Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans lequel nous évoluons " (Frans → Nederlands) :

Le contexte dans lequel nous évoluons (crise économique, exigences croissantes de l'INAMI, financement des mutualités plus complexe) rend notre mission plus ardue mais aussi plus utile.

De context waarin wij evolueren (economische crisis, toenemende eisen van het Riziv, complexere financiering van de ziekenfondsen) maakt onze opdracht lastiger, maar ook nuttiger.


Ce principe est inextricablement lié à la reconnaissance qu’à tous les stades de l’existence, la santé et le bien-être dépendent d’ infuences complexes de facteurs tels que les facteurs socio-économiques, l’environnement dans lequel nous évoluons, et le comportement individuel ainsi que les facteurs héréditaires.

Onlosmakelijk verbonden hiermee is het concept dat gezondheid en welzijn in elke levensfase worden beïnvloed door een complexe interactie tussen sociale en economische factoren, de fysieke omgeving en het individuele gedrag, alsmede door erfelijke factoren.


De plus, nous avons eu jusqu’à présent plutôt une approche réactive, mais nous évoluons.

Bovendien hadden wij tot nu eerder een reactieve aanpak, maar wij evolueren.


Nous évoluons dans un secteur par nature stable et à l'abri des fluctuations du marché.

We werken binnen een van nature stabiele sector, onafhankelijk van markttendenzen.


Nous évoluons vers un départ avec un agrément sans pasteurisation, les flux d’input étant limités au lisier, au contenu du tube digestif et au colostrum.

We evolueren naar een opstart met een erkenning zonder pasteurisatie, waarbij de inputstromen beperkt zijn tot mest, inhoud maagdarmkanaal en biest.


Elle constate toutefois qu’il y a un glissement au niveau de notre société : d’un modèle ‘cure’ (guérison), nous évoluons vers un modèle ‘care’ (soins) dans la médecine : “l’accent est mis beaucoup plus sur les soins, mais cette préoccupation ne vient pas uniquement des médecins féminins.

Wel ziet Schoenmakers een verschuiving van een ‘cure’- model naar een ‘care’-model in de geneeskunde: “De nadruk ligt steeds meer op de zorg, maar dat is niet de verantwoordelijkheid van de vrouwelijke artsen.


Chaque année, la Mutualité socialiste du Brabant édite son rapport annuel, lequel comprend des informations de premier plan: des chiffres sur nos activités et services, ainsi que le nombre de membres qui nous font confiance.

De Socialistische Mutualiteit van Brabant geeft elk jaar haar jaarrapport uit. Dit moreel verslag bevat informatie uit de eerste hand, waaronder cijfers over de activiteiten en de diensten, alsook het aantal leden dat ons vertrouwen schenkt.


Une fois les patientes détectées par les codes de prestations listés ci-dessus, nous avons extrait toutes les prestations (médicales, chirurgicales, pharmaceutiques et autres) liées au séjour durant lequel a eu lieu l’accouchement.

Na de opsporing van de patiëntes aan de hand van de hierboven opgesomde verstrekkingscodes, hebben wij een extractie gemaakt van alle (geneeskundige, heelkundige, farmaceutische en andere) verstrekkingen die gepaard gingen met het verblijf, waarin de bevalling plaatsgevonden heeft.


Un constat inquiétant derrière lequel de nombreux patients chroniques se cachent. Comment devons-nous aborder cette situation ?

Een onrustwekkende vaststelling waarachter bovendien heel wat chronische patiënten schuilgaan .Hoe moeten we dit aanpakken?


C’est le seul point pour lequel nous sommes sous la moyenne européenne.

Dat is het enige punt waar ons land onder het Europese gemiddelde uitkomt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans lequel nous évoluons ->

Date index: 2021-06-23
w