Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anal
Attaque
Au cours de l'accouchement
De panique
Etat
Plancher pelvien
Rectale
Sphincter SAI
Vagin

Traduction de «c’est valable aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.2, intéressant aussi la muqueuseanale | rectale | au cours de l'accouchement

perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.2, met bijkomend letsel van | anaal slijmvlies | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.2, met bijkomend letsel van | rectumslijmvlies | tijdens bevalling |


dicaments stimulant aussi bien les récepteurs alpha et bêta-adrénergiques

zowel middelen met alfa- als bèta-adrenerge receptorstimulerende werking


Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.1, intéressant aussi:cloison recto-vaginale | sphincter:SAI | anal | au cours de l'accouchement

perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | anale sfincter | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | septum rectovaginale | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | sfincter NNO | tijdens bevalling |


Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.0, intéressant aussi:muscles du:périnée | vagin | plancher pelvien | au cours de l'accouchement

perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | bekkenbodem | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | perineumspieren | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | vaginale spieren | tijdens bevalling |


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C’est valable aussi bien pour des ‘travaux routiniers’ (travail répétitif, travail monotone, n’avoir aucune prise sur certains aspects du travail), que pour des emplois difficiles et à hautes responsabilités où des exigences élevées sont requises.

Dit geldt zowel voor ‘routine jobs’ (repetitief werk, monotoon werk, geen zeggingsschap over diverse aspecten van de job), als voor moeilijke en verantwoordelijke jobs waarbij hoge eisen worden gesteld.


Ceci est valable aussi bien pour les malades chroniques que les non-chroniques mais également pour presque toutes les affections chroniques.

Die redenering gaat niet alleen op voor zowel de chronische, als de niet-chronische patiënten, maar ook voor bijna alle chronische aandoeningen.


La carte « Accompagnateur gratuit » de la SNCB valable aussi sur le réseau STIB.

2. De kaart «Kosteloze begeleider» van de NMBS, ook geldig op het netwerk van de MIVB.


L’hospitalisation de jour a un coût moindre que l’hospitalisation classique, et ceci est valable aussi bien pour la partie à charge du patient que celle de l’AMI. L’ intervention chirurgicale de jour au niveau de la vésicule permet en moyenne une économie de 60% pour l’AMI et de 40% pour le patient par rapport au coût d’une même intervention en hospitalisation classique.

De daghospitalisatie is goedkoper dan de klassieke hospitalisatie, en dat geldt zowel voor het deel ten laste van de patiënt als dat ten laste van de ZIV. De heelkundige ingreep aan de galblaas in daghospitalisatie betekent een gemiddelde besparing van 60 % voor de ZIV en 40 % voor de patiënt, in vergelijking met de prijs van dezelfde ingreep via een klassieke hospitalisatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette observation est valable aussi bien pour les malades chroniques que les non-chroniques.

Die observatie geldt zowel voor de chronisch zieken, als voor de niet-chronisch zieken.


a) Dans le contexte belge actuel, on constate une aversion croissante pour l’emploi de la radioactivité dans des objets usuels s’il existe des alternatives techniquement aussi valables voire meilleures et à un prix peu différent : détecteurs de fumée par ionisation; paratonnerres.

a) In de huidige Belgische context merkt men een toenemende aversie voor gebruik van radioactiviteit in gebruiksvoorwerpen indien er alternatieven bestaan die technisch evenwaardig of beter zijn en in prijs niet sterk verschillen: ionisatie rookmelders; bliksemafleiders.


On y trouve aussi le formulaire (WEB) destiné à introduire une demande valable d’indemnisation.

Ook het formulier (WEB) voor het indienen van een geldige aanvraag tot het verkrijgen van een vergoeding vindt u hier terug.


Au niveau des dangers microbiologiques pouvant être associés aux « Produits à base de pomme de terre/légumes pasteurisés » (p. 9) et aux « Produits pasteurisés à base de fruits » (p. 11), il serait nécessaire d’ajouter que ceci concerne les types psychotrophes de C. botulinum (remarque aussi valable à plusieurs endroits du guide).

In verband met de microbiologische gevaren die kunnen samengaan met « Gepasteuriseerde aardappel-/groenteproducten » (p. 9) en met « Gepasteuriseerde fruitproducten » (p. 11), zou moeten worden toegevoegd dat het psychrotrofe types van C. botulinum betreft (opmerking ook geldig op andere plaatsen in de gids!).


Il serait également nécessaire de spécifier, au niveau de l’étape du processus ‘stérilisation des « Produits à base de pomme de terre/légumes stérilisés »’ (p. 12), qu’il s’agit des formes protéolytiques de C. botulinum (remarque aussi valable à plusieurs endroits du guide).

Bij de processtap ‘sterilisatie van « Gesteriliseerde aardappel- / groenteproducten »’ (p. 12) zou gespecificeerd dienen te worden dat het gaat om de proteolytische vormen van


La même remarque est aussi valable pour les additifs interdits et les OGM interdits (Point 4.5.3.2., IIa., A.), pour les résidus de pesticides et médicaments autorisés (Point 4.3.5.2, II. a., B) ainsi que pour les contaminants : métaux lourds, mycotoxines, PCB, dioxines et nitrates (Point 4.3.5.2, II. b., A.).

Dezelfde opmerking is ook geldig voor verboden additieven en verboden GGO’s (Punt 4.3.5.2, II. a., A.), voor residuen van toegelaten pesticiden en geneesmiddelen (Punt 4.3.5.2, II. a., B) alsook voor de contaminanten : zware metalen, mycotoxines, PCB, dioxines en nitraten (Punt 4.3.5.2, II. b., A.).




D'autres ont cherché : attaque     au cours de l'accouchement     de panique     plancher pelvien     rectale     sphincter sai     c’est valable aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c’est valable aussi ->

Date index: 2022-06-07
w