Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convient de respecter également dans les cas que vous citez » (Français → Néerlandais) :

Sous réserve des résultats d’un examen complémentaire en cours sur la portée de l’article 46 du Code de déontologie médicale, le Conseil national estime qu'il convient de respecter également dans les cas que vous citez le délai de conservation prescrit à cet article du Code de déontologie médicale.

Onder voorbehoud van de resultaten van een lopend bijkomend onderzoek aangaande de draagwijdte van artikel 46 van de Code van geneeskundige plichtenleer, meent de Nationale Raad dat de bewaringstermijn zoals voorgeschreven door dit artikel van de Code van geneeskundige plichtenleer ook best in de door u aangehaalde gevallen wordt nageleefd.


Si du lansoprazole est utilisé en association avec des antibiotiques pour une thérapie d’éradication d’H. Pylori, il convient de respecter également le mode d’utilisation de ces antibiotiques.

Als lansoprazol wordt gebruikt in combinatie met antibiotica voor de uitroeiing van H. pylori, dienen ook de instructies voor gebruik van deze antibiotica te worden gevolgd.


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte q ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte q ...[+++]


Votre médecin déterminera d'une façon précise la dose qui vous convient le mieux et l’augmentera par paliers, en respectant chaque fois un intervalle de quelques jours.

Uw arts zal de dosering, die voor u het best geschikt is, nauwkeurig bepalen en stapsgewijs verhogen, telkens met een interval van enkele dagen.


Pendant que vous prenez ce médicament, vous devez également respecter un régime alimentaire pauvre en cholestérol.

Terwijl u dit geneesmiddel inneemt, moet u een cholesterolverlagend dieet volgen.


- Si l’on vous administre Zoladex ou Zoladex Long Acting, il convient d’utiliser d’autres moyens contraceptifs que la « pilule », par exemple un préservatif ou un diaphragme, et ce, également après l’arrêt de l’utilisation de Zoladex et jusqu’à l’apparition des premières menstruations.

- Als u Zoladex of Zoladex Long Acting krijgt toegediend, moet u andere voorbehoedmiddelen gebruiken dan de ‘pil’, bijvoorbeeld een condoom of een diafragma, ook na het stoppen van het gebruik van Zoladex totdat de eerste menstruatie optreedt.


C’est pourquoi, vous devez respecter les règles suivantes (reportez-vous également au diagramme) :

Volg daarom de volgende regels op (zie ook het schema):


Nous vous rappelons également qu’il convient d’utiliser un sous-compte du compte 704 Produits accessoires en lieu et place du compte 7020 Suppléments de chambres à deux lits et du compte 7021 Suppléments de chambres à un lit pour les produits résultant d’éléments de confort tels que, à titre d’exemple, la télévision.

Tevens wijzen wij u ook erop dat er een subrekening van rekening 704 ‘Nevenproducten’ moet worden gebruikt in plaats van de rekening 7020 ‘supplementen in 2-persoonskamer’ en de rekening 7021 ‘supplementen in 1-persoonskamers’ voor opbrengsten die het resultaat zijn van comfortelementen, zoals bijvoorbeeld televisie.


Par conséquent, vous devez respecter les instructions suivantes (voir également le schéma ci-dessous).

Daarom moet u de volgende regels opvolgen (zie ook het schema):


Vous devez par conséquent respecter les recommandations suivantes (voir également le schéma ci-dessous) :

Daarom moet u zich aan de volgende regels houden (zie ook het schema hieronder):


w