Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De trois mois après votre hospitalisation.

Traduction de «dans les six mois après réception de votre » (Français → Néerlandais) :

Vous devez le faire dans les six mois après réception de votre feuille d’impôts.

Je moet dit doen binnen de zes maanden na ontvangst van het aanslagbiljet.


- Votre affection réduit votre capacité de revenus d'au moins 1/3 par rapport à votre rémunération habituelle (au cours des six premiers mois d'incapacité de travail) ou au salaire que vous gagneriez pour les différentes fonctions que vous pouvez exercer (après six mois d'incapacité de travail).

- Uw aandoening tast uw verdienvermogen aan met minstens 1/3 van het inkomen dat u normaal verdient (tijdens de eerste zes maanden van de arbeidsongeschiktheid) of van het inkomen dat u kunt verdienen in de verschillende beroepen die u kunt uitoefenen (na zes maanden arbeidsongeschiktheid).


- Votre état de santé réduit vos revenus d'au moins 1/3 par rapport à votre ré munération habituelle (au cours des six pre miers mois d'incapacité de travail) ou au salaire que vous gagneriez pour les différentes fonctions que vous pouvez exercer (après six mois d'incapacité de travail).

- Uw aandoening tast uw verdienvermogen aan met minstens 1/3 van het inkomen dat u normaal verdient (tijdens de eerste zes maanden van de arbeidsongeschiktheid) of van het inkomen dat u kunt verdienen in de verschillende beroepen die u kunt uitoefenen (na zes maanden arbeidsongeschiktheid).


- les soins et traitements relatifs à une anomalie ou un défaut corporel congénital excepté pour les enfants nés, au plus tôt, six mois après la date de prise d'effet de la garantie ;

- de zorgen en behandelingen in verband met een anomalie of een aangeboren lichaamsgebrek behalve voor kinderen die, ten vroegste, zes maanden nadat de waarborg in werking trad, geboren zijn ;


Vous devez prévenir votre employeur, soit par lettre recommandée, soit au moyen d’une simple lettre (votre employeur doit alors vous en signer une copie, pour réception), afin de lui permettre de s’organiser (3 mois à l’avance dans une entreprise qui compte plus de 20 travailleurs, 6 mois lorsque l’entreprise compte moins de 20 ...[+++]

Stel de werkgever schriftelijk op de hoogte van uw plannen, zodat hij praktische regelingen kan treffen (3 maanden op voorhand bij een bedrijf met meer dan 20 werknemers, 6 maanden bij een bedrijf met minder dan 20 werknemers).


Faites-le remplir par votre médecin après la dernière vaccination (à 15 mois) et remettez-le ensuite au service Population de votre commune avant que votre enfant atteigne l’âge de 18 mois.

Laat dit attest invullen door je arts na de laatste vaccinatie (op 15 maanden). Bezorg het daarna aan de dienst Bevolking van je gemeente voor je kindje 18 maanden oud is.


Vous êtes protégée contre le licenciement jusqu?à un mois après la fin de votre congé de maternité.

Je bent tot één maand na je moederschapsrust beschermd tegen ontslag.


Vous êtes protégée contre le licenciement jusqu’à un mois après la fin de votre congé de maternité.

Je bent tot één maand na je moederschapsrust beschermd tegen ontslag.


de trois mois après votre hospitalisation.

langdurige verzorging nodig (meer dan een maand vóór of meer dan drie maanden na uw ziekenhuisopname).


Environ deux mois après votre retour chez vous, vous recevrez la facture de l’hôpital.

Ongeveer twee maanden nadat u terug thuis bent, valt de rekening van het ziekenhuis bij u in de bus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans les six mois après réception de votre ->

Date index: 2023-03-27
w