Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans laquelle nous avons » (Français → Néerlandais) :

« C’est la raison pour laquelle nous avons développé un nouveau modèle d’évaluation, dans lequel nous indiquons l’interprétation belge du modèle européen, poursuit Maarten.

“We hebben daarom een nieuw evaluatiemodel ontwikkeld waarbij we aangaven hoe we in België het Europese model interpreteerden,” gaat Maarten verder.


Comme Madame la Ministre le rappelait, 2009 a été marquée par la gestion de la crise A/H1N1v, dans laquelle nous avons joué un rôle sur le plan national, mais également au niveau européen au travers de notre participation active à l’évaluation scientifique pour l’obtention de l’autorisation de mise sur le marché des vaccins pandémiques.

Zoals Mevrouw de Minister al aangaf, stond het jaar 2009 in het teken van de aanpak van de A/H1N1v-griepcrisis, waarbij wij een belangrijke rol hebben gespeeld op nationaal vlak, maar ook op Europees vlak gezien onze actieve deelname aan de wetenschappelijke evaluatie voor het verkrijgen van de vergunningen voor het in de handel brengen van de pandemische vaccins.


C’est la raison pour laquelle nous avons très rapidement mis en place l’identification au moyen de bracelets, à savoir le 29/10/2012. Actuellement, deux départements se trouvent en phase test.

Daarom zijn we héél snel, reeds op 29/10/2012, gestart met identificatie armbandjes, op heden zijn 2 afdelingen in test.


2007, nous avons vécu le développement d’une division autonome. Avec des moyens limités, nous avons réussi à concevoir un logo et un « style maison », à créer un intranet provisoire, et nous avons également lancé les bulletins d’information interne et externe.

een autonome afdeling. Met beperkte middelen zijn wij er in geslaagd een logo en huisstijl uit te tekenen, een voorlopig intranet te creëren, en een interne en externe nieuwsbrief te lanceren.


Nous avons réalisé du dentifrice bio, avons été noyés d’informations sur l’utilisation de l'eau du robinet, avons fait connaissance avec des animaux acteurs dans des films sur la nature et avons participé à un brainstorming sur l'écologie à l'école.

Er werd biotandpasta gemaakt, we werden ondergedompeld in het gebruik van kraantjeswater, maakten kennis met dieren als acteurs in de geschiedenis van de natuurfilms en konden deelnemen aan een brainstorming rond milieuzorg op school.


Michiel : « Nous avons envoyé une invitation aux personnes de contact chargées de la politique antibiotique dans chaque pays et nous leur avons demandé de trouver la personne la plus qualifiée dans ce domaine».

Michiel: “We stuurden een uitnodiging naar de nationale contactpersonen voor antibioticabeleid en infectiebestrijding en vroegen hen om op zoek te gaan naar de meest gekwalificeerde persoon in dit domein”.


Nous avons collaboré de façon constructive à cet effort et nous avons reçu un feed-back complet de tous les experts européens en la matière.

“En het moet gezegd worden: we hebben hierin heel constructief samengewerkt, met een grondige feedback van alle Europese experten.


L’année dernière, nous avons clôturé 60 procédures de promotion et nous avons pu augmenter le nombre de postes statutaires jusqu’à plus de 70 % ».

“We hebben verder nog gesleuteld aan de loopbaankansen van onze medewerkers,” zegt Peter. “Het afgelopen jaar rondden we 60 bevorderingsprocedures af en we konden het aantal statutaire betrekkingen optrekken tot meer dan 70%”.


Nous pouvons nous perfectionner autant que nous le voulons, nous ne pouvons pas appliquer ce que nous apprenons car nous n’avons pas le temps».

Dan kan je zoveel bijscholen als je wil, maar je kan het niet toepassen want je hebt geen tijd’.


Nous avons établi un vrai partenariat et nous nous efforçons ensemble de trouver des solutions qui soient réalistes pour les deux parties.

Wij hebben een partnership uitgebouwd en trachten samen oplossingen te vinden die realistisch zijn voor beide partijen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans laquelle nous avons ->

Date index: 2021-02-09
w