume (sinon toujours 1) 9 Signe honoraire 901 *: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - aucun honoraire 902 G: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - honoraire 10 Signe intervention personnelle 1001 A: gratuité pour le bénéficiaire 11 Signe restriction 1101 +: sont exclues du remboursement les préparations magistrales contenant des matières premières affectées du signe «+», lorsque ces matières premières sont prescrites isolé ...[+++]

78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densiteit uitgedrukt in G/ml, enkel voor de producten waarvan de hoeveelheid kan beschreven worden in gewicht en volume (indien niet, steeds 1) 9 Teken honoraria 901 *: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - geen honorarium 902 G: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - honorarium 10 Teken persoonlijke tussenkomst 1001 A: gratis voor de rechthebbende 11 Teken beperking 1101 +: zijn van vergoeding uitgesloten, de magistrale bereidingen die grondstoffen bevatten waaraan het teken «+» is toegekend, als die grondstoffen afzonderlijk, onderling vermengd of vermengd met de hulpstoffen die zijn ingeschreven in hoofdstuk V van de lijst, worden voo ...[+++]


Les études épidémiologiques ont montré que l’incidence d’accidents thromboemboliques veineux, chez les femmes ne présentant pas d’autres facteurs de risques de thrombo-embolies veineuses, et qui utilisent des contraceptifs oraux combinés avec un dosage en estrogène bas (< 50 microgrammes d’éthinylestradiol) est d’environ 20 cas pour 100 000 femmes par an (pour les contraceptifs oraux combinés contenant du levonogestrel) et de 40 cas pour 100 000 femmes par an (pour les contraceptifs oraux combinés contenant du desogestrel ou du gestodene).

Uit epidemiologisch onderzoek blijkt dat de incidentie van VTE bij vrouwen zonder bekende risicofactoren voor VTE die combinatie-OAC’s met lage doses oestrogeen (< 50 µg ethinylestradiol) gebruiken, varieert van ongeveer 20 gevallen per 100.000 vrouwjaren (bij combinatie-OAC's die levonorgestrel bevatten) tot 40 gevallen per 100.000 vrouwjaren (bij combinatie-OAC's die desogestrel/gestodeen bevatten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les études épidémiologiques ont montré que l’incidence d’accidents thromboemboliques veineux, chez les femmes ne présentant pas d’autres facteurs de risques de thrombo-embolies veineuses, et qui utilisent des contraceptifs oraux combinés avec un dosage en estrogène bas (< 50 microgrammes d’éthinylestradiol) est d’environ 20 cas pour 100 000 femmes par an (pour les contraceptifs oraux combinés contenant du levonogestrel) et de 40 cas pour 100 000 femmes par an (pour les contraceptifs oraux combinés contenant du desogestrel ou du gestodene).

Uit epidemiologisch onderzoek blijkt dat de incidentie van VTE bij vrouwen zonder bekende risicofactoren voor VTE die combinatie-OAC’s met lage doses oestrogeen (< 50 µg ethinylestradiol) gebruiken, varieert van ongeveer 20 gevallen per 100.000 vrouwjaren (bij combinatie-OAC's die levonorgestrel bevatten) tot 40 gevallen per 100.000 vrouwjaren (bij combinatie-OAC's die desogestrel/gestodeen bevatten).


- Ce médicament contenant déjà de la vitamine D, en cas d'association avec un autre médicament contenant de la vitamine D, les dosages du calcium dans le sang et les urines doivent être pratiqués régulièrement.

- Aangezien dit geneesmiddel reeds vitamine D bevat, moet in geval van combinatie met een ander geneesmiddel dat vitamine D bevat, een regelmatige controle van het calciumgehalte in het bloed en in de urine uitgevoerd worden.


Stalevo® est disponible en 3 dosages: Stalevo 50®, Stalevo100® et Stalevo 150® contenant respectivement 50/12,5/200 mg, 100/25/200 mg et 150/37,5/200 mg de lévodopa/carbidopa/entacapone.

Stalevo® is beschikbaar in drie sterkten: Stalevo 50®, Stalevo 100® en Stalevo 150®, met respectievelijk 50/12,5/200 mg, 100/25/200 mg en 150/37,5/200 mg levodopa/carbidopa/entacapon.


Esomeprazole Mylan gélules gastro-résistantes est disponible en deux dosages contenant 20 mg ou 40 mg d’ésoméprazole (sous forme d’ésoméprazole magnésium).

Esomeprazole Mylan maagsapresistente capsules worden aangeboden in twee sterktes met 20 mg of 40 mg esomeprazol (als esomeprazol magnesium); De andere stoffen in de capsule zijn:


Dans le présent article, nous nous penchons sur les facteurs susceptibles d’influencer le choix lorsqu’il existe plusieurs spécialités contenant les mêmes principes actifs au même dosage et sous la même forme pharmaceutique, comme c’est souvent le cas. Il peut s’agir de spécialités originales et/ou de génériques.

In dit artikel wensen we aandacht te besteden aan factoren die een rol kunnen spelen bij de keuze wanneer er, zoals voor vele actieve bestanddelen, meerdere specialiteiten met dezelfde sterkte en dezelfde farmaceutische vorm bestaan; het kan daarbij gaan om originele specialiteiten en/of generische specialiteiten.


Thérapie de substitution Les patients contrôlés sous des doses stables d’olmésartan médoxomil, d’amlodipine et d’hydrochlorothiazide prises en même temps, sous forme d’un composant double (olmésartan médoxomil et amlodipine ou olmésartan médoxomil et hydrochlorothiazide) plus un composant seul (hydrochlorothiazide ou amlodipine), peuvent voir leur traitement modifié vers FORZATEN/HCT, contenant les mêmes dosages des différents composants.

(olmesartan medoxomil en amlodipine of olmesartan medoxomil en hydrochloorthiazide) met een mono-preparaat (hydrochloorthiazide of amlodipine)mogen overgeschakeld worden op FORZATEN/HCT, met behoud van de individuele dosering voor elk van de componenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contenant des dosages ->

Date index: 2024-07-19
w