Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Antidépresseur
Antidépresseurs inhibiteurs de la mono-amine-oxydase
Antidépresseurs tri- et tétracycliques
Antidépresseurs tricycliques et tétracycliques
Antidépressif
Dénutrition légère
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Réaction dépressive
Réactionnelle
Stéroïdes ou hormones
Trouble dépressif saisonnier
Vitamines
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "des antidépresseurs entre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
antidépresseur (n.m et a.) | antidépressif

antidepressivum | middel tegen ziekelijke neerslachtigheid


antidépresseurs barbituriques dérivés de l'hydantoïne iminostilbènes méthaqualone et dérivés neuroleptiques psychostimulants succinimides et oxazolidine-diones tranquillisants

antidepressiva | barbituraten | hydantoïnederivaten | iminostilbenen | methaqualonverbindingen | neuroleptica | psychostimulantia | succinimiden en oxazolidinedionderivaten | tranquillizers








Antidépresseurs inhibiteurs de la mono-amine-oxydase

monoamino-oxidaseremmende antidepressiva [MAO-remmers]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ...[+++]




dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)

lichte vorm van malnutritie, Gomez: 75% tot minder dan 90% van normaal gewicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chez les patients qui présentent un risque cardio-vasculaire, il peut être recommandé de remplacer au préalable les antidépresseurs tricycliques par un ISRS, vu le risque d’interaction entre les antidépresseurs tricycliques, le terrain cardio-vasculaire et l’anesthésie.

Bij patiënten met cardiovasculair risico kan worden aanbevolen om vooraf de tricyclische antidepressiva te vervangen door een SSRI gezien het risico van interactie tussen de tricyclische antidepressiva, de cardiovasculaire toestand en de anesthesie.


Là où le coût moyen journalier pour le deuxième et troisième groupe d'antidépresseurs se situe actuellement entre 1,1 € et 1,2 €, les anciens antidépresseurs ne coûtent que 0,4 € par jour.

Waar de gemiddelde dagprijs voor de tweede en derde groep van antidepressiva momenteel tussen de 1,1 € en 1,2 € per dag schommelt, kosten de oude antidepressiva slechts 0,4 € per dag.


Vu que la cause de la fibromyalgie n’est pas connue, de nombreux traitements ont été proposés: entre autres électro-convulsivothérapie, suppléments alimentaires, thérapies cognitives et biofeedback training, traitement au lithium, antidépresseurs et administration prolongée de médicaments antimicrobiens.

Gezien de oorzaak van fibromyalgie absoluut niet gekend is, werd een bredere waaier van therapieën uitgetest. Deze gaan van elektronconvulsieve behandelingen en voedingssupplementen over cognitieve therapieën en biofeedback training tot medicamenteuze behandeling met lithium, antidepressiva en langdurige toediening van antimicrobiële geneesmiddelen.


Dans le top 10 du montant brut, une seule permutation a été observée par rapport à 2003 entre les inhibiteurs de l’agrégation plaquettaire (de la 10 e place à la 9 e place) et les autres antidépresseurs (trazodone, mirtazapine, e.a. – de la 9 e à la 10 e place).

In de top tien van het brutobedrag is er ten opzichte van 2003, slechts één omwisseling gebeurt tussen de trombocytenaggregatieremmers (van de 10 de plaats naar de 9 de ) en de andere antidepressiva (trazodon, mirtazapine, e.a. – van 9 naar 10).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les différents médicaments de la maladie d’Alzheimer, l’association à des médicaments qui diminuent le seuil convulsif (entre autres les antipsychotiques, les antidépresseurs, la chloroquine, la méfloquine, le tramadol,…) augmente le risque de convulsions.

Voor de verschillende anti-Alzheimermiddelen geldt dat bij associatie met middelen die de convulsiedrempel verlagen (o.a. antipsychotica, antidepressiva, chloroquine, mefloquine, tramadol), het risico van convulsies is verhoogd.


Des méta-analyses et/ou des études randomisées chez des patients présentant une dépression légère à modérée n’ont pas montré de différence d’efficacité à court terme (jusqu’à 8 semaines) entre le millepertuis et des antidépresseurs tricycliques à faibles doses.

Meta-analyses en/of gerandomiseerde studies bij patiënten met milde tot matige depressie tonen geen verschil in doeltreffendheid op korte termijn (tot 8 weken) tussen Sint-Janskruid en laaggedoseerde tricyclische antidepressiva.


Il s’agit entre autres des anticholinergiques utilisés en cas de problèmes vésicaux, dans la maladie de Parkinson ou dans l’asthme et la BPCO (y compris les médicaments inhalés), de la plupart des antidépresseurs, de certains antihistaminiques H (surtout la prométhazine et la diphenhydramine), de certains antipsychotiques (les phénothiazines surtout), de l’atropine, du bromure de butylhyoscine, du disopyramide, de la carbamazépine et de l’oxcarbazépine ...[+++]

Het gaat onder andere om anticholinergica gebruikt bij blaasproblemen, bij de ziekte van Parkinson of bij astma en COPD (ook via inhalatie), de meeste antidepressiva, bepaalde H- antihistaminica (vooral promethazine en difenhydramine), bepaalde antipsychotica (vooral fenothiazines), atropine, butylhyoscinebromide, disopyramide, carbamazepine en oxcarbazepine.


Pour de multiples raisons, il est difficile d’établir un lien de cause à effet entre un traitement antidépresseur et des tendances suicidaires: la dépression elle-même est associée à un risque accru de suicide; les tendances suicidaires et certainement les suicides, restent rares; les patients avec un risque élevé de suicide sont souvent exclus des études cliniques.

Het beoordelen van een causaal verband tussen behandeling met een antidepressivum en zelfmoordgedachten, is om vele redenen moeilijk: depressie op zich gaat gepaard met een verhoogd risico van zelfmoord; zelfmoordgedachten, en zeker zelfmoord, blijven zeldzaam; patiënten met hoog risico van zelfmoord worden in de klinische studies vaak uitgesloten.


Il est probablement vrai que les antidépresseurs, et spécialement certaines classes d’entre eux, ne sont pas toujours utilisés dans les indications pour lesquelles des preuves existent.

Het is waarschijnlijk zo dat antidepressiva, en zeker sommige klassen ervan, niet altijd gebruikt worden volgens de indicaties waarvoor er evidentie is.


Des données récentes provenant entre autres d’une étude de cohorte rétrospective suggèrent également un risque accru de diabète de type 2 avec les antidépresseurs , en cas d’utilisation prolongée (plus de 24 mois) à des doses modérées à élevées (risque relatif 1,84; intervalle de confiance à 95% 1,35 à 2,52) [ Am J Psychiatry 2009; 166: 591-8 ].

Recente gegevens, o.a. uit een retrospectieve cohortstudie, suggereren eveneens een verhoogd risico van type 2-diabetes met de antidepressiva , bij langdurig gebruik (meer dan 24 maanden) aan matige tot hoge doses (relatief risico van 1,84; 95%-betrouwbaarheidsinterval 1,35 tot 2,52) [ Am J Psychiatry 2009; 166: 591-8 ].


w