Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agénésie
Anomalie
Anévrisme congénital
Bulleux
Coeur pulmonaire
Congestion pulmonaire
De l'artère pulmonaire
Hypoplasie
Maladie de coeur provoquée par une enbolie pulmonaire
Pulmonaire
Vésiculaire

Traduction de «des antécédents pulmonaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Collapsus primitif des alvéoles pulmonaires Hypoplasie pulmonaire associée à une brièveté de la gestation Immaturité pulmonaire SAI

primair mislukken om longblaasjes te ontplooien | pulmonale hypoplasie verband houdend met korte zwangerschapsduur | pulmonale onrijpheid NNO


Agénésie | Anévrisme congénital | Anomalie | Hypoplasie | de l'artère pulmonaire | Anévrisme pulmonaire artério-veineux Artère pulmonaire aberrante

aberrante 'arteria pulmonalis' | agenesievan arteria pulmonalis | aneurysmavan arteria pulmonalis | anomalievan arteria pulmonalis | arterioveneus aneurysmavan arteria pulmonalis | hypoplasievan arteria pulmonalis




coeur pulmonaire | maladie de coeur provoquée par une enbolie pulmonaire

cor pulmonale | aandoening van de rechterharthelft door overbelasting


Bulle d'emphysème pulmonaire Emphysème (pulmonaire):SAI | bulleux | vésiculaire

emfyseem (van long) | NNO | emfyseem (van long) | bulleus | emfyseem (van long) | vesiculair | emfysemateuze longblaas


Embolie pulmonaire, sans mention de cœur pulmonaire aigu

longembolie zonder vermelding van acuut cor pulmonale


Distomatose pulmonaire Douve pulmonaire Infection par l'espèce Paragonimus

infectie door Paragonimus species | longtrematodenziekte | pulmonale distomiasis


Embolie pulmonaire, avec mention de cœur pulmonaire aigu

longembolie met vermelding van acuut cor pulmonale


maladie veino-occlusive pulmonaire et/ou hémangiomatose capillaire pulmonaire

pulmonale veno-occlusieve ziekte en/of pulmonale capillaire hemangiomatose


Congestion pulmonaire (passive) Œdème pulmonaire aigu

acuut longoedeem | congestie van long (passief)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Patients en mauvais état général IntronA doit être utilisé avec précaution chez des patients en mauvais état général, tels que ceux ayant des antécédents pulmonaires (ex : pathologie pulmonaire chronique obstructive), ou un diabète mal équilibré avec risque d’acidocétose.

Patiënten met een verzwakte medische conditie IntronA moet met voorzichtigheid gebruikt worden bij patiënten met een verzwakte medische conditie, zoals bij een voorgeschiedenis van longaandoening (bijv. chronische obstructieve longaandoening) of diabetes mellitus, neigend naar ketoacidose.


Le busulfan pourrait induire une toxicité pulmonaire s’ajoutant aux effets d’autres agents cytotoxiques. Une attention particulière doit donc être portée aux troubles pulmonaires chez les patients ayant des antécédents d’irradiation médiastinale ou pulmonaire (voir rubrique 4.8).

Daarom moet er bij patiënten die eerder een bestraling hebben ondergaan van het mediastinum of de longen extra aandacht worden geschonken aan dit pulmonair aspect (zie rubriek 4.8).


Une attention particulière doit donc être portée aux troubles pulmonaires chez les patients ayant des antécédents d’irradiation médiastinale ou pulmonaire (voir rubrique 4.8).

Daarom moet er bij patiënten die eerder een bestraling hebben ondergaan van het mediastinum of de longen extra aandacht worden geschonken aan dit pulmonair aspect (zie rubriek 4.8).


Affections cardiaques et pulmonaires La sécurité d’emploi et l’efficacité de Vidaza n’ont pas été établies chez les patients présentant des antécédents d’insuffisance cardiaque congestive sévère, d’affection cardiaque cliniquement instable ou d’affection pulmonaire, ces patients ayant été exclus de l’étude pivot d’enregistrement (AZA-001).

Hart- en longziekte Patiënten met een voorgeschiedenis van ernstig congestief hartfalen, klinisch instabiele hartziekte of longziekte werden uitgesloten van de belangrijkste registratiestudie (AZA-001) en derhalve is de veiligheid en werkzaamheid van Vidaza bij deze patiënten niet vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Cancer du sein connu ou suspecté ou antécédents de cancer du sein – Tumeurs malignes oestrogénodépendantes connues ou suspectées (par ex. cancer de l’endomètre) – Saignement génital non diagnostiqué – Hyperplasie de l’endomètre non traitée – Thrombo-embolie veineuse ancienne ou en cours (thrombose veineuse profonde, embolie pulmonaire) – Etat thrombophilique connu (par ex. déficit en protéine C, en protéine S ou en antithrombine (voir rubrique 4.4)) – Maladie thrombo-embolique artérielle ancienne ou active (par ex. angor, infarctus ...[+++]

– Aanwezigheid, voorgeschiedenis of vermoeden van borstkanker. – Aanwezigheid of vermoeden van oestrogeengevoelige kwaadaardige tumoren (bv. endometriumcarcinoom) – Vaginale bloeding waarvan de oorzaak niet bekend is – Onbehandelde hyperplasie van het endometrium – Vroegere of huidige veneuze trombo-embolie (diepe veneuze trombose, longembolie) – Gekende trombofiele aandoeningen (bv. proteïne C, proteïne S of antitrombine deficiëntie (zie rubriek 4.4)) – Actieve of vroegere arteriële trombo-embolische aandoening (bv. angina pectoris, myocardinfarct) – Acute leveraandoening of antecedent van leveraandoening, zolang de leverfunctietesten n ...[+++]


Quelques patients ayant des antécédents d’atteintes pulmonaires et des voies aériennes supérieures liées à une MPS I sévère ont présenté des réactions graves, notamment un bronchospasme (constriction des voies aériennes), un arrêt respiratoire et un gonflement du visage.

Een aantal patiënten met een voorgeschiedenis van een ernstige MPS I-gerelateerde aandoening van de bovenste luchtwegen en longen ervoer echter ernstige reacties, waaronder bronchospasme (luchtwegobstructie), ademhalingsstilstand en zwelling van het aangezicht.


Détresse respiratoire L’administration prophylactique de bronchodilatateurs doit être envisagée avec prudence chez les patients ayant des antécédents d’asthme ou d’autre maladie pulmonaire obstructive chronique.

Ademnood Bij patiënten met een voorgeschiedenis van astma of een andere chronische obstructieve longziekte, moet aandacht worden geschonken aan toediening van bronchodilatatoren op profylactische basis.


en cas d’antécédents de caillot sanguin dans la jambe (thrombose), le poumon (embolie pulmonaire) ou un autre organe chez vous ou chez un proche parent à un âge peu avancé;

als u of een van uw naaste familileden een bloedstolsel heeft gehad in de benen (trombose), longen (pulmonaire embolie) of in een ander orgaan op een jonge leeftijd;


- (Antécédents d’)accidents thromboemboliques veineux (phlébite, embolie pulmonaire).

- (Een voorgeschiedenis van) veneuze trombo-embolie (flebitis, longembolie).


(Antécédents d’) accidents thromboemboliques veineux (phlébite, embolie pulmonaire) ;

(Voorgeschiedenis van) veneuze thrombo-embolische accidenten (flebitis, pulmonaire embolie).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des antécédents pulmonaires ->

Date index: 2021-03-23
w