Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convention ci-après très » (Français → Néerlandais) :

Les fréquences sont définies selon la convention ci-après : Très fréquent (≥1/10) Fréquent (≥1/100 to < 1/10) Peu fréquent (≥1/1000 to < 1/100) Rare (≥1/10 000 to < 1/1000) Très rare (< 1/10 000), fréquence indéterminée (ne peut pas être estimée à partir des données disponibles)

De frequenties zijn gedefinieerd op basis van de volgende conventie: Zeer vaak (≥ 1/10) Vaak (> 1/100, < 1/10) Soms (≥ 1/1000, < 1/100): Zelden (> 1/10.000, < 1/1000) Zeer zelden (< 1/10.000), niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald)


La fréquence des effets indésirables possibles, indiqués ci-dessous, est définie conformément à la convention suivante : o très fréquent (touche plus d'1 utilisateur sur 10). o fréquent (touche 1 à 10 utilisateurs sur 100) o peu fréquent (touche 1 à 10 utilisateurs sur 1 000) o rare (touche 1 à 10 utilisateurs sur 10 000) o très rare (touche moins d'1 utilisateur sur 10 000) fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponible). Effets indésirables très fréquents : insomnie (incapacité à dormir), constipation, nausées, sudation, ...[+++]

Gewichtsverlies, zwelling (van handen en voeten), vermoeidheid, slaperigheid, angst, nervositeit, tintelingen, depressie, verminderd libido, meer spierspanning, abnormaal denken, traanstoornis, wazig zicht, rood aanlopen, verhoogde bloeddruk, migraine, lopende neus, pijnlijke keel en pijn bij het slikken, toegenomen hoest, maagstoornis, diarree, abnormale leverfunctie, verlies van eetlust, winderigheid, braken, huiduitslag, jeuk, netelroos, pijn, pijn aan de gewrichten, spierpijn, kramp in de benen (spierspasmen), moeite om een erectie te krijgen of te houden, urineafwijking, buikpijn, rugpijn, gevoel van zwakte, infectie, koude rillinge ...[+++]


Les effets indésirables sont classés ci-dessous par système-organe et par fréquence comme définies ci-après : très fréquents (≥ 1/10), fréquents (≥ 1/100, < 1/10), peu fréquents (≥ 1/1.000, < 1/100), rares (≥ 1/10.000, < 1/1.000), très rares (< 1/10.000), fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).

De bijwerkingen worden hieronder geklasseerd per orgaansysteem en volgens de frequentie. Die laatste wordt als volgt gedefinieerd: zeer vaak (≥ 1/10), vaak (≥ 1/100, < 1/10), soms (≥1/1.000, < 1/100), zelden (≥ 1/10.000, < 1/1.000), zeer zelden (< 1/10.000), niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald.


Le pourcentage des cas pour lesquels un effet indésirable particulier est possible est repris ci-après: Très fréquent: ≥ 1/10; fréquent: ≥ 1/100, < 1/10; peu fréquent: ≥ 1/1000, < 1/100; rare: ≥ 1/10000, < 1/1000; très rare: < 1/10000.

Het percentage van de gevallen waarbij een bepaald ongewenst effect mogelijk is, is hierna weergegeven: Zeer vaak: > 1/10; vaak: > 1/100, < 1/10; soms: > 1/1000, < 1/100; zelden: > 1/10000, < 1/1000; zeer zelden: < 1/10000.


Les effets indésirables suivants ont été rapportés aux fréquences approximatives figurant ci-après : très fréquent (≥1/10), fréquent (≥1/100 à < 1/10), peu fréquent (≥1/1 000 à < 1/100), rare (≥1/10 000 à < 1/1 000), très rare (< 1/10 000), fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).

De volgende bijwerkingen werden gemeld in de frequenties hieronder: zeer vaak (≥ 1/10), vaak (≥ 1/100 tot < 1/10), soms (≥ 1/1.000 tot < 1/100), zelden (≥ 1/10.000 tot < 1/1.000), heel zelden (< 1/10.000), onbekend (kan niet uit de beschikbare gegevens worden afgeleid)


Comme tous les médicaments, NutropinAq peut provoquer des effets indésirables,mais ils ne surviennent pas systématiquement chez tout le monde. Ces effets indésirables peuvent survenir avec une fréquence définie ci-après : Très fréquent : concerne plus de 1 patient sur 10 Fréquent : concerne de 1 à 10 patients sur 100 Peu fréquent : concerne de 1 à 10 patients sur 1 000 Rare : concerne de 1 à 10 patients sur 10 000 Très rare : concerne moins de 1 patient sur 10 000 Fréquence indéterminée : ne peut être estimée sur la base des données disponibles

zeer vaak: komt voor bij meer dan 1 op de 10 personen vaak: komt voor bij 1 tot 10 op de 100 personen soms: komt voor bij 1 tot 10 op de 1.000 personen zelden: komt voor bij 1 tot 10 op de 10.000 personen zeer zelden: komt voor bij minder dan 1 op de 10.000 personen niet bekend: frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald


Les définitions suivantes s’appliquent à la terminologie en matière de fréquence utilisée ci-après : Très fréquent (≥ 1/10) Fréquent (≥ 1/100, < 1/10) Peu fréquent (≥ 1/1 000, < 1/100) Rare (≥ 1/10 000, < 1/1 000) Très rare (< 1/10 000) Fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles)

De volgende definities zijn van toepassing op de terminologie voor frequentie die hierna wordt gebruikt: Zeer vaak (≥1/10) Vaak (≥1/100, < 1/10) Soms (≥1/1.000, < 1/100) Zelden (≥1/10.000, < 1/1.000) Zeer zelden (< 1/10.000) Niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald)


La fréquence des effets indésirables listés ci-après est définie selon la convention suivante : très fréquent (≥ 1/10) ; fréquent (≥ 1/100 à < 1/10) ; peu fréquent (≥ 1/1.000 à < 1/100) ; rare (≥ 1/10.000 à < 1/1.000) ; très rare (< 1/10.000).

De frequentie van de hieronder vermelde ongewenste reacties is gedefinieerd met gebruikmaking van de volgende conventie: zeer vaak (≥ 1/10); vaak (≥ 1/100, < 1/10); soms (≥ 1/1.000, < 1/100); zelden (≥ 1/10.000, < 1/1.000); zeer zelden (< 1/10.000).


La fréquence des effets indésirables listés ci-après est définie selon la convention suivante: très fréquent (≥ 1/10); fréquent (≥ 1/100 à < 1/10); peu fréquent (≥ 1/1.000 à < 1/100); rare (≥ 1/10.000 à < 1/1.000); très rare (< 1/10.000).

De frequentie van de hieronder vermelde ongewenste reacties is gedefinieerd met gebruikmaking van de volgende conventie: zeer vaak (≥ 1/10); vaak (≥ 1/100, < 1/10); soms (≥ 1/1.000, < 1/100); zelden (≥ 1/10.000, < 1/1.000); zeer zelden (< 1/10.000).


La fréquence des effets indésirables listés ci-après est définie selon la convention suivante : très fréquent (≥ 1/10) ; fréquent (≥ 1/100 à < 1/10) ; peu fréquent (≥ 1/1.000 à < 1/100) ; rare (≥ 1/10.000 à < 1/1.000) ; très rare (< 1/10.000).

De frequentie van de hieronder vermelde ongewenste reacties is gedefinieerd met gebruikmaking van de volgende conventie: zeer vaak (≥ 1/10); vaak (≥ 1/100, < 1/10); soms (≥ 1/1.000, < 1/100); zelden (≥ 1/10.000, < 1/1.000); zeer zelden (< 1/10.000).


w