Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans le secteur privé inscrits " (Frans → Nederlands) :

b) les services de soins infirmiers à domicile dans le secteur privé inscrits à l'Office national de sécurité sociale sous le code 911, et les services de soins infirmiers à domicile du secteur public inscrits à l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales sous la dénomination ‘autre activité du travailleur avec valeur = 6’ ;

b) de diensten voor thuisverpleging in de privé- sector die zijn ingeschreven bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid onder het kengetal 911, en de diensten voor thuisverpleging van de openbare sector die zijn ingeschreven bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de Provinciale en Plaatselijke Overheidsdiensten onder de omschrijving ‘andere activiteit van de werknemer met waarde = 6’;


% construction dans emploi privé % construction dans AT secteur privé % construction dans AT avec séquelles secteur privé % construction dans AT mortels secteur privé Linéaire (% construction dans AT mortels secteur privé)

% bouwnijverheid in private tewerkstelling % bouwnijverheid in AO privésector % bouwnijverheid in AO met restletsels in privésector % bouwnijverheid in dodelijke ongevallen privésector Linéaire (% bouwnijverheid in dodelijke ongevallen privésector)


Les conseillers en prévention des réseaux du secteur privé et public de la RBC ont été de nouveau le public cible, et notamment les conseillers en prévention qui s’étaient également inscrits l’année passée et n’ont pas pu participer et étaient donc repris sur une liste d’attente.

Het doelpubliek (max. 25 deelnemers) waren weer de preventieadviseurs van de netwerken van de privé en openbare sector van het BHG, en met name vooral de preventieadviseurs die zich vorig jaar al hadden ingeschreven maar niet konden deelnemen en dus op een wachtlijst stonden.


Dans le secteur privé, les travailleurs occupés à temps partiel se voient proposer d’office d’augmenter la durée hebdomadaire de travail inscrite dans leur contrat, dans les conditions prévues par l’article 4 de la convention collective de travail n° 35 du 27 février 1981 concernant certaines dispositions du droit du travail en matière de travail à temps partiel.

In de private sector, worden de deeltijdse werknemers voorgesteld om, binnen de voorwaarden voorzien door artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst n° 35 van 27 februari 1981 betreffende sommige bepalingen van het arbeidsrecht ten aanzien van de deeltijdse arbeid, de wekelijkse arbeidsduur ingeschreven in hun arbeidsovereenkomst automatisch te verhogen.


Secteur public des maisons de soins psychiatriques : 245 000 EUR Secteur privé des soins infirmiers à domicile : 4 097 360 EUR Secteur public des soins infirmiers à domicile : 196 000 EUR Secteur privé des maisons médicales 2 250 000 EUR Secteur public des maisons médicales : 73 500 EUR.

Psychiatrische verzorgingstehuizen publiek: 245 000 EUR Thuisverpleging privé: 4 097 360 EUR Thuisverpleging publiek: 196 000 EUR Wijkgezondheidscentra privé: 2 250 000 EUR Wijkgezondheidscentra publiek: 73 500 EUR.


mesure de parrainage : 7.719.114 EUR, dont 2.894.668 EUR pour le secteur public et 4.824.446 EUR pour le secteur privé mesure complémentaire pour les agents de minimum 50 ans qui ne bénéficient pas des mesures de fin de carrière : 10.112.040 EUR, dont 3.859.557 EUR pour le secteur public et 6.252.483 EUR pour le secteur privé.

maatregel peterschap: 7.719.114 EUR, waarvan 2.894.668 EUR voor de publieke sector en 4.824.446 EUR voor de private sector maatregel bijkomend verlof voor personeelsleden van minstens 50 jaar die niet genieten van de maatregelen in het kader van de eindeloopbaan: 10.112.040 EUR, waarvan 3.859.557 EUR voor de publieke sector en 6.252.483 EUR voor de private sector.


l’arrêté royal du 25 juin 2001 portant exécution de l’article 59 de la loi du 2 janvier 2001 portant des dispositions sociales, budgétaires et diverses, en ce qui concerne les mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière d’application pour les établissements du secteur privé et pour les établissements ou services publics qui relèvent d’une région ou communauté qui a choisi les mesures qui sont d’application dans le secteur privé ; l’arrêté royal du 27 juin 2001 portant ...[+++]

het koninklijk besluit van 25 juni 2001 tot uitvoering van artikel 59 van de wet van 2 januari 2001 houdende sociale, budgettaire en andere bepalingen, wat de maatregelen inzake vrijstelling van arbeidsprestaties en eindeloopbaan betreft (B.S. van 30 juni 2001), van toepassing op de inrichtingen van de privé-sector en op de openbare inrichtingen of diensten die onder de bevoegdheid vallen van een Gewest of Gemeenschap die de maatregelen heeft gekozen die van toepassing zijn in de privé-sector ; het koninklijk besluit van 27 juni 2001 tot uitvoering van artikel 59 van de wet van


ETP secteur privé Accidents secteur privé ETP construction Accidents construction

VTE privé sector Ongevallen privé sector VTE bouw Ongevallen Bouw


Pensions résultant de l’exercice d’une activité professionnelle : pensions de retraite et de survie de tous les secteurs (secteur public, secteur privé, secteur indépendant), revenu garanti aux personnes âgées, pension particulière accordée par l’employeur, partie de la pension octroyée au conjoint séparé, pension civile ou militaire octroyée aux invalides de guerre, allocation d’orphelin ;

Pensioenen die voortvloeien uit de uitoefening van een beroepsactiviteit: rust en overlevingspensioenen van alle sectoren (publieke sector, private sector, sector van de zelfstandigen), inkomensgarantie voor ouderen, bijzonder pensioen verleend door de werkgever, deel van het pensioen toegekend aan de gescheiden echtgenoot, burgerlijk of militair pensioen toegekend aan oorlogsinvaliden, wezenuitkeringen;


‣ L’accord social relatif aux secteurs fédéraux de la santé conclu pour la période du 1 er octobre 2005 au 30 septembre 2010 prévoit l’instauration d’un deuxième pilier de pension pour les travailleurs du secteur privé et du secteur public ainsi que pour les infirmiers et infirmières indépendants du secteur des soins à domicile.

‣ Het sociaal akkoord met betrekking tot de federale gezondheidssectoren gesloten voor de periode van 1 oktober 2005 tot 30 september 2010 voorziet in de invoering van een tweede pensioenpijler voor de werknemers van de private en de publieke sector, alsook voor de verpleegkundigen en de zelfstandige verpleegkundigen van de sector thuisverzorging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans le secteur privé inscrits ->

Date index: 2024-10-14
w