Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convient de suivre les conseils figurant sous " (Frans → Nederlands) :

Dans ce cas, il convient de suivre les conseils figurant sous le point « Que faire en cas d’oubli de comprimés » et l’on doit aussi utiliser en complément un contraceptif non hormonal pendant les 7 premiers jours consécutifs d’utilisation de Cilest.

In dat geval geldt het advies 'wat te doen na het vergeten van tabletten' en dient er ter aanvulling tevens een niet-hormonaal anticonceptivum gebruikt te worden gedurende de eerste 7 achtereenvolgende dagen dat Cilest tabletten worden ingenomen.


Dans ce cas, il convient de suivre les conseils figurant sous le point « Que faire en cas d’oubli de comprimés » et l’on doit aussi utiliser en complément un contraceptif non hormonal pendant les 7 premiers jours consécutifs d’utilisation de Trinovum.

In dat geval geldt het advies ‘wat te doen na het vergeten van tabletten’ en dient er ter aanvulling tevens een niet-hormonaal anticonceptivum gebruikt te worden gedurende de eerste 7 achtereenvolgende dagen dat Trinovum tabletten worden ingenomen.


Dans ce cas, il convient de suivre les conseils figurant sous le point « Que faire en cas d’oubli de comprimés » et l’on doit aussi utiliser en complément un contraceptif non hormonal pendant les 7 premiers jours consécutifs d’utilisation d’Ovysmen.

In dat geval geldt het advies ‘wat te doen na het vergeten van tabletten’ en dient er ter aanvulling tevens een niet-hormonaal anticonceptivum gebruikt te worden gedurende de eerste 7 achtereenvolgende dagen dat Ovysmen tabletten worden ingenomen.


considérant que, aux fins de la présente directive, une norme harmonisée est une spécification technique (norme européenne ou documentation d'harmonisation) adoptée, sur mandat de la Commission, par le CEN ou le Cenélec ou les deux, conformément à la directive 83/189/ CEE du Conseil, du 28 mars 1983, prévoyant une procédure d'information dans le domaine des normes et réglementations techniques ( 3 ), ainsi qu'en vertu des orientations générales susvisées; que, en ce qui concerne la modification éventuelle des normes harmonisées, il convient que la Commission s ...[+++]

Overwegende dat in de zin van deze richtlijn een geharmoniseerde norm een technische specificatie (Europese norm of harmonisatiedocument) is die door CEN of Cenelec dan wel door beide instanties is aangenomen in opdracht van de Commissie overeenkomstig de bepalingen van Richtlijn 83/189/EEG van de Raad van 28 maart 1983 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften ( 4 ) alsmede uit hoofde van bovengenoemde algemene beleidslijnen; dat, met het oog op een eventuele wijziging van de geharmoniseerde normen, de Commissie moet worden bijgestaan door het bij Richtlijn 83/189/EEG ingestelde Comité en dat ...[+++]


Sous réserve des résultats d’un examen complémentaire en cours sur la portée de l’article 46 du Code de déontologie médicale, le Conseil national estime qu'il convient de respecter également dans les cas que vous citez le délai de conservation prescrit à cet article du Code de déontologie médicale.

Onder voorbehoud van de resultaten van een lopend bijkomend onderzoek aangaande de draagwijdte van artikel 46 van de Code van geneeskundige plichtenleer, meent de Nationale Raad dat de bewaringstermijn zoals voorgeschreven door dit artikel van de Code van geneeskundige plichtenleer ook best in de door u aangehaalde gevallen wordt nageleefd.


Bien que l'article 131 de la loi sur les sociétés prévoie pour les SPRL la possibilité d'émettre, sous certaines conditions, des obligations nominatives, le Conseil national estime que cette forme de financement ne convient pas à une SPRL de médecins.

De Nationale Raad is van oordeel dat, hoewel krachtens artikel 131 van de Vennootschappenwet B.V. B.A'. s onder welbepaalde wettelijke voorwaarden obligaties op naam kunnen uitgeven, het voor een artsen‑B.V. B.A. deontologisch niet past een beroep te doen op deze financieringsvorm.


On ne peut pas accorder à la notion de 'médecin', visée à l'art. 164, § 6, du Code de déontologie médicale, la même interprétation large que dans l'avis du Conseil national du 19 septembre 1992 (cf. la réponse aux questions 3 et 4 ci-dessus; voir également l'art. 164, § 6, du Code de déontologie) En ce qui concerne la constitution d'une société de médecins sous forme de S.A., il convient de noter que " la collaboration de médecins au sein d'une société ayant la personnalité juridique a un caractère intuitu personae.

Het is niet toegelaten aan het begrip geneesheer voorkomend in art. 164 § 6 van de Code van geneeskundige Plichtenleer een zelfde ruime interpretatie te geven als in het advies van de Nationale Raad van 19 september 1992 (cfr. het antwoord op de bovenstaande vragen 3 en 4; zie ook art. 164, 6, van de Code van Plichtenleer) In verband met de oprichting van een geneesherenvennootschap in de vorm van een NV dient opgemerkt te worden dat " de samenwerking tussen artsen in een vennootschap met rechtspersoonlijkheid een intuitu personae-karakter heeft.


Effets endocrinologiques On a signalé un saignement utérin (métrorragie) chez des femmes sous contraception hormonale qui prenaient de la carbamazépine; la fiabilité des contraceptifs hormonaux peut être influencée négativement par la carbamazépine, et il convient de conseiller aux femmes en âge de procréer d’utiliser d’autres contraceptifs lorsqu’elles utilisent de la carbamazépine.

Endocrinologische effecten Er werd melding gemaakt van baarmoederbloeding (metrorragie) bij vrouwen onder hormonale contraceptiva die carbamazepine nemen; de betrouwbaarheid van hormonale contraceptiva kan door carbamazepine negatief worden beïnvloed en men zou de vrouwen van vruchtbare leeftijd, moeten aanraden om andere contraceptiva te gebruiken wanneer zij carbamazepine gebruiken.


Chez les patients obèses, il est conseillé de suivre le schéma d’une injection sous-cutanée d’1 mg de Clexane par kg de poids corporel toutes les 12 heures.

Bij obese patiënten wordt aangeraden om het schema te volgen waarbij om de 12 uur een subcutane inspuiting van 1 mg Clexane per kg lichaamsgewicht toegediend wordt.


Les incidences de RIM associées à la thérapie par quétiapine figurent ci-dessous sous forme de tableaux récapitulatifs conformément au format recommandé par le Conseil des organisations internationales des sciences médicales (CIOMS III Working Group 1995).

De incidentie van bijwerkingen die in verband zijn gebracht met behandeling met quetiapine zijn in de onderstaande tabel weergegeven volgens de door de Council for International Organizations of Medical Sciences (CIOMS III Working Group 1995) aanbevolen indeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient de suivre les conseils figurant sous ->

Date index: 2022-11-18
w