Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c’est pourquoi nous plaidons " (Frans → Nederlands) :

C’est pourquoi nous plaidons en faveur d’une méthodologie de recherches pluraliste.

Daarom pleiten we voor pluriformiteit inzake onderzoeksmethodologie.


Ainsi nous plaidons pour l’élaboration continue des trajets de soins (transmurales), qui

Wij pleiten dan ook voor de verdere ontwikkeling van (transmurale) zorg-


C'est pourquoi nous sommes constamment à la recherche de nouveaux médicaments, nous favorisons l'accès aux soins de santé et nous anticipons les besoins des patients en matière d'information et de connaissance sur les maladies et leur traitement.

Daarom zijn we voortdurend op zoek naar nieuwe geneesmiddelen, maken we de gezondheidszorg meer toegankelijk en spelen we in op de behoeften van de patiënt aan informatie en aan kennis over ziekte en genezing.


C’est pourquoi, nous proposons de lever les précautions lorsque le patient/résident présente des selles formées.

Daarom stellen we voor om de voorzorgsmaatregelen pas op te heffen van zodra de patiënt/bewoner gevormde stoelgang heeft.


Cela explique pourquoi nous parlons actuellement de sécurité des patients comme d’une politique intégrale et multidisciplinaire au bénéfice de la sécurité des patients dans les établissements de soins.

Daarom spreken we tegenwoordig over patiëntveiligheid, een integraal en multidisciplinair beleid ten behoeve van de veiligheid van de patiënt in de zorginstellingen.


Aujourd’hui, les problèmes sont derrière moi ; j’avais prévu d’allaiter Nina Bella 18 mois, peut-être 2 ans… Mais quand j’entends tous ces témoignages d’amour…de pur bonheur…, je me dis qu’on verra bien… Après tout, pourquoi se fixer une limite qui s’imposera toute seule à nous lorsque le moment sera venu?

Nu zijn alle problemen achter de rug ; het was mijn bedoeling om Nina Bella 18 maanden borstvoeding te geven, misschien zelfs 2 jaar… Maar wanneer ik al deze getuigenissen hoor over liefde …puur geluk …, zal ik nog wel zien … Waarom eigenlijk een limiet vooropstellen die uiteindelijk toch voor de hand zal liggen als het moment daar is.


Une application conservatrice de ce modèle nous apprend que lors d’un examen au sein d’une cohorte de 50.000 patients, on peut s’attendre à au maximum 5 à 11 cas de séroconversion pour le VHB et 1 à 2 cas de séroconversion pour le VHC. Le risque de séroconversion pour le VIH est encore 100 fois plus faible que pour le VHC. C’est pourquoi le groupe de travail propose, dans un premier temps, d’effectuer des tests sur la présence de ...[+++]

Conservatieve toepassing van dit model leert dat in een screeningscohort van 50.000 patiënten maximum 5 tot 11 gevallen van HBV-seroconversie, en 1 tot 2 HCV-seroconversies verwacht kunnen worden. Het risico op HIV-seroconversie is nog 100 keer kleiner dan het geval is voor HCV. Daarom stelt deze Werkgroep voor om in eerste instantie te testen voor de aanwezigheid van HBV surface antigeen, HBV core antilichamen, en HCV antilichamen.


C'est pourquoi nous aidons régulièrement les associations de patients à concevoir des brochures informatives, des sites Web et d'autres initiatives visant à permettre aux patients d'accéder aux informations relatives à la santé.

Daarom ondersteunen we geregeld patiëntenverenigingen bij het ontwikkelen van informatiebrochures, websites en andere initiatieven die erop gericht zijn patiënten toegang te geven tot gezondheidsinformatie.


C'est pourquoi nous faisons tout ce qui est en notre pouvoir pour protéger la vie privée de tous les visiteurs de notre site.

Daarom doen we ons uiterste best om de privacy van al onze bezoekers te beschermen.


C'est pourquoi Pfizer collabore avec UNAIDS (le programme sida des Nations Unies) et l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) dans le cadre du Diflucan® Partnership : dans les 50 pays les plus pauvres de la planète, qui connaissent le taux de contamination VIH-sida le plus important, nous distribuons gratuitement du Diflucan® destiné au traitement des infections fongiques liées au VIH-sida.

Daarom werkt Pfizer met UNAIDS (het aidsprogramma van de Verenigde Naties) en de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO) samen in het Diflucan® Partnership: in de 50 armste landen ter wereld, met de hoogste hiv-/aidsbesmetting, wordt gratis het geneesmiddel Diflucan® verstrekt voor de behandeling van hiv-/aidsgerelateerde schimmelinfecties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c’est pourquoi nous plaidons ->

Date index: 2023-03-23
w