Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt de la respiration
Asphyxie
Brûlé alors que le navire était en feu
Compression de la trachée
Désastres
Expériences de camp de concentration
Obstruction de la respiration
Par corps étranger dans l'œsophage
Suffocation
Torture
étouffement

Vertaling van "corps était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par corps étranger dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | par tout objet, sauf aliments ou vomissements, pénétrant par le nez ou la bouche | aspiration ou inhalation d'un corps étranger, sauf aliments ou vomissements (dans les voies respiratoires) SAI corps étranger dans le nez obstruction du pharynx par un corps étranger

asfyxiedoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verslikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verstikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | aspiratie en inhalatie van corpus alienum, behalve voedsel of braaksel (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor corpus alienum in oesofagus | obstructie van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | onderbreking van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | corpus alienum in neus | obstructie van farynx door corpus alienum


brûlé alors que le navire était en feu, docker ou ouvrier portuaire blessé

verbrand tijdens brand op schip, havenarbeider of stuwadoor gewond


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond




brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


corps étranger laissé dans le corps pendant l'aspiration de fluide ou de tissu, une ponction et un cathétérisme

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens aspiratie van vloeistof of weefsel, prik en katheterisatie


corps étranger laissé dans le corps pendant le retrait du cathéter ou de l'emballage

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens verwijdering van katheter of verpakking


corps étranger laissé dans le corps pendant le retrait du cathéter

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens verwijdering van katheter


corps étranger laissé dans le corps pendant une dialyse rénale

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens nierdialyse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La variation moyenne du Z-score de DMO pour l’ensemble du corps était de -0,15 (0,379) chez les patients recevant le fumarate de ténofovir disoproxil et de 0,06 (0,361) chez les patients recevant le placebo.

De gemiddelde verandering voor de BMD Z-score van het hele lichaam bedroeg bij patiënten die tenofovirdisoproxilfumaraat ontvingen -0,15 (0,379) en bij degenen die placebo ontvingen 0,06 (0,361).


Physiquement, par contre, j’en ai bavé… et oui, Nina Bella n’était pas la première, ni la seconde d’ailleurs… mais la 4ième d’une famille recomposée… Epuisement, mastite, candidose,… c’était mon corps cette fois qui m’empêchait d’allaiter.

Fysisch daarentegen, heb ik afgezien … Nina Bella was niet de eerste, noch de tweede trouwens … maar de 4de van een nieuw samengesteld gezin … Uitputting, borstklierontsteking, candidose,… dit keer was het mijn lichaam dat mij parten speelden.


L’objectif était cette fois de démontrer que « le corps et l’esprit ne font qu’un », que, à côté de la maladie, de la douleur, de la chronicité, il y a aussi l’épuisement moral du malade, voire parfois une dépression qui se cache.

This time the aim was to show that “body and mind form a unit”, that, in addition to illness, pain and chronicity, there is also the mental exhaustion of the sick person, even sometimes a masked depression.


La part des lipides dans l’alimentation a retenu l’attention du monde scientifique et du corps médical depuis la démonstration (dans les années 1950) qu’une consommation abondante de graisses était associée à une augmentation du risque cardio-vasculaire via une élévation de la concentration de LDL-cholestérol.

Het aandeel van vetten in de voeding heeft de aandacht getrokken van de wetenschappelijke wereld en het artsenkorps, sedert er aangetoond is geweest (in de jaren 1950) dat een bovenmatig verbruik van vetten met een toename van het cardiovasculair risico via een hoge concentratie van LDL-cholesterol geassocieerd werd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez les patients recevant le fumarate de ténofovir disoproxil ou le placebo, le Z-score moyen (et l'écart type : ET) de DMO était, à l’initiation du traitement, respectivement de -0,43 (0,764) et -0,28 (0,813) au niveau du rachis lombaire et de -0,20 (1,126) et -0,26 (0,878) pour l’ensemble du corps.

Bij patiënten die tenofovirdisoproxilfumaraat of placebo ontvingen, bedroegen de uitgangswaarden van de gemiddelde (SD) BMD Z-score van de lumbale wervelkolom respectievelijk -0,43 (0,764) en -0,28 (0,813) en van de gemiddelde BMD Z-score van het hele lichaam respectievelijk -0,20 (1,126) en -0,26 (0,878).


Chez les patients traités par le fumarate de ténofovir disoproxil ou par la stavudine ou la zidovudine, le Z-score moyen de DMO était, à l’initiation du traitement, respectivement de -1,034 et -0,498 au niveau du rachis lombaire et de -0,471 et -0,386 pour l’ensemble du corps.

Bij patiënten die een behandeling kregen met tenofovirdisoproxilfumaraat, of stavudine of zidovudine, bedroegen de uitgangswaarden van de gemiddelde BMD Z-score van de lumbale wervelkolom respectievelijk -1,034 en -0,498 en van de gemiddelde BMD Z-score van het hele lichaam respectievelijk -0,471 en -0,386.


Après une dose unique de 3 mg/kg administré en intraveineux, la clairance du propofol par rapport au poids du corps augmentait avec l’âge comme suit: la clairance médiane était considérablement plus faible chez les nouveau-nés de moins de 1 mois (n=25) (20 ml/kg/min) comparativement aux enfants plus âgés (n=36, intervalle de 4 mois à 7 ans).

Na een enkelvoudige dosis van 3 mg/kg intraveneus steeg de propofolklaring/kg lichaamsgewicht als volgt met de leeftijd: de mediane klaring was aanzienlijk lager bij neonati < 1 maand (n=25) (20 ml/kg/min) vergeleken met oudere kinderen (n= 36, leeftijdspreiding 4 maand – 7 jaar).


La clairance apparente moyenne pour le corps total après une dose unique de 500 mg de lévofloxacine était de 175 ± 29,2 ml/min.

De gemiddelde ogenschijnlijke totale lichaamsklaring van levofloxacine na één enkele dosis van 500 mg was 175 ± 29,2 ml/min. Er zijn geen grote verschillen in de farmacokinetiek van levofloxacine na intraveneuze en orale toediening, wat erop wijst dat de orale en de intraveneuze route door elkaar mogen worden gebruikt.


délai de disparation de la fièvre (fever clearance time ou FCT), défini comme le temps entre la première dose et la première fois où la température du corps a chuté à moins de 37,5°C et est restée inférieure à 37,5°C pendant au moins 48 heures de plus (seulement pour les patients dont la température était > 37,5°C au départ)

tijd tot verdwijnen van de koorts (FCT), gedefinieerd als de tijd van de eerste dosis tot het moment waarop de koorts voor het eerst daalde tot minder dan 37,5°C en daarna gedurende minstens 48 uur lager bleef dan 37,5°C (alleen bij patiënten met 37,5°C bij de start van de studie)


Chez les patients traités par le fumarate de ténofovir disoproxil ou le placebo, le Z-score moyen de densité minérale osseuse (DMO) était, à l’initiation du traitement, respectivement de -1,004 et -0,809 au niveau du rachis lombaire et de -0,866 et -0,584 pour l’ensemble du corps.

Bij patiënten die een behandeling kregen met tenofovirdisoproxilfumaraat of placebo bedroegen de uitgangswaarden van de gemiddelde BMD Z-score van de lumbale wervelkolom respectievelijk -1,004 en -0,809 en van de gemiddelde BMD Z-score van het hele lichaam respectievelijk -0,866 en -0,584.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

corps était ->

Date index: 2022-07-13
w