Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "critères de programmation devraient plus tenir " (Frans → Nederlands) :

De plus, les critères de programmation devraient plus tenir compte de l’activité ambulatoire que du nombre d’admissions hospitalières.

Daarnaast zouden de programmatiecriteria meer rekening moeten houden met het aantal ambulante consultaties ipv met het aantal hospitalisaties.


Les programmes de travail annuels devraient notamment définir les critères de sélection essentiels applicables aux bénéficiaires potentiels pour s’assurer, conformément au règlement financier, que ceux-ci disposent de la capacité financière et opérationnelle pour entreprendre les activités financées dans le cadre du programme, et ils devraient établir, s’il y a lieu, les justificatifs requis pour attester l’ind ...[+++]

In de jaarlijkse werkprogramma's moeten met name de essentiële selectiecriteria worden vastgesteld die van toepassing zijn op de potentiële begunstigden, overeenkomstig het Financieel Reglement, om te garanderen dat deze over de nodige financiële en operationele capaciteit beschikken om activiteiten te ondernemen die in het kader van het programma worden gefinancierd, en in voorkomend geval moet ook worden vastgesteld welk bewijsmateriaal vereist is om hun onafhankelijkheid aan te tonen.


« Les institutions qui disposaient déjà d’un appareillage lourd ou d’un service médico-technique in tempore non suspecto, c’est-à-dire avant l’entrée en vigueur de la programmation, ne peuvent être pénalisés par des critères de restriction imposés postérieurement; c’était à la programmation d’en tenir compte pour l’agrément des nouv ...[+++]

“De instellingen die in tempore non suspecto, dat wil zeggen vóór de inwerkingtreding van de programmatie, reeds beschikten over zware apparatuur of over een medisch-technische dienst, mogen niet het slachtoffer worden van beperkende criteria die pas later werden opgelegd. Met die situatie moet dus rekening worden gehouden in het raam van de programmatie en, inzonderheid, wat de toekenning van erkenningen voor nieuwe installaties betreft.


Les décideurs devraient être plus transparents en ce qui concerne les critères de décision et l'importance relative de chacun de ces critères dans chaque décision.

Beleidsmakers moeten de criteria die aan de basis liggen van hun beleidsbeslissingen, en het relatieve belang van de verschillende criteria in elke beslissing, transparanter maken.


Quand on compare les résultats des centres SFC cidessous (dans la mesure du possible) avec les résultats de quelques publications evidence based, il faut également prendre en compte que des critères de sélection plus sévères ont souvent été utilisés dans les études scientifiques pour la sélection des patients qui ont été repris dans les études, alors qu’ils n’ont pas été utilisés par les centres SFC pour la prise en charge des patients dans le programme de rééducation (comme par exemple une co ...[+++]

Wanneer de resultaten van de CVS-centra hieronder (voor zover als mogelijk) vergeleken worden met de bevindingen van een tweetal evidence based publicaties dient er ook mee rekening gehouden te worden dat in de wetenschappelijke studies vaak strengere criteria gebruikt werden voor de selectie van de patiënten die opgenomen zijn in de studies, die niet gebruikt zijn door de CVS-centra voor de opname van patiënten in het revalidatieprogramma (zoals bijvoorbeeld psychiatrische comorbiditeit andere dan de psychiatrische exclusiecriteria v ...[+++]


Cependant, pour des comparaisons plus larges, avec dÊautres programmes sanitaires préventifs ou curatifs par exemple, les résultats devraient être exprimés en termes génériques, tels que les LYG ou le gain de QALY.

Voor ruimere vergelijkingen, bijvoorbeeld met andere preventieve of curatieve interventies, moeten de uitkomsten worden uitgedrukt in meer algemene termen zoals gewonnen levensjaren of gewonnen QALYs.


Les observations précédentes ne devraient cependant pas rejeter lÊutilisation des programmes plus intensifs.

Deze vaststelling mag echter het gebruik van meer intensieve therapieën niet verwerpen.


Si le déficit du contrôle moteur sévère affecte deux membres ou plus et s’accompagne d’un ou plusieurs des autres critères de sélection, le programme thérapeutique complexe est spécialisé.

Als het ernstig deficit van de motorische controle twee ledematen of meer aantast en samengaat met één of verscheidene andere selectiecriteria, wordt het complexe therapeutische programma gespecialiseerd.


Ce programme est réalisé conformément aux critères européens d'assurance de qualité : contrôle technique des installations de mammographie afin d'obtenir la meilleure image avec la plus faible dose d'irradiation possible, contrôle du positionnement et de la qualité de l'image.

Het programma wordt uitgevoerd conform de aanbevolen Europese kwaliteitsnormen: technische controle van de mammografietoestellen om het beste beeld te bekomen aan de laagste stralingsdosis, controle van beeldpositionering en -kwaliteit.


- une définition plus détaillée des critères d'intervention (indications, proposition de programme de rééducation) de l'assurance obligatoire dans les coûts d'un implant cochléaire ;

- een meer uitgewerkte definitie van de tegemoetkomingscriteria (indicaties, voorstel van reëducatieprogramma) van de verplichte verzekering in de kosten van een cochleair implantaat;


w