Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contrôles de fond seront ensuite effectués " (Frans → Nederlands) :

Des contrôles de fond seront ensuite effectués par l’O.A.

De V. I. zal vervolgens inhoudelijke controles uitvoeren.


3. Ces documents seront ensuite consultés par les médecins-évaluateurs du SPF Sécurité sociale dans le cadre des expertises qu’ils effectuent afin de déterminer le niveau de handicap de la personne.

3. Deze documenten worden vervolgens geraadpleegd door de evaluatieartsen van de FOD Sociale Zekerheid in het kader van de expertises die zij uitvoeren om het niveau van de handicap van de betrokkene te bepalen.


Le demandeur précise que les données seront ensuite stockées jusqu’à la fin de la récolte des données (prévue pour fin 2013) et finalement transmises, après contrôle, à la plate-forme eHealth en vue de leur codage et de leur couplage.

De aanvrager wijst erop dat de gegevens vervolgens worden gestockeerd tot het einde van de gegevensinzameling (gepland voor eind 2013) om dan, na controle, doorgestuurd te worden naar het eHealth-platform dat de gegevens zal coderen en koppelen.


Les contrôles seront encore effectués sur base de la législation belge existante pendant quelque temps.

De controles verlopen nog gedurende een tijd verder op basis van de bestaande Belgische wetgeving.


Ce dernier aspect fait référence au format des données, à leur canal de transmission, à la façon dont les données des OA seront réceptiones par l’INAMI, aux contrôles qui seront effectués sur ces données, à la façon dont un feed-back sera ensuite donné aux OA et à une éventuelle deuxième version - mise à jour - des données qui sera transmise à l’INAMI. Cette analyse ...[+++]

Dit laatste aspect verwijst naar het formaat van de gegevens, het kanaal waarlangs ze verstuurd worden, de wijze waarop de gegevens vanuit de VI door het RIZIV zullen worden ontvangen, welke controles op deze gegevens zullen worden uitgevoerd; hoe vervolgens een feedback aan de VI zal gegeven worden; waarna eventueel een tweede – bijgewerkte – versie van de gegevens ontvangen kan worden door het RIZIV. Vanzelfsprekend zal deze BIO-analyse het voorwerp vormen van overleg met de VI. Eens een akkoord is bereikt over de inhoud, vorm en proces aanpak van de nieuwe elektronische gegevensstroom, kunnen de ICT-diensten starten met hun analys ...[+++]


Le travail de recherche proprement dit et les rapports y afférents seront effectués au niveau du Fonds maladies rares.

Het Fonds Zeldzame Ziekten en


- Le travail de recherche proprement dit et les rapports y afférents seront effectués au niveau du Fonds maladies rares.

- Het eigenlijke onderzoekswerk en de eraan vasthangende rapportering wordt uitgevoerd op het niveau van het Fonds Zeldzame Ziekten.


l’année X+1 (= année suivant l’année d’évaluation), les rapports contenant les résultats des contrôles et des mesures, effectués au cours de l’année d’évaluation, seront soumis à l’Office de contrôle des mutualités et au Comité général de gestion.

In het jaar X+1, dus het jaar volgend op het evaluatiejaar zullen dan de rapporten met de resultaten van de controles en metingen, uitgevoerd tijdens het evaluatiejaar, voorgelegd worden aan de Controledienst van de Ziekenfondsen en aan het Algemeen Beheerscomité.


Il s’ensuit que lorsqu’elles sont saisies d’une telle demande, les juridictions de fond sont dispensées de rechercher un dol spécial dans le chef de celui contre qui elle est dirigée pour se limiter à un contrôle marginal et souverain tendant à déterminer si celui-ci a ou non excédé, de manière manifeste ses droits d’honnête justiciable.

Il s’ensuit que lorsqu’elles sont saisies d’une telle demande, les juridictions de fond sont dispensées de rechercher un dol spécial dans le chef de celui contre qui elle est dirigée pour se limiter à un contrôle marginal et souverain tendant à déterminer si celui–ci a ou non excédé, de manière manifeste ses droits d’honnête justiciable.


Une procédure a été élaborée afin de communiquer les résultats de l’analyse des dossiers par les organismes assureurs à l’INAMI qui effectue ensuite à son tour un contrôle de qualité.

Een procedure werd uitgewerkt om de resultaten van het onderzoek van de dossiers door de verzekeringsinstellingen te communiceren aan het RIZIV, die daaropvolgend een kwaliteitscontrole verricht.


w