Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «locales recommandations nationales » (Français → Néerlandais) :

Il convient de tenir compte des recommandations officielles locales (recommandations nationales par exemple) relatives aux résistances bactériennes et à l’utilisation et à la prescription appropriées des agents antibactériens.

Nationale aanbevelingen) in verband met bacteriële resistenties en het juist gebruik en voorschrijven van antibiotica.


2 Evolution de la révision des recommandations en 2003 En juin 2002, s’inquiétant de la recrudescence de MRSA en Belgique, le GDEPIH-GOSPIZ et le Conseil supérieur d’Hygiène ont proposé de revoir les recommandations nationales et de mettre à jour les politiques conseillées à l’aide des résultats des études publiées au cours des dix dernières années, tout en se concentrant sur la situation épidémiologique locale.

In June 2002, concerned with the recrudescence of MRSA in Belgium, the GDEPIH-GOSPIZ and the Health Council proposed to revise the national guidelines and update the recommended policies with evidence from studies published in the last decade and dealing with the local epidemiological situation.


Il faut tenir compte des recommandations officielles locales (par ex. recommandations nationales) relatives à la résistance bactérienne et à l’utilisation appropriée et la prescription d’agents antibactériens.

Er dient rekening te worden gehouden met officiële/nationale richtlijnen betreffende bacteriële resistentie en het aangepast gebruik en voorschrijven van antibacteriële agentia.


Enfants et adolescents de plus de 4 ans Traitement de l'ulcère duodénal dû à H. pylori Le choix d'une association médicamenteuse appropriée doit tenir compte des recommandations nationales, régionales et locales officielles concernant la résistance bactérienne, la durée du traitement (le plus souvent 7 jours, mais parfois jusqu'à 14 jours) et l'utilisation appropriée des agents antibactériens.

Kinderen en adolescenten ouder dan 4 jaar Behandeling van ulcus duodeni veroorzaakt door H. pylori Bij de selectie van de geschikte combinatietherapie moet er rekening gehouden worden met de officiële nationale, regionale en lokale richtlijnen betreffende bacteriële resistentie, behandelingsduur (meestal 7 dagen, maar soms tot 14 dagen), en het geschikte gebruik van antibacteriële middelen.


Adolescents âgés de 12 ans et plus Traitement de l’ulcère duodénal provoqué par Helicobacter pylori Lors du choix du traitement associé approprié, il conviendra de prendre en compte les recommandations nationales, régionales et locales officielles concernant les résistances bactériennes, la durée du traitement (le plus souvent de 7 jours mais pouvant parfois aller jusqu’à 14 jours) et l’utilisation appropriée des antibiotiques.

Adolescenten vanaf de leeftijd van 12 jaar Behandeling van een door Helicobacter pylori veroorzaakte ulcus duodeni Bij het selecteren van de juiste combinatiebehandeling moet aandacht gegeven worden aan de officiële nationale, regionale en lokale richtlijnen met betrekking tot bacteriële resistentie, duur van de behandeling (meestal 7 dagen, maar soms tot 14 dagen) en het juiste gebruik van antibacteriële middelen.


Il faut tenir compte des directives officielles locales (par exemple recommandations nationales) concernant la résistance bactérienne ainsi que le bon usage et la prescription des agents antibactériens.

Men dient de officiële lokale richtlijnen (bv. nationale aanbevelingen) met betrekking tot bacteriële resistentie en het geschikte gebruik en voorschrijven van antibacteriële stoffen in overweging te nemen.


officielles locales (par exemple recommandations nationales) concernant la résistance bactérienne ainsi que le bon usage et la prescription des agents antibactériens.

Bij H. pylori positieve patiënten met maag- of darmulcera, dient eradicatie van de bacterie te worden verkregen met een combinatietherapie. Men dient de officiële lokale richtlijnen (bv. nationale aanbevelingen) met betrekking tot bacteriële resistentie en het geschikte gebruik en voorschrijven van antibacteriële stoffen in overweging te nemen.


DÊautre part, on peut difficilement attendre dÊun médecin quÊil soit informé de toutes les recommandations locales, régionales, nationales et internationales 89 .

Anderzijds kan men moeilijk verwachten van een arts dat deze op de hoogte is van alle lokale, regionale, nationale en internationale praktijkrichtlijnen.


Les règles et pratiques afférentes sont encore différentes selon les pays: il n’y a pas de recommandations homogènes, celles-ci sont le plus souvent locales ou nationales (Rouger, 2005).

De desbetreffende regels en praktijken verschillen nog van land tot land: er zijn geen homogene aanbevelingen, die zijn meestal plaatselijk of nationaal (Rouger, 2005).


Il faut tenir compte des directives officielles locales (p. ex. recommandations nationales) relatives à la résistance bactérienne et à l’utilisation et la prescription appropriées d’agents antibactériens.

Er moet rekening worden gehouden met de officiële lokale richtlijnen (bijv. nationale richtlijnen) betreffende bacteriële resistentie en een gepast gebruik en voorschrift van antibacteriële middelen.


w