Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convient de tenir compte des recommandations nationales formulées pour » (Français → Néerlandais) :

Il convient de tenir compte des recommandations nationales formulées pour l’éradication d’Helicobacter pylori.

Er moet rekening worden gehouden met de nationale richtlijnen voor uitroeiing van Helicobacter pylori.


Il convient de tenir compte des recommandations officielles locales (recommandations nationales par exemple) relatives aux résistances bactériennes et à l’utilisation et à la prescription appropriées des agents antibactériens.

Nationale aanbevelingen) in verband met bacteriële resistenties en het juist gebruik en voorschrijven van antibiotica.


Adolescents à partir de l’âge de 12 ans Traitement de l’ulcère duodénal dû à l’Helicobacter pylori Lors du choix de la combinaison thérapeutique appropriée, il convient de tenir compte des recommandations officielles nationales, régionales et locales, concernant la résistance bactérienne, la durée du traitement (le plus souvent 7 jours, mais cette durée peut atteindre parfois 14 jours), et l’utilisation adéquat ...[+++]

Adolescenten vanaf twaalf jaar Behandeling van een door Helicobacter pylori veroorzaakte ulcus duodeni Bij het selecteren van de juiste combinatiebehandeling moet aandacht gegeven worden aan de officiële nationale, regionale en lokale richtlijnen met betrekking tot bacteriële resistentie, duur van de behandeling (meestal 7 dagen, maar soms tot 14 dagen), en het juiste gebruik van antibacteriële middelen.


Adolescents à partir de 12 ans Traitement de l’ulcère duodénal provoqué par Helicobacter pylori Lors de la sélection d’un traitement combiné approprié, il convient de tenir compte des recommandations officielles nationales, régionales et locales en matière de résistance bactérienne, de durée de traitement (généralement 7 jours, mais parfois jusqu’à 14 jours) et d’utilisation appropriée des agents antibactériens ...[+++]

Adolescenten vanaf de leeftijd van 12 jaar Behandeling van duodenumulcus veroorzaakt door Helicobacter pylori Bij de keuze van een geschikte combinatietherapie moet aandacht worden gegeven aan de officiële nationale, regionale en plaatselijke richtlijnen betreffende bacteriële resistentie, duur van de behandeling (meestal 7 dagen, maar soms tot 14 dagen) en een geschikt gebruik van antibacteriële middelen.


Il devrait également tenir compte des recommandations formulées dans le cadre d’audits et d’évaluations externes, notamment celles de la Cour des comptes 11 , selon laquelle «pour la période après 2013, le Parlement européen, le Conseil et la Commission devraient revoir l’étendue des activités de l’UE en matière de santé publique et l’approche du financement de l’UE dans ce domaine.

Er moet ook rekening worden gehouden met de aanbevelingen van de externe audits en evaluaties, met name met de aanbevelingen van de Rekenkamer 11 : " Voor de periode na 2013 moeten het Europees Parlement, de Raad en de Commissie de ruimte voor EU-activiteiten inzake volksgezondheid en de aanpak van de EU-financiering op dit terrein opnieuw bezien.


Il convient de tenir compte des directives officielles locales, p. ex. les recommandations nationales relatives à l’utilisation adéquate et à la prescription d’agents antibactériens.

De officiële lokale richtlijnen, bv. nationale aanbevelingen met betrekking tot het gepaste gebruik en het voorschrijven van antibacteriële geneesmiddelen, dienen in overweging te worden genomen.


Ces schémas d'immunisation peuvent être adaptés pour tenir compte des recommandations de politique vaccinale nationale, notamment en fonction de l’âge recommandé pour l’administration des autres vaccins pédiatriques.

Deze vaccinatieschema’s kunnen worden aangepast in functie van de nationale aanbevelingen inzake vaccinatie, met name in functie van de aanbevolen leeftijd voor toediening van andere pediatrische vaccins.


Par conséquent, il convient de tenir compte des informations locales sur la prévalence de la résistance ainsi que des recommandations thérapeutiques locales lors du choix du schéma combiné approprié pour le traitement d’éradication de H. pylori.

Daarom moet rekening worden gehouden met lokale informatie over de prevalentie van resistentie en lokale therapeutische richtlijnen bij de keuze van een geschikt combinatieschema voor een eradicatietherapie voor H. pylori.


Outre la question relative aux recommandations de bonne pratique nationales, il convient également de tenir compte de la signification des recommandations internationales.

Samen met de vraag naar de waarde van nationale praktijkrichtlijnen dient ook de betekenis van internationale praktijkrichtlijnen in acht te worden genomen.


w