Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt de la respiration
Asphyxie
Compression de la trachée
Obstruction de la respiration
Par corps étranger dans l'œsophage
Suffocation
étouffement

Traduction de «convient arrêter tout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par corps étranger dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | par tout objet, sauf aliments ou vomissements, pénétrant par le nez ou la bouche | aspiration ou inhalation d'un corps étranger, sauf aliments ou vomissements (dans les voies respiratoires) SAI corps étranger dans le nez obstruction du pharynx par un corps étranger

asfyxiedoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verslikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verstikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | aspiratie en inhalatie van corpus alienum, behalve voedsel of braaksel (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor corpus alienum in oesofagus | obstructie van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | onderbreking van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | corpus alienum in neus | obstructie van farynx door corpus alienum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l’on utilise la moxonidine en association avec un β-bloquant, en cas d’arrêt du traitement, il convient arrêter tout d’abord la prise du β-bloquant et d'attendre ensuite quelques jours avant d’arrêter le traitement par moxonidine afin d’éviter une contre-régulation accrue de la tension artérielle.

Als moxonidine samen met een bètablokker wordt gebruikt, moet bij stopzetting van de behandeling eerst de bètablokker worden gestopt en monoxidine pas een paar dagen later, om verhoogde bloeddruk door contraregulatie te vermijden.


En cas d’apparition de symptômes sévères, il convient en tout cas d'arrêter le traitement.

Wanneer de symptomen ernstig zijn, dient de behandeling in ieder geval te worden gestopt.


Le Conseil national estime dès lors qu'il convient à tout le moins de modifier les termes contenus dans les documents annexés à l'arrêté du 10 novembre 1978.

De Nationale Raad is derhalve van oordeel dat op zijn minst, de termen van de dokumenten gevoegd bij het besluit van 10 november 1978, moeten worden gewijzigd.


Symptômes de sevrage observés lors de l’arrêt de la venlafaxine: Il convient d’éviter tout arrêt brutal du traitement.

Onthoudingssymptomen die worden gezien bij stopzetting van venlafaxine: Een plotselinge stopzetting moet worden vermeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Devant toute suspicion d'acidose métabolique, il convient d'arrêter le traitement et d'hospitaliser le patient d'urgence (voir rubrique 4.9).

Als metabole acidose wordt vermoed, dient de behandeling met het geneesmiddel te worden stopgezet en moet de patiënt onmiddellijk in het ziekenhuis worden opgenomen (zie rubriek 4.9).


Il convient de signaler à toute femme en âge de procréer à qui Bromatop est prescrit qu’elle doit contacter son médecin si elle pense être enceinte ou si elle souhaite entamer une grossesse, afin d’arrêter le traitement.

Elke vrouw op vruchtbare leeftijd aan wie Bromatop wordt voorgeschreven, dient te worden verwittigd dat ze haar arts moet contacteren als zij denkt zwanger te zijn of als ze zwanger zou willen worden, teneinde de behandeling stop te zetten.


Devant toute suspicion d'acidose métabolique, il convient d'arrêter ce médicament et d'hospitaliser le malade d'urgence (voir rubrique 4.9).

Bij vermoeden van metabole acidose moet de toediening van metformine gestopt worden en moet de patiënt onmiddellijk in het ziekenhuis worden opgenomen (zie rubriek 4.9).


Dans tous les cas, il convient de mettre en balance les risques liés à l’arrêt éventuel du traitement et les risques liés à sa poursuite, tout en se demandant si le médicament est vraiment indiqué.

Men dient steeds de risico’s bij eventueel stoppen af te wegen tegen de risico’s bij voortzetten van de behandeling, waarbij men zich moet afvragen of de behandeling echt aangewezen is.


Devant toute suspicion d'acidose métabolique, il convient d'arrêter la metformine et d'hospitaliser d'urgence le malade (voir surdosage).

Bij verdenking van metabole acidose moet de toediening van metformine gestopt worden en dient de patiënt onmiddellijk in het ziekenhuis te worden opgenomen (zie Overdosering).


En cas de graves réactions hypersensibles aiguës, telles que l’anaphylaxie, le syndrome de Stevens- Johnson et la nécrolyse épidermique toxique, il convient d’arrêter immédiatement le traitement par clarithromycine et de commencer de toute urgence un traitement approprié (voir rubrique 4.4).

In geval van ernstige acute overgevoeligheidsreacties zoals anafylaxie, syndroom van Stevens-Johnson en toxische epidermale necrolyse moet de behandeling met clarithromycine onmiddellijk worden stopgezet en dient dringend met een aangepaste behandeling gestart te worden (zie rubriek 4.4).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient arrêter tout ->

Date index: 2022-11-18
w