Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans la tranche sélectionnée sera » (Français → Néerlandais) :

Le choix de la dose dans la tranche sélectionnée sera guidé par la sévérité de l'infection, la sensibilité du germe, certaines considérations particulières à chaque malade et tout spécialement la valeur de la fonction rénale.

De keuze van de doses in het geselecteerde gebied dient te gebeuren op basis van de ernst van de infectie, de gevoeligheid van de kiem, bepaalde overwegingen die karakteristiek zijn voor elke patiënt, en heel in het bijzonder op basis van de kwaliteit van de nierfunctie.


Après cette sélection, la problématique du nombre d’heures d’ouverture des cliniques du pied sélectionnées sera traitée.

Na die selectie zal de problematiek van het aantal openingsuren van de geselecteerde voetklinieken worden behandeld.


Même si une personne n'a travaillé qu'une partie du trimestre à temps partiel, elle sera sélectionnée.

Ook al heeft iemand maar een gedeelte van een trimester deeltijds gewerkt, zal hij hier worden geselecteerd.


Même si une personne n'a travaillé qu'une partie du trimestre à temps plein, elle sera sélectionnée.

Ook al heeft iemand maar een gedeelte van een trimester voltijds gewerkt, zal hij hier worden geselecteerd.


Si l'icône " temps plein" n'est PAS activée, alors la liste des membres du personnel qui ont travaillé à temps partiel au cours de ce trimestre sera sélectionnée.

Indien het icoon “Voltijds” NIET is aangevinkt, dan zal de lijst van de personeelsleden worden geselecteerd die in het aangeduide trimester deeltijds hebben gewerkt.


Les établissements hospitaliers qui introduisent leur dossier de candidature plus tard risquent de constater que les 40 cliniques du pied programmées ont déjà été sélectionnées et que les moyens supplémentaires prévus, le cas échéant, dans l’objectif budgétaire de l’assurance soins de santé pour l’année 2009, seront épuisés au moment où leur dossier sera traité.

De ziekenhuizen die hun kandidatuur later indienen, riskeren dat op het moment dat hun dossier wordt behandeld, de 40 geprogrammeerde voetklinieken al zijn geselecteerd en dat de eventuele bijkomende middelen die in de begrotingsdoelstellingen-2009 van de verzekering voor geneeskundige verzorging zouden worden voorzien, reeds uitgeput zijn.


En ce qui concerne le dossier multidisciplinaire qui sera constitué pour chaque élève dans le cadre des futurs CGE, seules pourront y être notées les données médicales sélectionnées par le médecin comme étant nécessaires et pertinentes pour la guidance scolaire de l'élève.

In het voorziene multidisciplinair dossier dat in het kader van de toekomstige CLB's voor iedere leerling zal worden aangelegd, mogen alleen die medische gegevens worden genoteerd die door de geneesheer worden geselecteerd als noodzakelijk en relevant voor de schoolse begeleiding van de leerling.


" En ce qui concerne le dossier multidisciplinaire qui sera constitué pour chaque élève dans le cadre des futurs CEE, seules pourront y être notées les données médicales sélectionnées par le médecin comme étant nécessaires et pertinentes pour la guidance scolaire de l'élève.

“In het voorziene multidisciplinair dossier dat in het kader van de toekomstige CLB's voor iedere leerling zal worden aangelegd, mogen alleen die medische gegevens worden genoteerd die door de geneesheer worden geselecteerd als noodzakelijk en relevant voor de schoolse begeleiding van de leerling.


Important: si l’option de toxicité, de stabilité ou la confirmation que des analyses seront effectuées à des moments variables et réguliers n’est pas sélectionnée, il ne sera pas possible de soumettre la notification.

Belangrijke opmerking: zonder het kiezen van een optie voor toxiciteit en stabiliteit of te bevestigen dat analyses zullen uitgevoerd worden op regelmatige en wisselende tijdstippen, zal het niet mogelijk zijn om de notificatie in te dienen.


Utilisation chez l'enfant Etant donné que l'innocuité et l'efficacité chez les patients pédiatriques âgés de moins de 6 mois n'ont pas été démontrées, Valium sera utilisé dans cette tranche d'âge avec extrême prudence et seulement quand d'autres alternatives thérapeutiques ne sont pas disponibles.

Gebruik bij kinderen Aangezien de onschadelijkheid en de doeltreffendheid bij pediatrische patiënten jonger dan 6 maanden niet zijn aangetoond, moet Valium in die leeftijdsgroep met de hoogste voorzichtigheid worden gebruikt en alleen als er geen therapeutische alternatieven bestaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans la tranche sélectionnée sera ->

Date index: 2022-06-30
w