Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Abus d'une substance psycho-active
Aigu
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cérébral
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Enseignement sur l'hospitalisation
Hallucinose
Hospitalisation
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Periopératoire
Psycho-organique
Psychose SAI
Psychose infectieuse
Qui se rapporte au cerveau
Relatif à la période d'hospitalisation
Réaction organique
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome cérébral
Système d’implant cérébral auditif
état confusionnel

Traduction de «cérébral ou hospitalisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une interruption de la grossesse

vermelde foetale-afwijkingen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor beëindiging van zwangerschap


lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une césarienne avant le début du travail

vermelde aandoeningen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor keizersnede vóór begin van bevalling




periopératoire | relatif à la période d'hospitalisation

peroperatief | tijdens een heelkundige ingreep


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)

Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)






processeur de sons de système d’implant cérébral auditif

geluidsprocessor voor hersenstamimplantaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le critère d’évaluation primaire était un critère d’évaluation combiné d’infarctus du myocarde non fatal, d’accident vasculaire cérébral, d’hospitalisation pour angor instable, de revascularisation coronaire, de réanimation après arrêt cardiaque soudain ou de décès d’origine cardio-vasculaire.

Het primair eindpunt was een gecombineerd eindpunt van niet-fataal myocardinfarct, cerebrovasculair accident, hospitalisatie omwille van onstabiele angor, coronaire revascularisatie, reanimatie na plotse hartstilstand, of sterfte door een cardiovasculaire oorzaak.


Aucune différence n’a été constatée entre les trois groupes en ce qui concerne l’apparition du critère d’évaluation primaire (mortalité cardio-vasculaire, infarctus du myocarde, accident vasculaire cérébral ou hospitalisation en raison d’une insuffisance cardiaque).

Er was geen verschil in het optreden van het primair eindpunt (overlijden door cardiovasculaire oorzaak, myocardinfarct, cerebrovasculair accident of hospitalisatie omwille van hartfalen) tussen de drie groepen.


- lors du suivi seront échangées les données suivantes: aucun contact, date du suivi, état au suivi, date du décès, cause du décès, nombre d’hospitalisation durant le suivi, date de la première hospitalisation depuis la sortie, infarctus myocardique (+ date), accident vasculaire cérébral (+ date), angioplastie coronaire (+ date), pontagoe aorto-coronaire (+ date), thrombose (tardive) du stent (+ date), aspirine, autre inhibiteur plaquettaire, anticoagulant, béta-bloquant, inhibiteur Enzyme de conversion, inhibiteur Récepteur Angiotens ...[+++]

- bij de opvolging zullen de volgende gegevens worden uitgewisseld: geen enkel contact, datum van de follow-up, toestand bij follow-up, datum van overlijden, oorzaak van overlijden, aantal hospitalisaties tijdens follow-up, datum eerste hospitalisatie sinds ontslag, myocardinfarct (+ datum), cerebrovasculair accident (+ datum), coronaire angioplastiek (+ datum), aorto-coronaire bypass (+ datum), (late) stenttrombose (+ datum), aspirine, andere aggregatieremmer, anticoagulans, betablokker, conversie-enzyminhibitor, angiotensine-receptorblokkers, ander bloeddrukverlagend of anti-anginosa middel, diabetesbehandeling, statine, ander hypolipe ...[+++]


− lors du suivi sont échangées les données suivantes: aucun contact, date du suivi, état au suivi, date du décès, cause du décès, nombre d’hospitalisation durant le suivi, date de la première hospitalisation depuis la sortie, infarctus myocardique (+ date), accident vasculaire cérébral (+ date), angioplastie coronaire (+ date), pontagoe aorto-coronaire (+ date), thrombose (tardive) du stent (+ date), aspirine, autre inhibiteur plaquettaire, anticoagulant, béta-bloquant, inhibiteur Enzyme de conversion, inhibiteur Récepteur Angiotensin ...[+++]

− tijdens de opvolging worden de volgende gegevens uitgewisseld: geen enkel contact, datum van de follow-up, toestand bij follow-up, datum van overlijden, oorzaak van overlijden, aantal hospitalisaties tijdens follow-up, datum eerste hospitalisatie sinds ontslag, myocardinfarct (+ datum), cerebrovasculair accident (+ datum), coronaire angioplastiek (+ datum), aorto-coronaire bypass (+ datum), (late) stenttrombose (+ datum), aspirine, andere aggregatieremmer, anticoagulans, betablokker, conversie-enzyminhibitor, angiotensine-receptorblokkers, ander bloeddrukverlagend of anti-anginosa middel, diabetesbehandeling, statine, ander hypolipemië ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- lors du suivi seront échangées les données suivantes: aucun contact, date du suivi, état au suivi, date du décès, cause du décès, nombre d’hospitalisation durant le suivi, date de la première hospitalisation depuis la sortie, infarctus myocardique (+ date), accident vasculaire cérébral (+ date), angioplastie coronaire (+ date), pontagoe aorto-coronaire (+ date), thrombose (tardive) du stent (+ date), aspirine, autre inhibiteur plaquettaire, anticoagulant, béta-bloquant, inhibiteur Enzyme de conversion, inhibiteur Récepteur Angiotens ...[+++]

- bij de opvolging zullen de volgende gegevens worden uitgewisseld: geen enkel contact, datum van de follow-up, toestand bij follow-up, datum van overlijden, oorzaak van overlijden, aantal hospitalisaties tijdens follow-up, datum eerste hospitalisatie sinds ontslag, myocardinfarct (+ datum), cerebrovasculair accident (+ datum), coronaire angioplastiek (+ datum), aorto-coronaire bypass (+ datum), (late) stenttrombose (+ datum), aspirine, andere aggregatieremmer, anticoagulans, betablokker, conversie-enzyminhibitor, angiotensine-receptorblokkers, ander bloeddrukverlagend of anti-anginosa middel, diabetesbehandeling, statine, ander hypolipe ...[+++]


Aucune différence statistiquement significative dans l’incidence du critère principal composite (décès de cause cardiovasculaire, infarctus du myocarde non fatal, accident vasculaire cérébral non fatal ou hospitalisation pour insuffisance cardiaque congestive) n’a été trouvée [15,7 % dans le groupe telmisartan et 17,0 % dans le groupe placebo avec un hazard ratio de 0,92 (IC 95 % [0,81 ; 1,05], p = 0,22)].

Er werd geen statistisch significant verschil in de incidentie van de primaire samengestelde eindpunten (cardiovasculaire mortaliteit, niet-fataal hartinfarct, niet-fatale beroerte of ziekenhuisopname bij congestief hartfalen) gevonden [15,7% in de telmisartan en 17,0% in de placebogroepen met een hazard ratio van 0,92 (95% BI 0,81 – 1,05, p = 0,22)].


Le telmisartan a montré un effet similaire au ramipril sur la réduction du critère principal composite comprenant le décès de cause cardiovasculaire, l’infarctus du myocarde non fatal, l’accident vasculaire cérébral non fatal ou l’hospitalisation pour insuffisance cardiaque congestive.

Telmisartan liet een vergelijkbaar effect als ramipril zien in het reduceren van het primaire samengestelde eindpunt van cardiovasculaire mortaliteit, niet-fataal hartinfarct, niet-fatale beroerte of ziekenhuisopname bij congestief hartfalen.


Le critère de jugement principal, un critère composite regroupant la survenue ou le délai jusqu’à la première survenue : d’un décès cardio-vasculaire, d’un infarctus du myocarde non fatal, d’un accident vasculaire cérébral non fatal ou d’une hospitalisation pour angor instable, était non-significativement inférieur pour la linagliptine par rapport à l’association du comparateur actif et du placebo [risque relatif : 0,78 (intervalle de confiance à 95 % : 0,55 ; 1,12)].

Het primaire eindpunt, de samenstelling van het plaatsvinden of tijd tot eerste plaatsvinden van cardiovasculaire sterfte, niet-fataal myocardinfarct, niet-fataal CVA of ziekenhuisopname wegens instabiele angina, was niet-significant lager bij linagliptine versus gecombineerde actieve comparators en placebocomparators [hazardratio 0,78 (95% betrouwbaarheidsinterval 0,55; 1,12)].


Après 2 ans, diminution statistiquement significative au niveau du critère d’évaluation primaire (combinaison de décès, d’infarctus du myocarde, d’hospitalisation pour angor instable, de revascularisation et/ou d’accident vasculaire cérébral) dans le groupe traité par l’atorvastatine à 80 mg par jour, comparé au groupe traité par la pravastatine à 40 mg par jour: 26,3% contre 22,4%; pas de différence au niveau de la mortalité globale.

Na 2 jaar, statistisch significante daling in het primair eindpunt (combinatie van overlijden, myocardinfarct, hospitalisatie omwille van instabiele angor, revascularisatie en of cerebrovasculair accident) in de groep behandeld met atorvastatine 80 mg per dag versus pravastatine 40 mg per dag: 26,3% versus 22,4%; geen verschil in globale mortaliteit.


Le critère d’évaluation primaire combiné était la survenue d’un infarctus du myocarde, d’un accident vasculaire cérébral, d’une revascularisation artérielle, d’une hospitalisation pour angor instable, ou d’un décès d’origine cardio-vasculaire.

Het gecombineerde primair eindpunt was optreden van myocardinfarct, cerebrovasculair accident, arteriële revascularisatie, hospitalisatie omwille van onstabiele angor, of overlijden omwille van een cardiovasculaire oorzaak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cérébral ou hospitalisation ->

Date index: 2022-11-09
w