Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des affections potentiellement létales " (Frans → Nederlands) :

Battements cardiaques rapides et irréguliers, syncope, qui pourraient être des symptômes d’une affection potentiellement létale connue sous le nom de torsades de pointes.

Snelle, onregelmatige hartslag, flauwvallen; dat zouden symptomen kunnen zijn van een levensbedreigende aandoening, torsades de pointes genoemd.


Syndrome sérotoninergique : Un syndrome sérotoninergique, une affection potentiellement létale (voir rubrique « Quels sont les effets indésirables éventuels »), peut se produire avec un traitement par venlafaxine, en particulier lorsqu’elle est prise avec d’autres médicaments.

Serotoninesyndroom: Een serotoninesyndroom, een mogelijk levensbedreigende aandoening (zie de rubriek “Mogelijke bijwerkingen”), kan optreden bij behandeling met venlafaxine, vooral bij inname met andere geneesmiddelen.


Comme ces syndromes peuvent se traduire par des affections potentiellement létales, le traitement par fluoxétine doit être arrêté s'il se produit de tels événements (caractérisées par des ensembles de symptômes tels qu'hyperthermie, rigidité, myoclonies, instabilité autonome avec fluctuations rapides possibles des fonctions vitales, modifications de l'état mental telles que confusion, irritabilité et agitation extrême pouvant évoluer en un délire et un coma), et un traitement symptomatique de soutien doit être instauré.

Aangezien die syndromen kunnen resulteren in mogelijk levensbedreigende aandoeningen, moet de behandeling met fluoxetine worden stopgezet als dergelijke verschijnselen (gekenmerkt door clusters van symptomen zoals hyperthermie, rigiditeit, myoclonus, autonome instabiliteit met mogelijk snelle schommelingen van de vitale tekenen, veranderingen van de psychische toestand zoals verwardheid, prikkelbaarheid, extreme agitatie tot delirium en coma) optreden en moet er een ondersteunende symptomatische behandeling worden gestart.


Comme ces syndromes peuvent se traduire par des affections potentiellement létales, le traitement par fluoxétine doit être arrêté s'il se produit de tels événements (caractérisés par un ensemble de symptômes tels qu'hyperthermie, rigidité, myoclonies, instabilité autonome avec fluctuations rapides possibles des signes vitaux, modifications de l'état mental incluant confusion, irritabilité et agitation extrême évoluant en un délire et un coma), et un traitement symptomatique de soutien doit être instauré.

Aangezien die syndromen levensbedreigende aandoeningen kunnen veroorzaken, moet de behandeling met fluoxetine worden stopgezet als er dergelijke reacties optreden (gekenmerkt door een combinatie van symptomen zoals hyperthermie, rigiditeit, myoclonus, autonome instabiliteit met mogelijk snelle schommelingen van de vitale tekenen, veranderingen van de mentale toestand zoals verwardheid, prikkelbaarheid, extreme agitatie gaande tot delirium en coma) en er moet een ondersteunende, symptomatische behandeling worden gestart.


Syndrome malin des neuroleptiques (SMN) Le SMN est une affection potentiellement létale associée aux médicaments antipsychotiques.

Maligne neurolepticasyndroom (MNS) MNS is een potentieel levensbedreigende aandoening die kan optreden bij de behandeling met antipsychotica.


Comme les autres inhibiteurs de l’HMG-CoA réductase, l’atorvastatine peut, dans de rares cas, affecter les muscles squelettiques et provoquer une myalgie, une myosite et une myopathie, qui peuvent évoluer en une rhabdomyolyse, une maladie potentiellement létale caractérisée par un taux très élevé de créatine kinase (CK) (> 10 fois la LSN), une myoglobinémie et une myoglobinurie pouvant induire une insuffisance rénale.

Zoals andere HMG-coA-reductaseremmers kan atorvastatine in zeldzame gevallen de skeletspieren aantasten en spierpijn, myositis en een myopathie veroorzaken die kan verergeren naar rabdomyolyse, een mogelijk levensbedreigende aandoening die wordt gekenmerkt door sterk verhoogde creatinekinasespiegels (CK) (> 10-maal BLN), myoglobinemie en myoglobinurie, die kan leiden tot nierfalen.


La priorité en termes de santé publique aux yeux du Conseil Supérieur de la Santé est la prévention des infections invasives graves potentiellement létales ou causant des séquelles neurologiques irréversibles.

Volgens de Hoge Gezondheidsraad ligt de prioriteit op het vlak van volksgezondheid bij de preventie van ernstige invasieve infecties, met mogelijk dodelijke afloop of die onomkeerbare neurologische restletsels kunnen veroorzaken.


En cas de surdosage ou de chute potentiellement létale de la fréquence cardiaque (pouls) et/ou de la tension artérielle, le traitement par Co-Bisoprolol Sandoz 5 mg /12,5 mg comprimés pelliculés / Co- Bisoprolol Sandoz 10 mg /25 mg comprimés pelliculés doit être arrêté immédiatement.

In geval van overdosering of een levensbedreigende daling van de hartfrequentie (pols) en/of de bloeddruk, moet de behandeling met Co-Bisoprolol Sandoz 5 mg / 12,5 mg filmomhulde tabletten Co- Bisoprolol Sandoz 10 mg / 25 mg filmomhulde tabletten onmiddellijk worden stopgezet.


En outre, il n’existe pas de preuve scientifique d’un lien entre le développement d’une affection potentiellement liée au XMRV et la transfusion de produits sanguins (Simmons G et al., 2011).

Er bestaan ook geen gevalideerde screeningstesten voor bloeddonoren. Bovendien is er geen wetenschappelijk bewijs voor het verband tussen de ontwikkeling van een mogelijk XMRV gerelateerde aandoening en de transfusie van bloedproducten (Simmons G et al., 2011).


La diagnostic de la mort cérébrale est établi sur un ensemble de Signes cliniques de mortLes causes potentiellement réversibles de coma doivent être exclues: Drogues sédatives et agents bloquants neuromusculaires Hypothermie Coma métabolique et endocrinien Hypotension non contrôlée Affections intracrâniennes remédiables chirurgicalement Les signes cliniques à rechercher sont : Absence de mouvement volontaire, de réaction de décortication ou de décérébration Absence de réaction à une stimulation douloureuse Absence de réaction des pup ...[+++]

Hersendood betekent de onomkeerbare beschadiging van de hersenen. De diagnose hersendood wordt gesteld op basis van een geheel van klinische factoren Potentieel omkeerbare coma-oorzaken moeten worden uitgesloten: Verdovende middelen en spierverslappers Onderkoeling Metabolische en endocrinische coma Ongecontroleerde lage bloeddruk Hersenletsels die chirurgisch herstelbaar zijn De volgende klinische factoren moeten aanwezig zijn: Geen doelbewuste beweging, decorticatiereactie of decerebratiereactie Geen reactie op pijnlijke aanraking Geen reactie van de pupillen op licht Geen spontane oogbewegingen Oculovestibulaire reflex : Hoofd 30° ge ...[+++]


w