Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2
Orientation vers un service d'aide de soins de santé
Par courriel mail@fmsb.be
Service d'audiologie
Service de chirurgie buccale
Service de chirurgie mammaire
Service de cytogénétique clinique
Service de pathologie chimique
Service des brûlés
Service des urgences
Service des urgences ophtalmologiques
Transférera le courriel au service concerné

Vertaling van "courriel au service " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE












conteneur d'assistance pour service d’aliments/boissons

aangepaste houder voor serveren van voedsel en/of drank






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En sa séance du 14 juillet 2012, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné votre courriel du 4 avril 2012 comportant quatre questions concernant les dispositions liées à l'intervention financière du Fonds IMPULSEO III pour les coûts générés par le service d'un télé-secrétariat médical.

In zijn vergadering van 14 juli 2012 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw e-mail van 4 april 2012 onderzocht die vier vragen bevat aangaande de bepalingen verbonden aan de financiële tegemoetkoming door het Fonds IMPULSEO III voor de kosten van de dienstverlening door een medisch telesecretariaat.


Suite à cette réunion, le Service a adressé au SPF en date du 16 novembre 2006 un courriel formulant la position du Service des Indemnités (cfr annexe).

Bij wijze van follow-up van die vergadering werd aan de FOD op 16 november 2006 een e-mailbericht met het standpunt van de Dienst voor uitkeringen gestuurd (zie bijlage).


En cas d’oubli de votre ancien mot de passe, vous pouvez nous demander un nouveau mot de passe en nous envoyant une lettre ou un courriel l’INAMI, Service des Soins de santé, Direction Etablissements et services de soins, Avenue de Tervueren 211 à 1150 Bruxelles.

Als u uw oud wachtwoord bent vergeten, kunt u ons een nieuw paswoord vragen door een brief of een e-mail te sturen naar het RIZIV, Dienst voor geneeskundige verzorging, Directie Verzorgingsinstellingen en –diensten, Tervurenlaan 211, 1150 Brussel.


par courriel : mail@fmsb.be [2] par courrier à adresser au : Service Médiation et Qualité de service de la FMSB / Rue du midi, 111 / 1000 Bruxelles

Per e-mail: mail@fsmb.be [1] Per post naar het adres: Ombudsdienst en Kwaliteit van Diensten van de FSMB, Zuidstraat 111, 1000 Brussel


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DG Animaux, Végétaux et Alimentation Service Denrées alimentaires, Aliments pour animaux et Autres produits de consommation Eurostation, bloc II - 7 étage Place Victor Horta 40, boîte 10 1060 Bruxelles Fax: +32 (0)2 524 73 99 Courriel: apf.sup@sante.belgique.be

DG Dier, Plant en Voeding Dienst Voedingsmiddelen, Dierenvoeders en andere Consumptieproducten Eurostation, blok II Victor Hortaplein 40 bus 10 1060 Brussel Fax: +32 (0)2 524 73 99 E-mail: apf.sup@gezondheid.belgie.be


La Cellule de communication a défini une procédure pour élaborer de nouveaux formulaires destinés aux assurés, l’accent étant mis sur les conseils en lisibilité. Elle a communiqué les informations nécessaires aux différents services par courriel interne et via l’Intranet.

De communicatiecel heeft een procedure uitgeschreven voor het opmaken van nieuwe formulieren voor verzekerden met leesbaarheidsadvies als actiepunt, en heeft via een interne mail en het intranet het nodige gecommuniceerd aan de verschillende diensten.




La Cellule communication de l’INAMI transférera le courriel au(x) service(s) concerné(s)

Deze cel zal je vragen doorsturen naar de bevoegde dienst(en).


les données de contact (adresses électroniques, numéros de téléphone, numéros de fax, adresses pour courrier postal) figurant dans la présente brochure (voir “Plus d’informations”) l’adresse électronique communication@inami.be : la Cellule communication de l’INAMI transférera le courriel au service concerné le site Internet de l’INAMI : www.inami.be > Voulez-vous en savoir plus ?

de contactgegevens (e-mailadressen, telefoonnummers, faxnummers, adressen voor briefwisseling), die je in de brochure terugvindt (zie telkens “meer informatie”) de algemene mailbox communication@riziv.be; de communicatiecel van het RIZIV stuurt de mails door naar de bevoegde dienst(en). de website van het RIZIV: www.riziv.be > Wilt u meer weten?


En cas de transmission dans le délai d’un rapport non établi de manière complète et correcte selon le schéma et les instructions de l’annexe 2 à cette convention, le Service des soins de santé de l’INAMI indique par lettre ou par courriel au(x) médecin(s) de l’établissement les manques constatés, en les invitant à compléter ou corriger le rapport dans le mois qui suit l’envoi de cette lettre.

Bij tijdig overmaken van een niet volledig of niet correct volgens het schema en de instructies in bijlage 2 bij deze overeenkomst opgemaakt verslag, wijst de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV de geneeshe(e)r(en) van de inrichting bij brief of via e-mail op de gevonden gebreken, met uitnodiging het binnen de maand na verzending van deze brief aan te vullen of te verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

courriel au service ->

Date index: 2022-12-08
w